Камилла привезла с собой из Лондона несколько очень красивых платьев. До этого времени, правда, ей даже не приходило в голову их распаковывать. На съемочной площадке они выглядели бы просто нелепо, а больше ее никуда и не звали.

Камилла разложила свое богатство и придирчиво осмотрела. Нежно-сиреневое шелковое платье вполне годится. Цвет ей к лицу, к тому же у нее имелся подходящий свитер. Будет что накинуть на плечи, если калифорнийский вечер окажется прохладным. Она попросила горничную принести утюг.

В добром старом «Шато Мармон» обслуживание хромало, хотя постояльцам и старались угодить. Само здание являло собой классический пример голливудской архитектуры — с фальшивыми башенками, наклонной крышей и свежевыбеленными стенами. Дом возвели на холме, в том месте, где бульвар Сансет круто поворачивал, огибая многочисленные дешевые ресторанчики и лавки сувениров. Отель отличала провинциальная элегантность, присущая некоторым деревенским гостиницам Англии. В нем был бассейн, позади простирался запущенный сад с самыми разнообразными калифорнийскими растениями. Раскидистые пальмы и деревья авокадо с блестящими листьями соседствовали с высокими, качающимися на ветру цезальпиниями, повсюду мелькали желтые калифорнийские маргаритки и багряные петунии.

Кам решила остановиться в «Шато», потому что цены здесь были значительно ниже, чем в роскошном «Беверли-Хиллз». За деньги, которые ей платили на студии, в «Шато» можно было снять двухкомнатный номер. К тому же балкон выходил на бульвар Сансет, и отсюда она любовалась очертаниями Лос-Анджелеса. И хотя натянутая над головой полосатая «маркиза» была в нескольких местах порвана, по самому балкону можно было гулять как по улице.

Гладя сиреневое шелковое платье, Камилла слегка разволновалась. Свидание! Последние дни она вела такой уединенный образ жизни, что со стороны ее могли посчитать прокаженной. Вечер за вечером она просиживала на балконе, глядя на огни Лос-Анджелеса и размышляя о том, найдется ли в Калифорнии хоть один интересный человек. Мистер Рас Маршалл не представлялся большой находкой, но чем не пара для ужина? Сейчас подошел бы даже добрый бедный Джереми из Англии, который замучил ее телефонными звонками. Несмотря на свой титул, Джереми был, пожалуй, самым скучным из всех ее знакомых. Как мужчина он не вызывал у Кам никакого интереса, однако по крайней мере был к ней очень внимателен.

Она надела белые туфельки в полоску и порылась в чемоданах в поисках маленькой белой сумочки. Наконец собравшись, бросила оценивающий взгляд в большое зеркало. Недурно. Кам не отличалась высоким ростом, зато была прекрасно сложена и не имела ни единой унции жира. Огненно-рыжие волосы придавали ей просто сумасшедший вид. Слава Богу, они приятно гармонировали с природным английским румянцем. Выглядела она великолепно; яркие зеленые глаза замечательным образом оживляли лицо.

Когда Камилла надевала пару крупных белых сережек, зазвонил телефон.

— Передайте мистеру Маршаллу, что я уже спускаюсь, — сказала она.

Рас ждал ее внизу возле лестницы. Смерив Камиллу одобрительным взглядом, он произнес:

— Вы отлично смотритесь в ковбойской одежде, но сейчас вам просто нет равных. Я собирался отвезти вас в местечко поскромнее… Но теперь мне хочется отправиться туда, где много света и все смогут вас разглядеть.

— Отлично, — рассмеялась Кам. Все-таки он неплохой парень.

Крыша белого «кадиллака» была опущена.

— Не возражаете? Сегодня тепло, а дорога к океану просто восхитительна. Могу поднять, если хотите.

На нем был сине-коричневый спортивный пиджак, габардиновые брюки и расстегнутая на груди белая рубашка. На аристократа он не походил, тем не менее… Очень привлекательный представитель среднего класса.

На «кадиллаке» были техасские номера, из чего Кам заключила, что машина принадлежит ему.

— Нет, мне очень даже нравится, что вы опустили крышу. В Англии постоянно мерзкая погода, поэтому это для меня радость. К тому же я никогда не была на побережье.

— Как это не были? — изумился Рас, выруливая на главную улицу. — Сколько вы уже здесь?

— Почти две недели, но все вечера я провожу в одиночестве в отеле «Шато Мармон». Куда я пойду одна?

— Как вас вообще сюда занесло? — поинтересовался Рас. — В Голливуде не часто встретишь настоящую англичанку.

— В Англии я прославилась благодаря знаменитому фотографу по имени Норман Паркинсон. После того как мои снимки появились в британском «Вог», какой-то болван пригласил меня в Голливуд. Посулили огромные деньги… Да и кто откажется от такой поездки?

— Никто. Скажите, вы актриса или… только мечтаете ею стать?

— Нет. Честно говоря, нет, и даже сомневаюсь, что я в самом деле об этом мечтаю. Теперь, когда я увидела, какой ерундой здесь приходится заниматься каждый день… Боже, это просто скучно!

— Что же вы хотите делать?

— Попробую чего-нибудь добиться. Я выросла в Англии. Хочу посмотреть весь мир. Наверное, я бы согласилась поехать куда угодно при условии, что я никогда не была там раньше. Мне так много хочется узнать.

Рас рассмеялся. Похоже, она говорила серьезно.

— Я и сам такой. Наша романтическая повесть начнется с залитого лунным светом калифорнийского пляжа.

— Поосторожнее со словом «романтика», — назидательно произнесла Кам. — Я не уверена, что смогу подстроиться под техасца. К тому же я не говорю на вашем языке.

— Еще как говорите, — усмехнулся Рас. — Я же слышу.

Рас свернул направо, и они проехали еще десять миль на север в направлении отеля «Холидей», прилепившегося к нависшей над океаном скале. Несмотря на то что Рас не успел заказать столик, их тут же усадили на самое лучшее место, а метрдотель поприветствовал гостя по имени.

Наступал вечер. Солнце превратилось в огромный, как само небо, огненный шар. Кам с восхищением следила, как оно стремительно погружается в океан. Наконец исчез последний багряный кусочек, и над океаном вспыхнул красочный закат.

— Какая красота! — воскликнула она. — Я никогда не видела ничего подобного!

Камилла вдруг почувствовала, что ей очень легко рядом с этим человеком. Она даже перестала стесняться своего английского произношения. Как правило, американцы ее раздражали. С Расом же все было по-другому. «Мне повезло, — подумала она. — К несчастью, завтра он уедет и придется возвращаться в свою нору в «Шато».

ЛАДИК, ТУРЦИЯ

АПРЕЛЬ 1937 ГОДА

Старый рыжий пес, свернувшийся калачиком на грязном полу гаража, где Тарек возился со своим грузовиком, неожиданно встревожился. Собака вскинула голову, шея ее напряглась, в еще сонных глазах промелькнула тревога. В следующую секунду пес вскочил на ноги с проворством, которого Тарек не наблюдал у него много лет. Потом завыл, протяжно и тоскливо, подбежал к Тареку, прижался к его ногам и залаял надрывно и громко.

Тарек решил, что пес умирает. Он был очень стар и мог расстаться с жизнью в любую минуту… И вдруг Тареку почудилось, что он теряет равновесие — земля под ногами дрогнула. Начинается землетрясение! Ему и раньше приходилось испытывать подобное — причерноморские районы Турции всегда отличались сейсмической неустойчивостью, — только на этот раз все было по-другому. Висящая на длинном проводе лампочка без абажура начала раскачиваться из стороны в сторону. Старый рыжий пес окончательно спятил. Он метался, натыкался на стены гаража и выл тоскливо и страшно. Тарек почувствовал головокружение и тошноту, поднимающуюся к горлу.

Время близилось к полудню. Женщины и дети деревни уже должны были возвратиться с утренних

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×