переворот. У меня в руках приказ, подписанный её рукой, приказ уничтожить Верных. Слышали ли вы все? Что вы медлите?

В Верных полетели стрелы. Одна стрела вонзилась в бедро Дориана, он невольно вздрогнул, и Айрен кинулась к нему.

— Бей их, круши! — кричали солдаты, из-за жажды крови потерявшие разум. Многие кинулись переходить вброд Серебряную Струю. Верные обнажили мечи.

— Стойте! Прекратите! — раздались вдруг повелительные крики. На поляну выскочили всадники. — Именем короля, все назад!

Фаразон обернулся. «Что это еще за новая помеха?» — подумал он и увидел принцессу.

— Принцесса? Почему вы здесь? — изумился Фаразон.

— Потому что я подписала этот указ случайно. Вы составили его без моего ведома, кузен. Я не знала, что написано в этой бумаге, и теперь отменяю приказ. Слышите все?! — солдаты остановились и с любопытством смотрели на неё. — Вы знаете, какое горе постигло меня. Мой отец, ваш король, был бы против этой войны. Я снимаю ответственность за месть убийцам с Фаразона. Убийца еще не найден. Я беру расследование на себя. А Верные и эльфы тут ни при чем.

Искренняя и уверенная речь принцессы тронула солдат. Юниэр и Фаразон, оба ощутили какую-то силу, исходившую от неё. Слушая её, каждый верил, что она знает правду.

«А девчонка выросла», — подумал Фаразон.

— Принцесса, — вкрадчиво заговорил он, — вы обижаете меня, снимая ответственность за месть убийцам, но Тар-Палантир был не только отцом вам, но и мне дядей. Поэтому, мой долг наказать преступников. Вам семнадцать лет, вы еще очень, очень молоды, поверьте опытному воину, который не может ошибаться. Эльфы виновны во всем.

— Эльфы не виноваты, — возразила Мириэль, — два свидетеля видели, как Дориан уходил из замка и прощался с королем. Тар-Палантир поручил Дориану пригласить на Совет Верных и обещал дать им охрану. Зачем Верным убивать короля, который восстановил мир с ними? Если кому-то и выгодно было убить Тар-Палантира, то только не им. Вы собираетесь напасть на город Верных и убить невинных людей. До того, пока убийцу не найдут, не будет никаких действий. Я приказываю вернуться в столицу и объявляю неделю Скорби. Я — королева Нуменора. Повинуйтесь.

Фаразон был взбешен. Как она смеет ему перечить! О эти безумные законы. Он думал, что легко будет руководить ею, но Мириэль, оказывается, очень упряма и, похоже, с молоком матери всосала эту непонятную благосклонность ее родителей к эльфам. И почему это рядом с ней Юниэр? Он его подчиненный и должен быть в войске. Все подразделения, воевавшие в Средиземье, подчинялись Фаразону. Непосредственно королю подчинялась лишь королевская гвардия, которая никогда не покидала Нуменора.

— Юниэр! — возмутился Фаразон. — Как это вдруг случилось, что ты не выступил в поход вместе с армией? Ты нарушил боевой приказ.

— Да, капитан, — согласился Юниэр, сообразивший, что Фаразон решил сорвать весь свой гнев на нём.

— Не придирайтесь к нему, — вступилась Мириэль. — Это я приказала ему следовать за мной.

— А вы не могли приказать ему, королева, — усмехнулся Фаразон, — вам надо ещё изучить нуменорские законы. Воин армии подчиняется только мне. За нарушение приказа я высылаю его на три года в Средиземье без права возвращаться в Нуменор.

— В такое время вы говорите о каких-то мелочах, — волновалась Мириэль.

— Это не мелочи. Если каждый повадится нарушать боевую дисциплину, то армия превратится в хаос, — возразил Фаразон.

— Вы не вышлите его в Средиземье! — упрямо заявила Мириэль.

— Это почему же, Ваше Величество? — усмехнулся Фаразон.

— Потому что он… он — мой муж. И он король Нуменора…

С двух берегов Серебряной Струи все уставились на принцессу в изумлении. Не меньше других был удивлён и неожиданно коронованный Юниэр. Солдаты перешёптывались.

— Поздравляем, Юн! — раздалось несколько голосов.

Фаразон схватился за голову.

— Постойте, но когда вы успели? Вы не обручены!

— Мы обручены, — отрезала Мириэль.

Солдаты в строю шептались всё громче и спорили, указывая на Мириэль и Юниэра.

— Да, да, я говорю тебе, это они!

— Точно, и я теперь вижу. Вот это трюк!

— Когда и где вы обручились? — не отставал Фаразон. Принцесса молчала. Юниэр улыбался.

— Мы обручились, — сказала Мириэль, подъехав к Фаразону ближе, — по древнему закону Матери-земли. И после того, как закончится траур, — вздохнула она, — мы обручимся по нуменорскому закону.

Фаразон ничего не смог возразить. Уже тысячу лет никто из нуменорских королей не обручался по древнему закону, но связи, обретенные таким образом, считались нерушимыми, и все признавали такой брак.

«Девчонка оказалась уж очень шустрой, — в который раз подумал Фаразон. — А Юниэр ослушался моего приказа еще и Сиреневой ночью. Это ему так не пройдет». Он отдал войску приказ возвращаться, и солдаты повернули вспять. Им было, что обсудить по дороге. Что сулило им воцарение избранных? Принесет ли какие-либо перемены в их жизнь священный союз?

Мириэль и Юниэр переправились через Серебряную Струю и переговорили с Верными. Потом они решили сопроводить их в Роменну. В Роменне, как и следовало ожидать, было безлюдно. Все попрятались в страхе от предстоящей расправы. Амандил привел почетную гостью к себе домой. Он, Мириэль и Юниэр долго беседовали, позже к ним присоединился Элендил.

Раненого Дориана сопровождала Айрен. Позже остальных добрались они до его дома — большого светлого шатра, усыпанного серебряными звездами.

— Как красиво! — восхитилась девушка. — Ты живешь здесь … один?

— Да, — ответил он, опираясь на ее руку немного дольше, чем следовало, когда она помогала войти ему внутрь. В шатре было светло и прохладно.

— Ложись и отдыхай, — сказала Айрен, усаживая Дориана на циновку, — а я позабочусь о твоей ране.

— Всё будет в порядке, она заживет, — смущенно улыбнулся Дориан.

— Молчи, я знаю толк в этом деле, — не допустила его возражений Айрен. Она достала из походной сумки нужные травы и стала смешивать зелье. Дориан внимательно следил за сосредоточенными движениями девушки. Он познакомился с ней во дворце несчастного Тар-Палантира. Она подавала ему воду для умывания после долгой дороги. У неё был удивительно нежный, ласкающий взгляд, и этим взглядом она смотрела на него так пристально. Он возражал против её помощи, но она настояла на том, чтобы вымыть ему голову, шею и спину. Это было так непосредственно, что даже несколько смутило его. Он был сдержан от природы, как и все эльфы, и чувствовал себя неловко, когда она взялась массировать ему спину и расчесывать волосы. Ему показалось, что он обидит её, если отвергнет помощь. И вот он сидел, изумлённо глядя на нее в зеркало, и слушал, как она поёт, любовно расчесывая его кудри. Поймав в зеркале его взгляд, она сказала: «Я никогда прежде не видела эльфов так близко. Ты очень красивый».

Когда он уходил, она собрала ему сумку еды в дорогу и вручила едва не насильно: он не смог отказаться. Айрен прижалась на мгновенье к его груди и сказала: «Возвращайся поскорее, пожалуйста». А ведь они не были родственниками. Девушка вызвала в нем гамму доселе неизведанных, непонятных чувств, она его тревожила.

Он задумчиво глядел на неё, припоминая касания её рук. У неё был изумительный, тонкий профиль и светлые волосы. Айрен смело взглянула на него, он встретил ее взгляд и с радостью заметил, как она краснеет.

— Подай мне зара, — попросил он, указав на серебряный графин. Айрен легко поднялась и наклонилась за графином.

«Как она грациозна», — подумал эльф. Он пригубил кубок и воскликнул:

— Да он забродил, его хозяин слишком долго отсутствовал!

— Это не опасно? — встревожилась Айрен.

— Нет, этот напиток не может принести вреда. Теперь ты пей, — предложил он и протянул ей графин. Она послушалась и выпила пенный напиток. Он с удовольствием наблюдал за её движениями.

— Ну, как? — спросил он. И снова она подарила ему этот тревожащий взгляд.

— Голова кружится…, а у тебя?

Он поцеловал ее запястье. Айрен начала разматывать бинты, бережно касаясь эльфа. Когда последний слой оторвался от раны, стало больно, но даже эта боль принесла наслаждение. Тонкими, сильными пальцами Айрен нанесла на рану целительные травы. Дориан закрыл глаза.

Когда Айрен впервые увидела эльфа, сердце ее дрогнуло от счастливого предчувствия, а все остальное потеряло всякое значение. Впервые любовь властвовала над ней. Голова кружилась вовсе не от зара. Она лечила его рану, вдыхая запах его тела, чувствуя мягкость его кожи, любуясь стройным телом. Дориан взглянул на нее и понял, что она полностью поглощена его исцелением, и тут же почувствовал, как через движения её гибких пальцев в него переливается горячая волна энергии. Тут у Айрен все поплыло перед глазами, и она потеряла сознание.

— Айрен, Айрен, что с тобой? — испугался Дориан. — Очнись! Он взял в руки её голову и погладил. Какие мягкие волосы! — Айрен! — шептал он, невольно касаясь губами ее лба. Она открыла глаза:

— Я думала, что умерла…

— Что случилось с тобой?

— Я… я, — его взгляд ободрял её, — я хочу быть твоей женой. — И испугавшись своих слов, она уткнулась лицом ему в грудь. Дориан не отстранился. Её слова не показались абсурдными, он чувствовал, что так и должно быть. Никто, кроме нее, не может быть его женой. Он молчал, задумавшись, — Айрен решила, что перешла грань дозволенного, и разрыдалась.

— Тише, — успокоил он её, — посмотри на меня, — он поцеловал её нежно в заплаканные глаза. — Конечно, да. Я хочу, чтобы ты была моей женой.

Теперь можно было обнимать, ласкать это страстное искреннее создание, потому что она принадлежала ему. Уверенно он распустил её пояс, сознавая своё полное право так поступить. И потом они долго лежали, обнявшись, глядя на голубое небо в круглый просвет в крыше шатра, счастливые оттого, что обрели друг друга.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×