– Да, да! Идите наружу!

– Спасибо! Спасибо большое! И мы извиняемся...

– Хорошо, хорошо! Идите... (иврит)

52

События, описанные в книге «Подвиг в прайс не забьешь».

53

Два просвета на погоны – старший офицерский состав – от майора до полковника. Для тех, кто не знаком с армейской иерархией: младший офицерский состав – один просвет на погонах – от лейтенанта до капитана (были и такие «вечные капитаны», которые могли дать фору в оценке тактической обстановки любому генералу) и высший офицерский состав – от генерал-майора и дальше, до бесконечности...

54

«Дважды капитаном» он был еще там, в Отряде. События, описанные в книгах «Сделать невозможное» и «Огненный торнадо».

55

В Афганистане работали отряды от различнейших ведомств СССР. И от МВД соответственно тоже. Отряд милицейских офицеров, отправленных служить за Речку, назывался «Кобальт».

56

События, описанные в книге «Сделать невозможное».

57

События, описанные в книге «Сделать невозможное».

58

Наука, а это действительно наука, по воровским наколкам определять, кто перед тобой, родилась еще до Октябрьской революции в недрах царского жандармского управления. А они, воровские, именно так и говорят друг другу, когда встречаются в тюремной камере, но не знакомы лично: «Покажи себя!» То бишь сбрось одежку, чтобы «люди знающие» могли прочесть по твоим наколкам всю твою биографию. И они умеют Это читать!.. И настоящие наколки просто так не сделаешь, за них надо отвечать – на каждую нужно «иметь право», а иначе придется такие «партачки» самому с себя и срезать ножом!.. «Товарищ», представший перед Андреем, был разрисован чуть ли не весь! Здесь было все, что говорило о том, что этот «парниша» не простой, начинающий кидала, а убежденный «вор по жизни» со стажем и определенным «авторитетом».

59

События, описанные в книге «Подвиг в прайс не забьешь».

60

События, описанные в книге «Полет за моря-2».

61

События, описанные в книге «Полет за моря».

62

События, описанные в книге «Подвиг в прайс не забьешь».

63

Дай мне сумку! (иврит)

64

SAS – английский воздушно-десантный спецназ (Special Air Service) – очень серьезные бойцы, элита! По уровню подготовки этих парней можно сравнить с американскими «Delta Force» (отряд «Дельта») или «Navy Seals» («Морские Котики», или «Тюлени»), а отдельных «товарищей» даже с русским «Вымпелом». В общем, элита мирового спецназа.

65

– Извините? – Дай мне сумку!

– Какую сумку?

– Сумку с деньгами, что в твоей руке! Быстро!

– Какие деньги, друзья? У меня ничего нет! (иврит)

66

– Все видел?

– Да!

– Закрывай дверь! Свяжись с полицией! Быстро! Быстро! Бегом!!! (иврит)

67

Взять вправо! Взять вправо! (иврит)

68

События, описанные в книге «Подвиг в прайс не забьешь».

69

Обо все этом уже давно написано в книгах «Сделать невозможное» и «Огненный торнадо».

Вы читаете Человек войны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×