особенно перед газетчиками.

– Если бы мы были осторожны, – возразил Тэд, – нас бы не было сейчас в этом самолете.

Пресс-конференция проходила в одном из роскошных отелей в Майами-Бич. Банкетный зал был переполнен, и от света телевизионных юпитеров было нестерпимо жарко. Мы все нервничали.

Руководитель местного Бюро прогнозов представил нас в длинной и утомительной речи.

– Талантливые молодые люди… смелые новые идеи… молодость дерзает… – бубнил он.

Тэд ерзал на своем стуле и был похож на грозовое облако, опасное и неудержимое.

Когда вступительный панегирик был наконец завершен, слово взял доктор Вейс. В хорошо продуманных выражениях он рассказал об ураганах, которые обрушились в прошлом году на Соединенные Штаты Америки, и напомнил о миллиардных убытках, которые они нанесли стране. (Пока он говорил, множество туристов толпилось в аэропортах и на вокзалах Флориды, покидая побережье в поисках более безопасных мест отдыха до конца сезона ураганов.)

– Если нам удастся остановить хотя бы один ураган, прежде чем он обрушится на побережье, – продолжал доктор Вейс, – экономия, которую мы получим, не говоря уж о человеческих жизнях, полностью окупит стоимость всего проекта «Контур».

Подробно рассмотрев структуру проекта и воздав должное усилиям Комитета по охране окружающей среды, министерству обороны, береговой охране, конгрессу и всем правительственным организациям, которые имели хоть малейшее отношение к программе (он даже упомянул о лаборатории «Эол»), доктор Вейс предложил корреспондентам задавать вопросы.

Вопросов оказалось множество. Уже через несколько минут журналисты сообразили, что ключ к сенсации находится в руках Тэда, и все свое внимание сосредоточили на нем. Наконец кто-то из репортеров спросил:

– В прошлом предпринималось немало попыток воздействовать на погоду. Но, насколько мне известно, это первое значительное начинание такого рода, поддержанное правительством, не так ли?

Доктор Вейс взял микрофон и поспешил ответить раньше, чем это сделает Тэд.

– Проект «Контур», – сказал он, – не является программой по управлению погодой. Это только эксперимент, и эксперимент ограниченный, несмотря на свои масштабы. Проект направлен на то, чтобы воздействовать на тропические возмущения, которые могут перерасти в разрушительные ураганы и представлять угрозу для населенных районов. Именно на это, и ни на что большее. Ни один другой аспект управления погодой затронут не будет, и наши эксперименты никоим образом не направлены на исправление погоды, даже при самом бурном воображении.

Тэд посмотрел через весь длинный стол на советника президента по науке, а потом взял в руки стоявший перед ним микрофон.

– Правительство, – сказал он, – не готово к управлению погодой. Во всяком случае пока. Большинство из нас, сотрудников «Контура», рады были бы начать широкую кампанию в этом направлении. И я скажу вам, что подлинное управление погодой куда больше помогло бы бороться с ураганами, которые угрожают нашим берегам.

– Я не стал бы формулировать это положение таким образом, – вмешался доктор Вейс, постучав трубкой по столу. – Правильнее сказать, что проект «Контур» – волнующий и перспективный первый шаг к воздействию человека на климат. Но…

– Но нас ограничивают борьбой с возмущениями, дока они находятся в океане… и нам не доверяют изменить погоду над Соединенными Штатами.

Лицо доктора Вейса потемнело.

– Мы должны научиться ходить, прежде чем побежим, – сказал он резко. – Вы еще не доказали нам, что способны бороться с небольшими возмущениями. Если вам повезет и если вы проявите благоразумное терпение и выдержку, в свое время мы перейдем и к управлению погодой.

Тэд пожал плечами.

– Я полагаю, – сказал он, – что «свое время» должно наступить в этом году. Мы уже научились ходить. Мы можем пробежать столько, сколько нужно… если правительство разрешит нам это сделать.

Кто-то из журналистов крикнул:

– Мистер Маррет, после того как завершится сезон ураганов, скажем, ко дню выборов, какими критериями вы будете оценивать успех вашей программы «Контур»?

Тэд на мгновение зажмурился, как человек, готовящийся прыгнуть с высоты.

– Если хоть какой-нибудь участок побережья Америки или островов Карибского моря подвергнется ущербу или хоть один человек погибнет в результате урагана, считайте, что проект «Контур» провалился.

Зал потрясенно замолчал.

Я почувствовал, как у меня по спине побежали мурашки. Ни один человек не может дать подобной гарантии. Тэд, сверкая глазами, оглядел всех сидящих за столом, как будто вызывая нас на возражения. Корреспонденты бросились к телефонам.

Заголовки вечерних газет четко подытожили его выступление.

«НИ ОДИН УРАГАН НЕ ОБРУШИТСЯ НА СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ», – ПОКЛЯЛСЯ РУКОВОДИТЕЛЬ ПРОГРАММЫ «КОНТУР».

Доктор Вейс кипел от ярости. Он поносил Тэда три часа кряду, прежде чем улетел в Вашингтон. Он угрожал закрыть весь проект или по крайней мере уволить Тэда и заменить его кем-нибудь еще. Но дело было сделано. Тэд упрямо стоял на своем:

– Я сказал правду. Мы здесь для того, чтобы остановить ураганы. Не важно, сколько мы их остановим, но если хоть один из них прорвется, все будут считать нас мошенниками и неудачниками. Ни один человек не будет удовлетворен проектом «Контур», если он окажется бессильным контролировать все ураганы. Если один шторм прорвется к берегу, считайте, что нам конец. И зачем это скрывать?

Нам ничего не оставалось делать, как вернуться к работе. Мы обосновались в сборном доме, выделенном военными моряками, на берегу. Но обещание Тэда повисло над нами дамокловым мечом.

В конце июля сформировался первый ураган.

В полутора тысячах миль к востоку от Флориды и в двухстах футах под поверхностью моря стая бонито, по многочисленности не уступающая населению Майами, внезапно бросилась в сторону от какого-то угрожающего тела, несущегося к ней. Подводная лодка, размерами с кашалота и даже голубого кита, скользила в темной, кишащей жизнью воде, периодически забирая пробы и каждые полчаса докладывая об их температуре в штаб «Контура». Автоматический наблюдательный самолет «Дромедар» кружил над центром Атлантики, непрерывно измеряя атмосферные условия и передавая информацию в тот же штаб. Пути самолета и подводной лодки пересеклись. Техник в вычислительном центре «Контура» с интересом следил за тем, как заработал один из больших компьютеров. Он бросил взгляд на символы и цифры, появившиеся на ленте, и тут же протянул руку к телефонной трубке. Провал в зоне низкого давления, куда стекался холодный воздух, столб теплого воздуха, поднимающийся в центре этого провала к тропопаузе, неожиданное волнение в море… Все говорило о рождении урагана.

Мы назвали наш первый ураган «Андреа». Он остался в центре океана, так что мы даже не пытались на него воздействовать. Но этот ураган стал для нас живой лабораторией: мы поминутно следили за его движением и загнали в него несколько самолетов с тем, чтобы зарегистрировать каждую деталь его формирования. «Андреа» прошел неподалеку от Бермудских островов, но благодаря нашему своевременному предупреждению жителям удалось свести потери от него к минимуму.

Ураган «Беттина» возник сразу же после «Андреа», буквально за сутки сформировавшись над Карибским морем. Мы перехватили его вовремя – правда, еле успели – и сумели свести к незначительному тропическому шторму. «Беттина» так и не набрала силу настоящего урагана, хотя и натворила немало бед порывами ветра и сильными ливнями.

– Плохо, – заметил Тэд, обозревая результаты нашей работы с «Беттиной» на огромном экране, который занимал всю стену в центре управления «Контура». – Еще часа два и было бы поздно. Надо работать лучше.

Учиться приходилось на ходу. Пора ураганов была в разгара, и нам доводилось иметь дело с десятками тропических возмущений. Мы оттачивали технику, тренировали сотрудников, поддерживая в них боевой дух. Доктор Вейс наведывался почти ежедневно, но нам-то времени на переживания не оставалось. Мы

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×