– Ты хочешь здесь остаться? – с замиранием сердца спросила Элисон.

– Не насовсем, конечно. Но по крайней мере, до тех пор, пока не налажу эту систему обмена врачей. Для этого надо найти английских докторов и медсестер, которые согласились бы приехать сюда, как американцы приехали в Тунис.

– Мне кажется, это блестящая мысль, – поддержала его Элисон.

– Только все это время я по-прежнему буду находиться в группе неперспективных мужей.

Элисон протянула к нему руки:

– Боже, Бретт, ну сколько еще повторять, что мне нравятся неперспективные мужья, особенно если один из них позволит мне помочь ему!

– Значит, ты останешься в Сиди и будешь работать со мной?

– Столько, сколько потребуется.

На этот раз их поцелуй был полон страсти. Больше между ними не будет барьеров.

– Сколько времени мы потратили зря! – вздохнул Бретт.

– Нет, ты потратил, – поправила его Элисон.

– Но я все равно был прав. Наше чувство легко могло умереть, если бы я два года назад уговорил тебя выйти за меня замуж. Я хотел, чтобы у тебя появилась возможность оглядеться по сторонам, найти более достойного мужчину, чем я.

– Как этот негодяй Пол Эвертон?

Бретт смутился:

– Не думаю, что я всерьез ревновал к нему. Просто мне невыносимо было видеть, как этот подлец к тебе прикасается. Предупреждаю тебя, милая, я собственник. Больше никаких дружеских поцелуев ни с кем.

– И ни одного взгляда в сторону другого мужчины, – пообещала Элисон.

– Больше я тебя никуда не отпущу. На следующей неделе мы вместе вернемся в Лондон и поженимся.

Никаких «согласна?» или «как ты думаешь?». Бретт сам принял решение, и Элисон с радостью согласилась.

– Я принесла поесть, – раздался голос Джамилии, и она внесла в палатку большое блюдо дымящегося рагу.

Омар уже вернулся в лагерь, встретив по пути грузовик, который направлялся в Сиди. Он попросил водителя передать весточку в больницу и в гараж, чтобы они прислали транспорт. Это было два часа назад, так что они уже в пути. Трактор появится в любую минуту.

Итак, ее приключение в пустыне почти подошло к концу, с легким разочарованием подумала Элисон. Она отправилась на поиски Бретта и нашла человека, который любил ее и хотел жениться на ней. Это было так невероятно, что Элисон не могла думать обо всем спокойно. Вечное чудо любви. Со временем она сумеет поверить в это. А теперь Элисон могла только смотреть в голубые глаза Бретта, недоумевая, почему когда- то считала их холодными и злыми. Сейчас они были полны нежности и вечной любви.

Вы читаете Любовный дурман
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×