именно она.

На лице Жозефины застыло изумление.

– Боже мой! – выдохнула она, потом, запустив руки в волосы Себастьяна, поцеловала его. – А я думала, что буду просто герцогиней. – Чуть отстранившись, она посмотрела ему в глаза. – Для меня нет ничего выше, как быть герцогиней Мельбурн. Никто в твоем семействе не должен знать, правда?

Себастьян рассмеялся:

– Да. Ты будешь моей герцогиней. И моей принцессой. Ничто иное тебе не подходит. Ты выше любой заурядности.

Она улыбнулась ему:

– Тогда я даже пытаться не буду.

,

Примечания

1

Вымысел автора. Берег Москитов получил свое название по имени населявших его индейцев мискито, название которых было искажено в «москито» европейскими переселенцами; исторически представлял собой территорию вдоль атлантического побережья нынешней Никарагуа. Находился под патронатом Великобритании.

2

Проклятие! (исп.).

3

Здесь и далее: У. Шекспир. «Гамлет», акт 1. Пер. А. Кронеберга.

4

Griffin – грифон (англ.).

5

Habichuela – фасоль (исп.).

6

жизнь моя (исп.).

7

милочка (исп.).

8

милая (исп.).

9

Я тебя люблю (исп.).

10

И я тебя люблю, милая (исп.).

11

бабушка (исп.).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×