ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Дункан скользнул в темноту зарослей дикой сливы, перед ним была поляна в саду Мэллори, поросшая одуванчиками.

Разумеется, полицейские прикажут ему убраться, как только прибудут, но ему было необходимо здесь присутствовать, чтобы не случилось непоправимого. Интуиция подсказывала, что Пэдью будет действовать быстро. У Дэнни Барда удалось выудить информацию о том, что вскоре в казино снова намечается сделка. Барда не знал, когда именно, но ведь чемоданчик полон деталей. Не надо быть детективом, чтобы понять: к сделке Пэдью готов.

Дэниэл Стерн договорился об обыске с детективом из Санта-Риты, однако тот пока не прибыл. Как только Пэдью заберет товар, они должны будут проследить за ним до самого казино и засечь момент продажи. В казино они посадили своего агента, чтобы тот был наготове, когда понадобится помощь.

Операция могла провалиться только в том случае, если Пэдью пойдет на сделку, когда полицейские еще не будут на месте.

Но худший вариант – это когда Пэдью пойдет на встречу, полицейские приедут, а из дома в самый разгар операции выйдет Мэллори.

Дункан в нетерпении кусал губы. Вот почему он сидит сейчас в кустах, пряча голову в густой листве.

Серпик луны появился из-за черных туч и ярко осветил кусты. Этого еще не хватало! Господи, когда же прибудет Стерн? Дункан выпрямился и всмотрелся в темноту заросшего сада. Никого. Вздохнув, он снова занял свою позицию.

Если бы он мог, то еще сегодня днем пришел бы к Мэллори и все ей объяснил, рассказал о плане полиции, потом напросился бы на ужин, а потом и на ночь в прекрасной спальне... Если, конечно, она захотела бы с ним говорить. А то ведь она может разбить о его голову графин с водой. Впрочем, он опять замечтался.

Как он ни заставлял себя думать о деле, память возвращалась к Мэллори. Вот они с ней идут по берегу океана, вот смеются за завтраком и пьют кофе, ласковое солнышко освещает золотыми лучами лицо Мэллори. Мэллори в комнате для гостей в доме своей мамы, ее голова лежит у него на плече, его губы скользят по ее коже.

Нет, хватит, ему надо продумать, что случится, если Пэдью выйдет из дома и пойдет по улице к машине. Дункан не будет думать о ее хрустальном смехе и страстной улыбке, об ее уютном домике и золотистых волосах, которые рассыпаются по плечам при каждом наклоне головы. Он не будет вспоминать ее мягкое тело и упругую гладкую кожу. Он даже думать не желает о том, что, возможно, обидел ее, когда внезапно уехал, ничего не объяснив и не попрощавшись. Его сердце дрогнуло, и в глазах невольно защипало.

Было ясно – она ему нужна.

И он должен удержать ее во что бы то ни стало.

Дункану показалось, будто кто-то прошмыгнул в траве. Треснула ветка, и кровь бросилась ему в голову: в лунном свете он увидел Пэдью, тот крался по поляне, перебегая от куста к кусту и направляясь к деревянной дверце подвала в торце дома Мэллори. Вот он наклонился и открыл дверцу, скользнул внутрь и через несколько секунд вылез назад, держа в руке кейс.

Ах, если бы у него сейчас была камера с инфракрасным видоискателем! Но у него обыкновенная камера, а от нее мало толку. Кажется, полиция не собирается прибывать на место преступления вовремя, чтобы получить доказательства и захватить главаря банды.

Впрочем, есть еще свидетель, который сейчас спокойно сидит у себя дома и ничего не подозревает.

Господи, Мэллори, пожалуйста, только не выходи сейчас, только не выходи.

Не уговорил. Задняя дверь дома открылась, и появилась Мэллори. Она облокотилась на перила крылечка.

– Эй, Блэйк, охотишься за птичками?

Пэдью от неожиданности подскочил и попятился назад словно рак.

– Мэллори! – Голос у него задрожал. – Что ты здесь делаешь?

Дункан решил полагаться на собственные силы и не дожидаться помощи от полиции. Он вынул записывающее устройство, нажал кнопку записи и установил аппарат на ветке дерева, как раз недалеко от того места, где стоял Блэйк.

– Я тут живу, забыл? – Мэллори кивнула в сторону чемоданчика. – Ты мне что-то принес или, наоборот, что-то уносишь?

– Что ты имеешь в виду? – Блэйк поставил кейс и опустил ручку. Она звякнула, как пистолетный выстрел. От неожиданности Дункан чуть не выпрыгнул из прикрытия.

Блэйк медленно поднялся по ступенькам. Дункан следил за ним во все глаза, проклиная себя на чем свет стоит: он должен был напасть на него первым, и тогда все закончилось бы прямо здесь.

Ступеньки были довольно широкими, и на них вполне могли уместиться два человека. Пэдью шагнул к ней, остановившись на расстоянии вытянутой руки. Она сделала попытку отойти от него подальше, но он не отставал от нее.

– Ты все это время прятал под моим порогом свои вещи, с того момента, как я сюда переселилась. Верно? Я слышала шум, но мне и в голову не приходило, что это ты.

Дункану стало нехорошо. Только не дразни его, молил он, только не дразни.

– Знаешь, я тут случайно нашла этот чемоданчик, в нем модули памяти. Мне было бы интересно узнать, кому ты их сбываешь.

– Правда? Тебе было бы интересно? – наконец выговорил Пэдью.

Магнитофон Дункана был не очень высокого качества, но голос Мэллори звучал довольно громко. Почему она рискнула выдать себя? Зачем говорит, что знает о его делишках? Неужели она не понимает, как это опасно?

– Да, я же работала в компьютерной промышленности, и я узнала их. А теперь хотела бы получить свою долю.

Дункан отпрянул назад.

Так вот почему!

Мэллори не боялась Пэдью потому, что между ними все это время существовала негласная сделка.

Его разум был прав, а сердце лгало.

Снова. Опять он напарывается на обман.

Пэдью потянулся рукой к кейсу, как бы желая удостовериться, что он на месте, но его взгляд неотрывно следил за Мэллори.

– Долю?

Мэллори заняла оборонительную позицию.

– Да перестань все время повторять мои слова! Ты же использовал мой дом для своих темных делишек, и довольно долгое время. Так что мне полагается денежное возмещение. Ну нечто вроде ренты за использование помещения.

Даже на расстоянии Дункан слышал в ее голосе нотки неуверенности. Голос у нее дрожал, но это не может быть страх. Наверное, гнев. Или раздражение.

Пэдью удивленно смотрел на девушку.

– Я и не думал включать тебя в свое дело, ты не входила в мои планы.

– Ты не прав. Ведь мы, можно сказать, были партнерами, только я об этом не знала. Но теперь-то я в курсе, и хорошо, что ты сюда пришел. Я могу тебе помочь.

– Мне не нужна твоя помощь.

– А я думаю, нужна. Тебе же помогали Дэнни Барда и Хоуп Лакросс. Их услугами ты пользовался запросто, как и услугами других людей.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×