Но его слова не произвели на нее никакого впечатления. Решительно настроенная бодрствовать, она сидела в седле навытяжку. Она останется в таком положении столько, сколько потребуется, хоть целый месяц. Меньше всего ей хотелось уснуть в руках своего похитителя.

Глава 3

Меган проснулась от булькающих звуков, напоминающих журчание быстро бегущего ручья. Она открыла глаза и обнаружила, что сидит у хлопкового дерева, прислоненная спиной к толстому стволу. Она огляделась и увидела обеих лошадей. Животные стояли по копыта в речушке. Они с удовольствием пили кристально чистую воду. Люка нигде не было видно.

Она потянулась и попыталась размяться. Похоже, сейчас ее мышцы и суставы были в лучшей форме, нежели вчера. Заметив, что уже совсем рассвело, она нахмурилась. Сколько же времени она проспала? Впрочем, это не имело значения. Нужно срочно бежать отсюда.

Меган вскочила и бросилась в небольшую бухточку забрать свою кобылу.

– Куда-то собрались?

Услышав грудной мужской голос, Меган оцепенела. Она уже держала поводья и почти занесла ногу в стремя. Она опустила ногу и повернулась лицом к Люку.

– Хотели бежать, не так ли? – сказал он.

– Естественно. Вы думаете, я должна сидеть здесь и ждать, когда вы вернетесь? Болван!

Люк рассмеялся.

– Во всяком случае, в искренности вам не откажешь. Но не лучше ли выйти на берег, пока ваши ноги не превратились в лед? И помогли бы мне с деньгами.

Выйдя из воды, Меган встала у дерева, где она только что отдыхала, и скрестила на груди руки. Люк вытащил из-за ствола сейф. Затем достал свой револьвер и, прицелившись в висячий замок, нажал на спусковой крючок. Меган оглянулась на лошадей, посмотреть, не испугались ли они шума. Но выстрел, казалось, не доставил им беспокойства. Они продолжали пить воду из речки.

– Как вы смотрите на то, чтобы переложить деньги сюда? – сказал Люк, бросая желтовато-коричневые седельные сумки, которые Меган поймала на лету, – И заодно пересчитайте. Там должно быть около трех тысяч долларов.

– Четыре тысячи шестьсот, – уточнила она.

– Откуда вы знаете? – спросил Люк, выгибая золотистую бровь.

– Как владелица дилижансной компании, – ответила Меган, стрельнув в него глазами. Она сгорала от любопытства увидеть его реакцию. Большинство Людей от подобного известия просто проглотили бы язык. Он же только моргнул.

– Гм… тогда вы должны владеть разного рода секретной информацией?

– В том, что касается линейных дилижансов и пассажирских перевозок.

– Или грузов.

– Да.

– И я полагаю, вам заведомо известно, какая сумма предназначена для железной дороги.

– Конечно. Но какое отношение такая информация имеет к вам? – спросила Меган.

– Ровно никакого, – ответил Люк. – Просто интересуюсь.

Прежде чем заняться деньгами, она понаблюдала за ним чуточку дольше. Потом пересчитала деньги – отдельно банкноты и монеты, рассовала их по кармашкам и передала ему сумки.

Люк пнул ногой сейф, загоняя его в заросли. Перевел взгляд на речушку и громко свистнул.

– Смельчак! – крикнул он.

Жеребец, услышав зов хозяина, прибежал и ткнулся ему в плечо.

– Хороший мальчик, – сказал Люк, похлопывая животное по морде. Вороная кобыла последовала его примеру, желая, чтобы ей уделили такое же внимание.

– Смельчак? Кличка жеребца?

– Угу.

– Почему вы его так назвали?

– Моя жена так назвала его, – ответил Люк, прилаживая сумки к задней луке. Меган заметила, как у него дрогнула мышца на подбородке.

Сообщение почему-то задело ее больше, чем она желала. Какая ей разница, женат он или нет? Ее никоим образом не должна волновать его жизнь.

– У вас есть жена? – Она произнесла свой вопрос скорее как утверждение.

– Теперь уже нет. Она умерла.

– О, извините, – сказала Меган. Неизвестно, что ее огорчило больше – тот факт, что Люк был женат, или мысль о потере близкого ему человека. Она по собственному опыту знала, как тяжела подобная утрата. Выдержать такую боль почти невозможно. – Почему… – Она сделала паузу и прочистила горло. – Можно узнать, почему ваша супруга назвала его Смельчаком?

– Моя жена находила, что он прекрасно смотрится и как верховая лошадь внушает ей доверие, – сказал Люк. Губы его тронула чуть заметная улыбка. – Я слишком долго не мог решить, как его назвать. Пока я раздумывал, к нему уже пристала кличка, которую ему дала жена.

Вы читаете Обещание розы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×