Новый Свет — литературное название Америки и (реже) Австралии, в противоположность Старому Свету — Европе, Азии и Африке.

123

Данные о гризли, приведенные здесь, кажутся несколько преувеличенными, к ним следует отнестись критически.

124

Эфраим — собственное имя; в данном случае прозвище гризли, распространенное в Америке.

125

Фортуна — в Древнем Риме богиня счастья, случая, удачи.

126

Каталепсия — болезненная неподвижность, оцепенение.

127

Черт побери! (англ.)

128

Валаамова ослица — в Библии рассказано о пророке по имени Валаам, он запятнал себя корыстолюбием, но был обличен своею же ослицей, которая заговорила человеческим голосом. В переносном смысле — о молчаливом человеке, неожиданно заговорившем в общей беседе.

129

Лауданум — вещество, выделенное из опиума, наркотик.

130

Фора — заранее обусловленное преимущество, например, в числе очков, ходов или фигур в игре (бильярд, шахматы, карты), даваемое более сильным игроком слабому. В спорте — прибавленное время (более ранний старт, например).

131

Буквально «другой я»; близкий друг и единомышленник, человек настолько близкий к кому-либо, что может его заменить (лат.).

Вы читаете Адское ущелье
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×