{227}

Подписанием этого договора, известного также как Вестфальский, закончилась Тридцатилетняя война 1618–1648 гг.

{228}

Дора, Клод-Жозеф (1734–1780) — французский писатель.

{229}

Лихтенберг, Георг-Кристоф (1742–1799) — немецкий физик, сатирик и критик.

{230}

Балет «Манон Леско» — музыка Жака-Франсуа Алеви, либретто Эжена Скриба, поставлен в 1830 г. в Парижской опере.

{231}

Жироде (наст, имя Анн-Луи Жироде де Руси Триозон, 1767–1824) — художник, переводчик с древнегреческого, автор искусствоведческих эссе.

[232]

Так чёрной мглой сокрытый небосвод Свирепую предсказывает бурю. Байрон, «Дон Жуан», песнь I, строфа LXXIII (англ.).

{233}

См. примеч. {196}

[234]

если позволит судьба (лат.).

{235}

Тобайас Джордж Смоллет (1721–1771) — один из ведущих романистов эпохи Просвещения в Англии, автор «Истории Англии».

{236}

Подразумеваются слова Дездемоны, сказанные перед венецианскими сенаторами в «Отелло» Шекспира (акт I, сц. 3):

Я полюбила мавра, чтоб везде Быть вместе с ним. Стремительностью шага Я это протрубила на весь мир. Перевод Б. Пастернака.

[237]

Отныне я не вымолвлю ни слова (англ.).

{238}

Лавалет, Антуан-Мари Шаман, граф де (1769–1830) — политик, глава почтового ведомства при Наполеоне. В 1815 г. его арестовали и приговорили к смертной казни за содействие Наполеону во время «Ста дней». За день до казни его жена Эмилия-Луиза де Богарне, племянница первой жены Наполеона, организовала побег: навестив мужа в тюрьме, она обменялась с ним платьем и осталась в тюрьме вместо него.

Вы читаете Красное и чёрное
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×