26

Не совсем точная цитата из Библии; Евангелие от Матфея, гл. 18, 9.

27

Счастлив и благороден (погибнув за родину) (лат.).

28

По Библии, сын Авраама и Агари, который был изгнан отцом вместе со своей матерью. Считается родоначальником арабских бедуинов.

29

У. Шекспир, Макбет, I, 2

30

По чистой совести (лат.).

31

У. Шекспир, Юлий Цезарь, IV, 3

32

Уильям Уокер (1824–1860) — американский пират, возглавивший восстание и захвативший в 1855 г. власть в Никарагуа. В 1856 г. был избран президентом. За захват кораблей, принадлежавших Вандербильдту, навлек на себя гонения со стороны финансовой олигархии США, был вынужден покинуть Никарагуа. При попытке вернуться в Никарагуа был арестован в 1857 г., подвергнут полевому суду, осужден и расстрелян.

33

Уильям Кларк Квонтрилл (1837–1865) — глава повстанцев, действовавших на стороне Конфедерации в штатах Канзас и Миссури в 1861–1862 гг.

34

Буквально: торговый центр, универсальный магазин.

35

«Качество на риске покупателя» — юридический термин (лат.).

36

Красивый голубой (англ.).

37

Здесь игра на созвучии слов: мытари (Рublicаns) созвучно «республиканцам».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×