В комнате было тихо, пока Янси читал. Закончив, он поднял на Дану глаза.

– Ты не упомянула об автокатастрофе, – изумленно проговорил он.

Она улыбнулась, глаза ее были полны любви.

– Да. Твоя тайна у меня в полной безопасности.

– Я действительно люблю тебя, Дана Бивенс.

– Я знаю. Вэйд Лэнгли сегодня утром звонил мне в полном восторге. Впрочем, почему бы ему и не быть? Сенсаций хоть отбавляй – твоя работа, убийство Шелби, суд над Видой Лу… – Она умолкла. – А вот как быть с твоей бывшей женой?

– Это не проблема.

Дана, казалось, засомневалась.

– С каких пор?

– С тех самых, как я сказал ей, что, если я получу Нобелевскую премию, она может рассчитывать на славу и деньги. Я все отдам за тебя и больницу.

– Держу пари, она упала в обморок.

Янси усмехнулся.

– Вроде того. Старая тигрица превратилась в большую мягкую кошку.

Он поцеловал ее.

– М-м-м… Ты вкусный. Я воспользуюсь этим от души.

Глаза Янси были полны любви.

– Я обязан тебе всем, благодаря тебе я сохранил рассудок и карьеру. Что я могу еще сказать?

– Спасибо, этого достаточно.

– У меня есть идея получше. – Он поцеловал ее крепким долгим поцелуем.

– Какая?

– М-м-м… намного лучше. Но вернемся к Лэнгли. Я полагаю, он хочет тебя в штат.

– Ты прав. Эта работа как раз для меня.

– Стало быть, ты намерена жить в округе Колумбия?

Их взгляды встретились.

– Это зависит…

– От чего?

– Захочет ли один доктор сделать меня честной женщиной.

Глаза Янси загорелись, он снова наклонился и поцеловал ее.

– О, Дана, больше всего на свете я хочу на тебе жениться, но я боялся, что ты никогда не простишь меня.

– Я простила тебя давным-давно, только не могла признаться в этом. Я влюбилась в тебя в первый вечер в ресторане, когда ты поцеловал меня.

– А я – в тебя. – Глаза Янси внезапно потемнели от боли. – Но сможешь ли ты когда-нибудь забыть…

– Ты о моей матери? Да. Когда ты со мной, я не вспоминаю о ней.

– Слава Богу! Я бы не вынес, если бы она встала между нами.

– Так что мы теперь будем делать? – спросила Дана.

Он улыбнулся.

– Ну, если мы не можем пойти к священнику, значит, приведем его сюда.

– Когда?

– Завтра.

У Даны перехватило дыхание.

– Ты правда этого хочешь?

– Всем сердцем.

– О, Янси, я люблю тебя!

– А я – тебя. – Он положил руку ей на живот. – И нашего малыша.

Она вдруг нахмурилась.

– Как ты думаешь, я смогу его выносить?

– Как врач, я сделал все возможное. И ты сделаешь то, что должна. А дальше будем полагаться на судьбу.

Вы читаете Огни юга
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×