Они съехались все… Слетелись на Тортолу со всех концов света… Все члены семьи Джеймс. Они не могли не приехать, потому что их Розали — Розали с Филиппин — выходила замуж! Никто из них не думал, что это когда-нибудь случится. Теперь каждый хотел своими глазами увидеть мужчину, которому удалось завоевать ее сердце, и убедиться в том, что он подходит ей, что с ним она обретет все, что ей необходимо.

Для них было неважно, что Адам Кэйзелл — миллиардер, чья сеть компаний «Сатурн холдинг» охватывает весь мир. Их Розали была особенной девушкой — бесконечно преданной своему делу, отдававшей ему свое сердце, не говоря уже о деньгах. Все они знали о ее прошлом и хотели знать точно, что Адам Кэйзелл тоже из тех, кто стремится отдавать, а не брать.

Цун Ши, с успехом гастролировавший по Европе, попросил на несколько дней заменить его дублером; в Калькутте Мухаммед и Лия попросили своих коллег позаботиться об их пациентах; в Гонконге Ким отложил рассмотрение сложного юридического дела о правах эмигрантов; Шасти предупредила коллег по ЮНИСЕФ, что вынуждена поехать в Англию по очень важному семейному делу; Закари Ли, ведший в Лос-Анджелесе переговоры о новой телевизионной программе, поручил завершить их своему помощнику.

В Австралии Джоэл Фабер, муж Тиффани Маканы, организовал авиаперелет всех «австралийских» Джеймсов. Сюзен Гриффит и ее муж Ли Кэрью оставили виноградники в надежных руках отца Ли. По пути в Брисбен они захватили Тома из Эллис-Спрингс и присоединились к остальным членам семьи. Кэрол и Алан Тай оставили свою туристическую фирму на помощников и вылетели в Брисбен из Хэвен-Бей.

В Таиланде Джозеф пообещал своим подопечным из сиротского приюта привезти много фотографий со свадьбы Розали и с благодарностью воспользовался специальным билетом, присланным ему Адамом, для бесплатного перелета на самолете его компании. Эдвард и Хилари Джеймс — люди, собравшие всех этих людей в одну семью, — прервали свое путешествие по Южной Африке и поспешили на Тортолу, чтобы посмотреть, как их приемная дочь… их Розали, наконец-то нашедшая свою любовь, выходит замуж.

Рибел и Хью привезли с собой Селесту, которая по-прежнему была лучшей подругой Кейт. Дэвенпорты были особыми гостями, и их поселили прямо на вилле. Во время церемонии Рибел должна была быть замужней подружкой невесты, а Хью — свидетелем Адама. Именно в Дэвенпорт-Холле в сочельник Адам и Розали объявили о помолвке. Рибел не сомневалась в глубине чувств, связывающих ее сестру и Адама, но знала, что остальные члены семьи захотят удостовериться в этом лично. Потому что Розали… это Розали.

Итак, они слетелись со всего света. По прибытии в аэропорт каждого из Джеймсов встречала машина и доставляла на виллу, большое количество которых специально арендовал Адам. Он горел не меньшим желанием познакомиться со всеми членами этой замечательной семьи, чем все они — познакомиться с ним. Его дом был гостеприимно открыт для них в любое время.

Селеста рассказывала Кейт историю каждого усыновления или удочерения. В конце концов у нее даже созрела мысль, которую она и высказала подруге со всей прямотой:

— Ты должна сказать Розали, чтобы она удочерила тебя, как Рибел — меня. Тогда ты тоже станешь одной из Джеймсов. Они потрясающие, и ты сразу же захочешь этого, как только познакомишься со всеми.

Кейт и пребывала на седьмом небе от счастья. Она была так рада, что Розали выходит замуж за ее отца, что больше ни о чем и мечтать не могла, но по мере появления членов семьи Джеймс была заинтригована и потрясена. Они все были такие невероятно разные: и женственная и грациозная Лия в своем сари, и величественная, как королева, Шасти в своем национальном эфиопском наряде и тюрбане, и гордый своим происхождением Том, австралийский абориген…

Адам чувствовал, что они пристально оценивают и его самого, и его отношение к их сестре, хотя они и старались делать это весьма деликатно. Ему казалось, что к нему протянуто множество заботливых щупалец. В какой-то момент он интуитивно понял, что прошел испытание, и почувствовал себя избранным, принятым в их круг.

— А как ты себя чувствовал, впервые встретившись со всеми ними? — спросил он Хью, с которым они стали близкими друзьями.

Они сидели на веранде и наслаждались легким бризом и освежающими напитками. Почти все члены семьи разъехались после долгого завтрака. Рибел уехала с родителями, Кейт и Селеста отправились на пляж. Розали прогуливалась по берегу с Закари Ли, Большим Братом, который однажды вызвал у Адама жгучую ревность, но которому он был безмерно благодарен за спасение Розали.

Хью понимающе улыбнулся.

— Я был потрясен. Все они очень хорошие люди, по-настоящему хорошие и уверенные в себе. Мне кажется, ничто не может свернуть их с пути. Рядом с ними мне захотелось стать лучше. — Он смущенно вздохнул. — Но главным было чувство избранности, оттого что Рибел выбрала меня.

Избранность… Пожалуй, так. Адам кивнул.

— Мы с тобой счастливчики, Хью.

— Тебе было сложнее, чем мне. Рибел с самого начала была готова иметь семью и дом.

— А нам не обязательно жить в одном месте. Дом там, где мы будем вместе, где мы встретимся, прилетев из разных концов света.

Хью выглядел смущенным.

— То же самое сказала мне и Рибел. Она сразу поняла, что если и существует мужчина для Розали, то это ты. Поэтому она и дала тебе телефон Розали, несмотря на строгий запрет.

Твоя жена — умная женщина, — с улыбкой заметил Адам, вспомнив свою уверенность в том, что это он манипулирует ею, а не наоборот, как оказалось.

— Но в вашем случае она была уверена, что ворота крепости так и не пали, и была очень удивлена, когда выяснилась правда.

Ворота крепости… Слова Хью всколыхнули множество воспоминаний.

Да, Розали открыла ворота крепости и впустила его в свою жизнь, и главная причина — это любовь и доверие, чувство безопасности, которое она испытывает рядом с ним. Адам поклялся себе, что никогда в жизни не даст ей повода сомневаться в его любви, будет доказывать ее снова и снова, будет рядом всегда, когда ей понадобится хоть малейшая помощь. Он хотел, чтобы рядом с ним Розали чувствовала себя защищенной всю свою жизнь.

Они медленно шли по мокрому песку, их ноги омывала теплая вода случайно докатившихся волн. Из всех братьев и сестер Розали всегда ближе всех был Закари Ли. Только поверив ему, она снова обрела способность доверять людям.

— Это очень красивое место, — заметил Закари.

— Да. Именно здесь я узнала Адама и поверила ему.

— Ты боялась?

И да, и нет. Я чувствовала, что должна быть с ним, но эта мысль пугала меня. Но желание быть с ним пересилило страх. Он дал мне почувствовать, что с ним я в безопасности, надежно защищена.

— Да, я вижу это.

Они улыбнулись друг другу. Их взаимопонимание было абсолютным, не нуждавшимся в словах.

— Адам во многом похож на тебя. Такой же большой…

Могучая грудная клетка Закари заколыхалась от смеха.

— Я и не знал, что ты видела меня голым, — озорно поддразнил он ее.

Щеки Розали залил густой румянец. Она шутливо стукнула его, а затем тоже рассмеялась.

— Я имела в виду большой ум и большое сердце, а ты что подумал? Но, честно говоря, его тело я тоже очень люблю.

— Прекрасно! — Глаза Закари потеплели. — Значит, твой мир наконец-то обрел гармонию, Розали. Мы все желали тебе этого.

Розали нахмурилась.

— Неужели я так во многом была не права?

— Нет, не не права, а… незавершенна, я бы сказал. А теперь Адам заполнил пустующую нишу и пробудил в тебе женщину.

Да, он сделал это, ничего не прося взамен, только давая, даря.

Он отдавал ей себя, как сама она сотни раз отдавала себя детям, зная, что они нуждаются в ней, но

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×