Зара снова обняла бабушку.

— Я провожу Лотти до машины, — сказал Малик, беря пожилую даму под руку.

— Спасибо, что нашел мою бабушку, — поблагодарила Зара Малика, когда он вернулся.

— Ее отыскала Элис. Я только навестил ее и организовал прилет сюда.

— Я… я очень благодарна тебе, Малик. — Голос Зары прервался. Она была готова разрыдаться. Нет, она не позволит себе слабости! — Ты дал мне так много!

— Не больше, чем ты мне, когда вернула мою память о прошлом. Я решил отплатить тебе тем же.

— Я просто помогла тебе вспомнить хорошие времена…

—… и лишилась возможности отыскать свои корни, найти свою американскую семью. Мне захотелось дать тебе то, чего тебе недоставало.

— Малик…

Он прервал девушку, коснувшись пальцем ее губ.

— Только один, последний вопрос хочу задать тебе, прежде чем мы уедем отсюда. Есть у тебя какие- нибудь идеи по поводу моего ребенка: носишь ты его или нет?

— Еще слишком рано знать это наверняка. — Зара могла только надеяться на подобное чудо. — Ты покинешь Рахман, да?

— Хаким дал мне три дня. Сегодня — последний.

— Что с тобой будет? — спросила Зара, а про себя, подумала другое: что будет с ними обоими?

— Не думай о том, чего нельзя изменить. Не стоит терять драгоценные минуты на сожаления, когда мы можем с наслаждением провести их вместе.

— Возьми меня с собою, — взмолилась от отчаяния Зара.

Малик покачал головой.

— Это делу не поможет. Кадар снова приедет за тобой. Кроме того, я обещал Хакиму не делать ничего подобного.

— Ах да. Ты же человек чести. Никогда не нарушаешь данного слова.

— Мое честное слово — это мой капитал. Правда, кроме него, я могу тебе и еще кое-что предложить.

Зара улыбнулась.

— Я с радостью приму любое подношение от тебя.

Малик наклонился и поцеловал Зару. О, сладчайшее мгновение! Слезы сами собой потекли по щекам Зары. Какой пустой станет ее жизнь без Малика, горестно думала она.

Неожиданно вокруг них вспыхнул яркий свет. Что же это? Неужели история повторяется? В двух шагах от них стоял Кадар. Он был в гневе.

— Убери прочь руки от моей дочери!

— Она моя, Кадар, — спокойно ответил Малик. — На этот раз тебе не удастся забрать ее у меня.

— Я не только заберу ее, но и выдам замуж за Хакима. Король у меня в долгу и не посмеет отказать мне. — Он дал знак сыновьям: — Проводите этого упрямца во дворец. Сегодня ночью мы покончим с этим делом. Зара, тебя снова нести на руках или ты пойдешь сама?

— Я пойду сама, — ответила Зара, вздернув подбородок. — Но сомневаюсь, что у тебя получится покончить с этим делом, — повторила она слово в слово угрозу Кадара.

Появление во дворце Кадара с сыновьями было воспринято королем без энтузиазма.

— Итак, разъяренный отец застает свою дочь в объятиях любовника…

— Не смей говорить так о моей дочери! Никакая она не любовница!

— Нет, она его любовница. И если бы у Зары было право выбора, она осталась бы ею и в будущем.

— Но у нее нет этого права, — ответил Кадар. Хаким посмотрел на Малика.

— Ты хотел познакомить Зару с американской культурой. Думаю, тебе это удалось.

— Я тоже так думаю, — с улыбкой ответил Малик.

— Оказывается, ты все знал о происходящем. — Кадар злобно смотрел на Хакима. — Может, ты и помог Малику встретиться с моей дочерью?

— Да.

— Ты зашел слишком далеко, Хаким. Забыл, что остался в долгу передо мною за поддержку тебя во власти? Я не сбросил тебя с трона, когда у меня была такая возможность. Не помнишь?

— У тебя никогда не было такой возможности, — парировал Хаким. — Ты потратил много сил, чтобы убрать мешавшего тебе Малика, и нажил множество врагов. Еще немного, и ты потерял бы все.

— Может быть и так. Но все эти годы я не сидел сложа руки, а укрепил свои позиции. Могу спорить на что угодно: сейчас я в силе взять власть в свои руки. Немедленно.

Малик, казалось, только и ждал, когда Кадар начнет угрожать королю. Он сделал знак слуге, тот вышел и принес коробку из резного тика. Открыв крышку, Малик вынул из коробки дюжину толстых золотых цепочек, на каждой из которых висел амулет.

— Смотри, Кадар, твое время прошло.

— Что это значит? — возмутился Кадар.

— Ты прекрасно понимаешь, что означают эти символы. Как и десять лет назад, было проведено голосование старейшин. Золотые амулеты — результат голосования старейшин страны. Они выбрали того, кого они только и будут поддерживать.

— Нет! Они никогда тебя не поддержат, — негодовал Кадар.

— Я был мальчишкой, когда столкнулся с тобой впервые. Сейчас я превратился в сильного мужчину. Тебе больше не удастся забрать то, что по праву принадлежит мне. Хаким останется на троне, и я не верну тебе Зару. Ты проиграл, старик. И вот еще что. — Малик холодно усмехнулся. — Вполне вероятно, что Зара носит в своем чреве моего ребенка. Если она выйдет замуж за Хакима, то мой ребенок унаследует трон, за которым ты так охотишься.

— Если твоя дочь выйдет за Малика, — вступил в разговор Хаким, — я сделаю все, чтобы трон достался их сыну. Справедливость должна восторжествовать. Моему двоюродному брату должно быть возвращено то, что принадлежит ему по праву.

— Но у Зары не может быть ребенка от Малика, — сказал Кадар. — Если она выйдет за тебя, Хаким.

— У нее не будет ребенка от меня, — прервал его король. — Мой брак с Зарой не будет освящен на брачном ложе.

— Ты что же, дочерей своих посадишь на трон?

— Нет. Мой сын, родившийся два часа назад, вполне может быть удостоен такой чести. Тебе не выиграть в этой игре, Кадар. Не лучше ли спрятать подальше свое упрямство и расстаться с дочерью? Она хочет выйти замуж за Малика, а он хочет взять ее в жены. Что же касается трона… Ты никогда не был претендентом на престол и никогда не будешь. Оставь свои бессмысленные преследования.

— Он говорит правду, Зара? — спросил Кадар. — Ты хочешь выйти за Малика?

— Не раздумывая, — тотчас ответила она.

Хаким поднял руку.

— Спешка в этом деле нам ни к чему. Я слишком высоко ставлю достоинства своего двоюродного брата и не хочу, чтобы он женился на обыкновенной женщине, для которой большая честь — выйти замуж за такого видного мужчину, поэтому она должна заслужить ее.

Что же ей теперь делать? — растерялась Зара.

— Что я должна делать? — совсем смешавшись, спросила она Малика. — Я люблю тебя всем сердцем и душой, — громко заявила она, глядя ему в глаза. Какими еще словами она может сказать о своих чувствах? Разве есть что-нибудь важнее любви в этом мире? И разве слова могут выразить ее чувство к Малику? В первый же момент их встречи Зара поняла, что Малик не имеет ничего общего с тем человеком, которого все называли убийцей, Слухи о нем были ложью. — Я верю тебе и вручаю в твои руки свою жизнь, потому что ты самый честный и самый достойный мужчина из всех, кого я знаю.

— Но я же убийца…

Зара покачала головой.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×