— Я тоже так думаю, — девушка улыбнулась, — было очень мило с твоей стороны сделать им такой великолепный подарок. — Либерти имела в виду то, что Картер сам оплатил свадьбу и все мероприятия, запланированные на медовый месяц.

— Она ведь моя младшая сестренка, а он мой лучший друг, — спокойно ответил он, — его ресторан еще не совсем раскручен, а Джен тратит деньги направо и налево. Им бы пришлось ждать лет десять, чтобы сыграть такую свадьбу своими силами.

— Да, ты прав. — Она хотела еще что-то добавить, но их позвал викарий, чтобы отрепетировать дальнейшие действия. По правилам, свидетели должны стоять во время регистрации рядом с женихом и невестой.

Все шло по плану, как вдруг неожиданно начался дождь.

— Какой кошмар, — закричала Джен, — синоптики передавали, что всю неделю будет солнечно!

— Не переживай, лапочка, — мать Адама взяла свою будущую невестку за руку, — пусть уж лучше дождь идет сегодня вечером, чем завтра утром, правда? Во время церемонии будет светить солнышко, а на небе не будет ни одной тучки. Запомни мои слова. Завтра нас ждет прекрасный майский день.

Либерти проснулась очень рано. За окном светило солнышко. Легкие перышки облаков складывались в причудливые картинки. Мама Адама оказалась права, подумала девушка, действительно прекрасный майский день.

В девять часов утра за Либерти должна была заехать машина, чтобы отвезти ее к Картеру, где ее будет ждать Джен. Свадьба начнется в полдень. Поэтому, когда в восемь раздался стук в дверь, девушка удивилась. Неужели уже пора ехать? Она быстро спустилась вниз, чтобы открыть дверь.

Перед ней стоял Картер.

— Доброе утро, Афродита!

— Картер? — невольно вскрикнула Либерти. — Что случилось? С Джен все в порядке?

— Все прекрасно, — спокойно ответил он, — можно войти? — Мужчина нежно дотронулся до ее руки. Либерти вздрогнула.

Она пропустила его вперед и закрыла дверь.

— Почему ты здесь? Я думала, что в девять за мной заедет машина и отвезет к тебе.

— Да, я хотел, чтобы ты именно так и думала.

Либерти нахмурила брови.

— Прости, я, наверное, не так тебя поняла?

Картер, не говоря ни слова, взял ее за руку и встал на одно колено.

— Либерти, — он нежно посмотрел ей прямо в глаза, — любовь моя, согласна ли ты выйти за меня замуж? Прямо сейчас? Сегодня?

Хорошо, что позади девушки как раз оказался стул, иначе бы она упала на пол. — Я… я не…

— …поняла? — он улыбнулся, но за его улыбкой скрывалось что-то еще. — Все очень просто, моя дорогая. Я хочу жениться на тебе и знаю, что ты тоже этого хочешь. Но если бы я пошел традиционным путем, то ты бы испугалась, начала паниковать и в последнюю минуту бросила бы меня одного. Все заботы я взял на себя. Тебе осталось только сказать «да».

Картер протянул ей маленькую коробочку со старинным кольцом, украшенным жемчугом и рубинами. Это было кольцо ее мечты. Именно такое она бы выбрала себе сама. Но это невозможно. Такое случается только в сказках.

— Твое подвенечное платье и мой костюм в машине. Там же лежат туфли, фата, букет и все, что необходимо в таких случаях. Я помогу тебе одеться, а ты поможешь мне с галстуком. Это, конечно, не по правилам, но, черт подери, мы с тобой никогда им не следовали.

— Но… — Либерти ничего не могла придумать, — я не…

— Платье и фата именно те, которые тебе понравились, когда вы носились по магазинам с Джен, — уверенно продолжал он, — туфли и букет я выбрал сам. Если ты согласишься, Либерти, то сегодня в полдень я надену тебе на палец это кольцо, и мы будем вместе до конца своих дней. Ну так что? Ты выйдешь за меня замуж? Хочешь ли ты любить меня, родить мне ребенка, быть со мной?

— Да, — неожиданно для себя самой ответила девушка.

Последующие полчаса влюбленные не могли оторваться друг от друга. Они целовались и шептали друг другу нежные слова.

— Но как же Джен и Адам? Ведь сегодня должен был быть их день, их свадьба? — взволнованно спросила Либерти.

— Никто ничего не отменял, они поженятся, но позже, — ласково произнес он.

— О, Картер, — воскликнула девушка, — а они знают об этом?

— Знают? Да они бы с ума сошли, если бы ты не согласилась. Джен вчера всю ночь не спала. Она просила передать, что если на своей свадьбе она будет выглядеть плохо, то в этом виновата будешь только ты. Но я знал.

— Знал? — переспросила Либерти. — Что ты знал?

— Что пришло время. Ты не представляешь, как долго я думал об этом. В итоге я поговорил с Джен и Адамом. Они посоветовали мне пойти к викарию. Я все ему объяснил, и он согласился провести еще одну церемонию. Наша будет в полдень, как и было задумано, а моя сестричка выйдет замуж через час после этого. — Картер усмехнулся. — Сначала викарий не соглашался, но когда я предложил ему оплатить ремонт крыши в церкви, он сдался. Хотя еще долго ворчал по поводу того, что пропустит обед. В два у него снова свадьба.

— Ну а как же все бумаги, документы?

— Разберемся, — он улыбнулся, — зачем мне деньги, если не для того, чтобы организовать свою собственную свадьбу!

— Но я… я не верю, что такое возможно.

— Поверь, любимая, уже сегодня ты станешь миссис Блейк. — Картер нежно обнял ее.

— А мой отец? — девушка вырвалась из его объятий.

— Поведет тебя под венец. Он мне очень помог. Написал список вещей, которые, по его мнению, ты бы хотела видеть на своей свадьбе. Так маленькая скромная церемония превратилась в шикарное событие. Джен сразу же все изменила, как только поняла: они не будут единственной парой.

Немного помолчав, он сообщил, что вместо маленькой комнаты в гостинице заказан огромный банкетный зал. К тому же будет огромное количество шампанского и закусок.

— Господи, настоящая свадьба! — воскликнула Либерти. — Картер, я…

— Тост и кофе, — он взял ее за руку, — я настаиваю. Ты приготовишь завтрак, а я позвоню и закажу все, что пожелаешь.

Уже сидя за столом, девушка неожиданно вспомнила:

— А ты сказал об этом моей маме?

Картер довольно сухо ответил, что Миранда сейчас отдыхает в Монако вместе со своим мужем номер шесть.

— Она взбесится, когда узнает, что папу пригласили, а ее нет.

— Вот и прекрасно. Значит, она не будет приходить к нам в гости и говорить всякие гадости про твоего отца и Джоан. Я устал от этого. Тем более, я уверен, что если бы ей пришлось выбирать между твоей свадьбой и этим богатым глупцом, она бы не задумываясь предпочла отдых с ним в Монако.

Либерти удивленно посмотрела на него. Неужели нашелся человек, который поставит ее мать на место? Какой мужчина!

— Никогда не думал, что буду завтракать тостами со своей будущей женой в день свадьбы, — между тем, продолжал он, — но ведь это прекрасно!

Либерти улыбнулась ему.

— Превосходно! Все должны так завтракать.

Перекусив, Картер принес все вещи из машины. Ее маленькой квартирки едва хватило, чтобы поместить весь этот шелк, органзу, кремовые розы и фрезии.

Либерти с восхищением разглядывала платье.

— Оно великолепно, — девушка поднесла букет к лицу, вдыхая аромат цветов, — это мои любимые.

Вы читаете Двойная свадьба
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×