Велев миссис Несбит осадить Сахара, Алек проворно выпрыгнул из саней. По колено увязая в глубоком, рыхлом снегу, он добрался до обочины и скатился в кювет. Слава богу, машина не перевернулась. Почему, интересно? Видимо, водитель, чувствуя, что не справляется, затормозил, и машина, вильнув на обледенелой дороге, благополучно соскользнула в кювет, где и застряла в таком нелепом положении.

Противоположная от водителя дверца упиралась в снег. Вскарабкавшись на автомобиль, Алек рывком отворил дверцу со стороны водителя и несколько секунд напряженно вглядывался в темноту салона.

В дальнем от него конце, одетая в розовый костюмчик с капюшоном, пристегнутая к детскому автомобильному сиденью, сидела крохотная малютка, а рядом с ней лежала дамская сумочка.

В ту же секунду он почувствовал, как крепкие руки легли ему на плечи.

— Не смогла утерпеть! — приглушенно донесся взволнованный голос Беатрис Несбит.

Оставленный в машине спящий ребенок выглядел целым и невредимым. Очевидно, женщина- водитель тоже не слишком пострадала и сумела выбраться.

Но куда она подевалась? Почему они не заметили ее на дороге? Никакого жилья, кроме отеля, поблизости нет. Бывший сыщик и хозяйка гостиницы в недоумении уставились друг на друга.

— Странно, — пробормотал Алек.

В этот момент малышка открыла глаза. Увидев незнакомых людей, она разразилась пронзительным криком.

Не раздумывая, Алек расстегнул куртку, протиснулся в машину, высвободил малютку из пластмассового сиденья и, как котенка, сунул за пазуху.

— Как ловко ты с ней обращаешься, Алек! — удовлетворенно крякнула миссис Несбит, ласково коснувшись щеки девочки, словно настоящая нянька.

Это было недалеко от истины. Как-никак ему выпало быть старшим братом двух вреднющих девчонок.

Действуя слаженно, подсобляя друг другу, они осторожно выбрались из канавы: Алек — с ребенком за пазухой, миссис Несбит — с сиденьем в руках. Молодой человек живо разместил обеих в санях, затем огляделся и двинулся на поиски третьей.

Он обнаружил ее позади накренившегося «линкольна». Женщина неподвижно лежала на снегу, заслонив лицо рукой, будто стараясь защититься от ярости стихии.

— Нашел! — крикнул он, вызвав тем самым новый взрыв плача младенца. — На этой дурехе теннисные туфли!

Глава вторая

Отчаянный детский крик пронзил ледяную тишину и достиг помутненного сознания Сары Джеймсон. Ее Рози! Что с ней?

Крик раздался вновь, теперь уже глуше… Малютку вытащили из машины? Значит, их все-таки обнаружили! Этот слабый перезвон вдали… Что это, сон? Предсмертный бред? Она замерзает? Колокольчик звучал так весело, мелодично, так неправдоподобно…

Саре захотелось тоже крикнуть, заявить о себе, но ничего не вышло. Она настолько окоченела, что не могла даже шевельнуться. И вдруг с облегчением почувствовала, как кто-то отодвинул с лица ее руку, которой она пыталась защититься от снега. Ей удалось на миг разомкнуть веки и увидеть, как над ней наклоняется какая-то темная фигура. Человек приподнял ее застывшее тело и подтянул к себе на колено. Он о чем-то спрашивал кратко и отрывисто, а тем временем теплые пальцы, проникнув под воротник ее тонкой матерчатой куртки, нащупывали пульс.

Наконец, удовлетворенно буркнув что-то, человек взвалил Сару на плечо и стал выбираться из канавы.

Кто он? Случайный автомобилист? Местный житель?

Последнее, что запомнилось Саре перед аварией, был величественный дом в викторианском стиле, весь в гирляндах разноцветных огней, словно по волшебству возникший посреди заснеженной пустыни. Нарядный указатель гласил: «Отель 'Уютный уголок'».

У Сары возникло страшное искушение сделать хоть короткую остановку на этом манящем островке тепла и уюта посреди разбушевавшейся зимы. Но она знала, что должна строго придерживаться графика. Сегодня было воскресенье, 20 декабря, и ей надлежало успеть в Мадисон и остановиться не где-нибудь, а в «Супермотеле».

Только вот путешествовать с ребенком оказалось намного сложнее, чем она предполагала. Приходилось делать лишние остановки, а это влекло за собой новые затруднения.

О, она могла бы столько рассказать этому парню в свое оправдание!.. От вынужденной лихорадочной спешки, отчаянного стремления покончить с делом как можно быстрее до полной неготовности к здешнему холоду!

Наконец, ворча и кряхтя, ее спаситель остановился. Послышалось ржание лошади и тот самый веселый перезвон колокольцев, который она сочла галлюцинацией. У Сары не было сил повернуть голову, но удалось открыть глаза и увидеть совсем рядом отполированные до блеска полозья санок. В следующий момент незнакомец бережно и осторожно снял ее с плеча и усадил в эти сказочные сани, точнее, уложил на приготовленное ложе из одеял, и сам уселся рядом. Тут же оказалась и ее Рози. Она уже не плакала, лишь потихоньку сопела.

— Рози… — с трудом прохрипела Сара.

В свете фонаря над ней склонилось доброе, чуть насмешливое лицо.

— Так ее зовут Рози? — раздался ласковый женский голос. — Она чувствует себя хорошо, можете мне поверить. Я сама вырастила сына и прекрасно понимаю, что вы испытываете.

Успокоенная, что рядом женщина и, видимо, именно она тут всем заправляет, Сара разрешила себе прикрыть глаза и погрузилась в теплую, обволакивающую бездну.

— Как она, Алек? — спросил женский голос. — Держи-ка бренди, сейчас самое время. Да не тебе, дурачок!

— Спасатель обязан в первую очередь позаботиться о себе, чтобы быть в состоянии помогать другим, — сделав глоток, авторитетно заявил тот, кого назвали Алеком.

— Мой багаж, — едва слышно проронила Сара. — Чемоданы… Я должна…

— Я позабочусь о них, Снегурка. Расслабься, — проворчал мужчина в промежутке между двумя глотками.

Ей приподняли голову, и Сара снова заставила себя разомкнуть веки. В свете луны она увидела, что человек, стоя на коленях, подносит ей ко рту флягу. Благодарно отхлебнув живительной влаги, она постаралась получше разглядеть своего спасителя — грубоватого, колючего и заботливого одновременно. Но ей это не удалось. Лоб мужчины скрывала подбитая мехом шапка с ушами, брови, усы, бачки и небритый подбородок были покрыты белым инеем, а из-под расстегнутой куртки защитного цвета выглядывал темно- красный рождественский костюм.

Не будь здесь сказочных санок с веселыми и звонкими бубенцами, она бы, конечно, не поверила… Но теперь у Сары не оставалось сомнений: этот малоприятный с виду, ворчливый пьянчуга был, конечно, не кто иной, как Санта-Клаус.

— Нет, миссис Несбит, ваша мысль не кажется мне удачной! — возбужденно меряя шагами свою комнату, сердито произнес Алек.

Миссис Несбит уже переоделась в любимый халат и меховые тапочки и теперь поправляла постель, при этом ни на секунду не спуская умных и внимательных глаз со своего разбушевавшегося постояльца. Наконец она выпрямилась.

— Ты был великолепен, Алек, — похвалила она, растирая поясницу. — Силен, как бык, стоек, как могучий дуб, неколебим, как скала. Настоящий герой! Но, пойми, кризис еще не миновал.

Решительно скрестив на груди руки, Алек вскинул подбородок. С него довольно! Он исчерпал на сегодня свою долю геройских подвигов: совершил ночной марш-бросок, спас от гибели очередных барышень

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×