членов экипажа.

– Вытянуться в линию, приготовить оружие и прочесать берег. Найти охрану и, идя по следам, установить, куда они ведут. – Она проследила, как они отправились выполнять приказ, и повернулась к Энги, которая окликнула ее.

– Вайнти, я не могу понять, какого рода существа нанесли эти раны. У всех у них по нескольку ран, хотя у животных всего по одному рогу или клыку.

– У ненитеска единственный рог на конце носа, большой и шершавый, и у белого хуруксаста тоже один рог.

– Это все огромные, медлительные и глупые существа, они не могли сделать такого. Ты сама предупреждала меня об опасности здешних джунглей, о неизвестных животных, быстрых и смертельно опасных.

– А где была охрана? Они же знали об опасности, так почему не выполнили свой долг?

– Они здесь, – сказала Эрефнаис, медленно выходя на берег. – Убиты точно таким же образом.

– Невероятно! А их оружие?

– Не использовано. Полностью заряжено. Эти существа так опасны...

Одна из членов экипажа окликнула их снизу, от берега.

Движения ее тела были непонятны на таком расстоянии, а голос заглушал шум прибоя. Потом она бросилась бежать к ним, явно чем-то взволнованная, остановилась, попробовала объяснить, затем побежала дальше, пока не приблизилась на расстояние, на котором слова ее стали понятны.

– Я нашла след... идемте... там кровь.

В ее голосе было нечто, придавшее сказанному вес. Вайнти вместе с другими быстро двинулась ей навстречу.

– Я шла по следам, высочайшая, – сказала та, указывая на деревья. – Существо было не одно, их было, как мне кажется, пятеро, потому что следов много. Все они кончаются у воды. Они ушли. Но есть нечто такое, что вы должны увидеть сами.

– Что?

– На месте убийства много крови и костей, но есть и еще кое-что. Вы должны увидеть это сами.

Они услышали яростное гудение насекомых еще до того, как добрались до места. Там действительно было много признаков бойни, но было в еще кое-что, более важное. Их проводник молча указал на землю.

Там кучей лежали куски обуглившейся золы. Из центра поднималась струйка дыма.

– Огонь? – сказала Вайнти, удивленная увиденным не меньше других. Она видела такое и прежде, но это ей не нравилось.

– Отойдите в сторону, – приказала она командиру, которая шагнула вперед к дымящемуся пеплу. – Это огонь, он очень горяч и опасен.

– Я этого не знала, – извинилась Эрефнаис. – Я слышала о нем, но никогда не видела.

– Есть и еще одно, – сказала приведшая их сюда. – На берегу есть подсохшая на солнце грязь, на которой остались отпечатки ног, очень отчетливые. Я выломала один из них – вот он.

Вайнти шагнула вперед и посмотрела иа выломанную пластинку грязи, потом наклонилась и ткнула в углубление на твердой поверхности.

– Эти существа маленькие, очень маленькие, меньше, чем мы. И у них нет когтей... Смотрите!

Она выпрямилась и, вытянув вперед руку с растопыренными пальцами, показала ее остальным.

– У них пять пальцев, а не четыре, как у нас. Кто знает животное с пятью пальцами?

Молчание было ей ответом.

– Во всем этом слишком много таинственного. Мне это не нравится. Сколько охранников было здесь?

– Трое, – сказала Эрефнаис. – Двое убиты на берегу, третий возле центра...

В этот момент ее прервал другой член экипажа, продравшийся через подлесок.

– Здесь маленькая лодка, – сказала она. – Пристала к берегу.

Когда Вайнти подошла туда, она увидела, что лодка покачивается на волнах, нагруженная контейнерами. Один из пассажиров оставался в лодке, двое других были на берегу и таращились на трупы. Когда Вайнти подошла, они обернулись, и она увидела проволочное ожерелье у одной из них.

Вайнти внимательно оглядела ее.

– Вы эсекасак, которая должна охранять берега рождений. Почему вы не защитили своих питомцев?

Ноздри эсекасака гневно раздулись.

– Кто вы такая, чтобы так говорить со мной...

– Я – Вайнти, новая Эйстаи этого города. Отвечайте на мой вопрос, пока я не потеряла терпение.

Эсекасак с мольбой коснулась своих губ и сделала шаг назад.

– Простите, высочайшая, я не знала. Потрясение, эти смерти...

– Это на вашей ответственности. Где вы были?

– Городу нужна пища и новые охранники.

– Как долго вас не было здесь?

– Два дня, высочайшая, как всегда.

– КАК ВСЕГДА! Что-то я не понимаю. Почему вы покинули свой берег? Где защитная стена?

– Пока не выращена. Река разлилась, стала глубже, поэтому звери не могут через нее перебраться. Именно поэтому берег рождений поместили у океана. Разумеется, временно, и только ради безопасности.

– Ради безопасности! – Не в силах больше сдерживать гнев, Вайнти закричала, указывая на трупы. – Они все мертвы, и вы виноваты в этом. Думаю, что вы умрете вместе с ними. За это преступление я требую строжайшего наказания. Вы изгоняетесь из нашего города, из общества имеющих голос и присоединяетесь к безмолвным. Вы проживете недолго, но до самой смерти будете помнить об ошибке, приведшей к этому приговору. – Вайнти шагнула вперед, зацепила большим пальцем металлический знак высокой должности и сильно дернула его. Разорванная проволока соскользнула с шеи эсекасака, и Вайнти швырнула ее в прибой, продолжая распевать формулу лишения гражданства. – Я снимаю с вас ваши обязанности, все здесь присутствующие лишают вас вашего звания за этот промах. Каждый гражданин Иногбана, города, который является вашим домом, каждый ийлан поддержит нас в лишении вас гражданства. Теперь я лишаю вас имени, и никто из живущих больше не произнесет его вслух. Я объявляю вас безымянной и безмолвной. Идите.

И Вайнти указала на океан. Разжалованная эсекасак припала к ее коленям и вытянулась во всю длину на песке у ее ног.

Слова ее были едва понятны.

– Только не это... я вас умоляю... Я не виновата, это приказала Дисти, она нас заставила... Здесь не должно быть рождений, она не блюла сексуальную дисциплину, и в этом нет моей вины...

Голос ее замер, губы двигались все медленнее и наконец остановились.

– Уведите ее прочь, – приказала Вайнти.

Эрефнаис сделала знак двум членам экипажа, и те оттащили Лекмелик в сторону. Глаза ее были открыты, дыхание почти замерло, скоро она должна была умереть. Вайнти одобрительно кивнула и перестала думать о ней: здесь нужно было сделать слишком много.

– Эрефнаис, ты останешься здесь и проследишь, чтобы с телами было сделано все, как надо, – приказала она. – Затем приведешь урукето в город. Я поплыву туда на этой лодке. Мне хочется взглянуть на Дисти, сменить которую я направлена.

Когда она вошла в лодку, одна из охранниц знаком попросила разрешения говорить. Говорила она медленно и с усилием.

Вы читаете Запад Эдема
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×