грудь. Та, что в лоб, — моя, и рана смертельная. Твоя же была совсем неопасна.

— Ты уверен, что попал в голову?

— Да.

— Почему?

— При таком сценарии я не мог промахнуться, — ответил Бонд без сомнений.

Йордан немного помолчала.

— Пожалуй, я тебе поверю. Раз ты владеешь словами «вектор стрельбы» и «сценарий», то, наверное, знаешь, куда попал.

Скажи она так раньше, это была бы насмешка над его склонностью к насилию и презрением к закону; теперь же — самое обычное замечание.

Они немного поболтали о семье Йордан, о жизни Бонда в Лондоне и о его путешествиях.

На город опускалась тьма. Стоял тихий осенний вечер, какими славятся эти широты Южного полушария. Огни неподвижно сияли на суше и неспешно плыли по зеркальной глади воды. На усыпанном звездами небе чернели силуэты королевских гор Кейптауна: Столовой и Львиной Головы.

Со стороны гавани донесся заунывный баритон корабельного гудка.

Возможно, это как раз одно из судов с грузом продовольствия. Или катер с туристами возвращается с экскурсии по тюрьме на острове Роббен, где в годы апартеида много лет сидели в заточении будущие президенты Южной Африки Нельсон Мандела, Кгалема Мотланте и Джейкоб Зума. А может, круизный лайнер, отправляясь в следующий порт назначения, созывает на борт усталых пассажиров, нагруженных завернутыми в целлофан ломтиками билтонга, бутылками «Пинотажа» и кухонными полотенцами черно- зелено-желтых цветов Африканского Национального Конгресса и уносящих с собой море впечатлений об этой противоречивой стране.

Бонд махнул официанту, и тот принес меню. Йордан протянула руку, коснулась его локтя, и они снова обменялись улыбками — уже не столь мимолетными. И все же, несмотря на примирение, Бонд знал, что после ужина отправит ее на такси в Бо-Каап, а сам вернется в номер и завтра утром улетит в Лондон. «Определенно», как сказал бы Квалене Нкоси.

Да, когда-то давно Джеймс Бонд находил успокоение в приятной мысли, что рано или поздно найдется женщина, которая идеально ему подходит, с которой он сможет поделиться всеми тайнами. Поделиться своей жизнью. Теперь же он понял, что женщина обречена играть в его удивительном мире лишь крохотную, второстепенную роль. В конце концов, он вечно в движении, а жизнь и спокойствие зависят от того, сколь быстро и бесстрашно он сможет мчаться, чтобы не упустить добычу и уйти от преследования.

Не зря в изящном двустишии, которое вспомнила Филли Мейденстоун, говорилось, что тот быстрей, чей путь одинок.

Примечания

Агентство по борьбе с тяжкой и организованной преступностью (SOCA — Serious Organised Crime Agency). Британская правоохранительная организация, занимающаяся расследованием тяжких преступлений на территории страны. Ее сотрудники имеют право производить задержание.

АИВД (AIVD — Algemeine Inlichtingenen Veiligheidsdienst) — голландская спецслужба, в задачи которой входит сбор информации и противодействие внутренним угрозам невоенного характера.

АНБ — Агентство национальной безопасности (NSA — National Security Agency). Государственная структура США, занимается сбором и анализом электронных сигналов и сопутствующей информации: мобильных переговоров, компьютерной переписки и т. п. Американский аналог британского ЦПС (см. ниже), с которым АНБ тесно сотрудничает как в Великобритании, так и в США.

БИА (BIA — Bezbednosno-informativna Agencija) — сербская служба внешней разведки и государственной безопасности.

ВР (DI — Defence Intelligence) — Военная разведка Великобритании.

ГМП — Группа международных проектов (ODG — Overseas Development Group). Законспирированное оперативное подразделение британских спецслужб, работает по большей части независимо, хотя и подчиняется Форин офису. Задача группы — обнаруживать угрозы национальной безопасности и устранять их любыми, в том числе самыми крайними средствами. Штаб-квартира этой вымышленной организации находится в офисном здании неподалеку от лондонского Риджентс-парка. Джеймс Бонд — агент «Группы 00», входящей в подразделение «О» (оперативное). Шефа ГМП сокращенно зовут Эм.

ГРУ — Главное разведывательное управление. Русская служба военной разведки.

КГБ — Комитет государственной безопасности. Советская служба внешней разведки и государственной безопасности. Просуществовала до 1991 года, после чего функции внешней разведки отошли к СВР (см. ниже), а государственной безопасности — к ФСБ (см. ниже).

МИ-5 — Служба безопасности Великобритании (см. ниже).

МИ-6 — Секретная разведывательная служба Великобритании (см. ниже).

МО — Министерство обороны Великобритании. В его ведении находятся вооруженные силы.

НРУ — Национальное разведывательное управление (NIA: National Intelligence Agency). Служба, ведающая государственной безопасностью ЮАР, аналог МИ-5 (см. выше) и ФБР (см. ниже).

ОБП (CCID — Crime Combating and Investigation Division) — Отдел по борьбе с преступностью Полицейской службы ЮАР (см. ниже). Подразделение, ведающее расследованиями. В основном занимается особо тяжкими преступлениями: убийствами, изнасилованиями, террористическими актами.

ОКР (JIC — Joint Intelligence Committee) — Объединенный комитет разведслужб, комитет кабинета министров Великобритании, координирующий работу разведывательных служб и служб безопасности страны.

Полиция Лондона (MPS — Metropolitan Police Service) — полицейское подразделение, юрисдикция которого распространяется на т. н. Большой Лондон (за исключением Сити, где действует собственная полиция). Неофициальные названия: «Скотленд-Ярд» и т. п.

Полицейская служба ЮАР (SAPS — South African Police Service). Основные полицейские силы ЮАР. Диапазон задач: от патрулирования улиц до расследования тяжких преступлений.

Правительственный комитет по чрезвычайным ситуациям (COBRA — Cabinet Office Briefing Room А). В Великобритании — комитет высшего уровня, который собирается при возникновении критических ситуаций. Как правило, его возглавляет премьер-министр или другой высокопоставленный чиновник, а состав определяется в зависимости от конкретной угрозы безопасности государства. Хотя английское название (во всяком случае, по уверениям прессы) содержит отсылку к «Комнате А» в здании Секретариата кабинета

Вы читаете Карт-бланш
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×