располагается в Паннонии, находящейся ныне под аварами, став в подчинение местному племени. Пятый же, обосновавшийся в Равеннском Пентаполе (на адриатическом побережье Италии с городами Анкона, Римини и др. – Ред.), оказался данником ромеев. Наконец, третий брат, по имени Аспарух, переправившись через реки Днепр и Днестр, поселился около Истра, достигнув места, удобного для жительства, называемого на их языке Оглом, недоступного и непреодолимого для врагов. Спереди оно защищено и благодаря труднопроходимости [края], и из-за того, что является болотистым. Сзади же оно окружено, как стеной, неприступными обрывами. Итак, поскольку народ таким образом разделился и раздробился, племя хазар из глубин так называемой страны Верилии (предположительно Северный Дагестан. – Ред.), так как оно жило вблизи сарматов, нападало отсюда [на соседей] с величайшей безопасностью и достигло, подвергнув набегу все это, пространств земли над Евксинским Понтом и [самого] моря. Вместе со [всем] этим сделав и Баяна подвластным себе, оно принудило [его] к уплате дани.

А Константин (византийский император. – Ред.), когда узнал, что народ, уставивший шатрами Истр, принялся разорять в набегах места, соседние с державой ромеев, выступил – в целях обороны – против этого народа, переправив во фракийскую область тяжеловооруженное войско, а также снарядив флот. Булгары же, увидев скопление и всадников и судов, а также будучи поражены внезапностью и неожиданностью [нападения], бежали в свои укрепления, оставаясь там четыре дня. И так как ромеи не имели возможности сразиться с ними из-за труднопроходимое™ места, те, придя в себя, стали смелее. Василевс же, пораженный болезнью – болями в ногах – и сильно страдавший, отплыл в город Месиврию для лечения (там находились целебные горячие источники. – Ред.), приказав архонтам и войскам осаждать укрепления и делать все возможное для отражения [враждебного] народа. Но разнес слух, что василевс бежал. Приведенные этим в замешательство [воины] поспешно бежали, хотя никто [за ними] не гнался. А булгары, видя [это], стали [их] упорно преследовать, и кого бы из войска [ромеев] ни настигали, убивали, а большинство же ранили. Переправившись через Истр, [они пришли] к так называемой Варне близ Одисса и расположенного выше внутреннего пространства. Видя надежность и безопасность места, [огражденного] со всех сторон и благодаря реке и благодаря труднопроходимой местности, они здесь раскинули шатры. Они завладели и близлежащими народами славян и поставили одних из них охранять все соседствующее с аварами, а других – стеречь все близкое к ромеям. Когда же они укрепились и увеличились [в числе], они стали опустошать деревни и городки во Фракии. Василевса же вынудила необходимость, видя это, заключить договор о выплатах им.

IV

…Вместе с тем он (император Юстиниан II. – Ред.) нарушил и установившийся с булгарами мир (упомянутый выше договор. – Ред.). Переведя во фракийские земли конные войска, он тотчас выступил против славян. Совершив поход вплоть до Фессалоники, он захватил много тамошних славянских племен, одних войной, а других – обещаниями… Из них набрал войско до 30 тысяч народа, и народ, который вооружил, стал именовать избранным войском… Опираясь на них, он осмелился разорвать мир, заключенный его отцом с саракинами (сарацинами. – Ред.).

Феофан Исповедник

XX

…Когда же они (булгары во главе с Аспарухом. – Ред.) овладели также из находящихся поблизости славянских племен так называемыми «Семью родами», они поселили северов от передней теснины Верегава к районам на восток, а в район к югу и западу, вплоть до Аварии, – остальные «Семь родов», находящихся под пактом (Аспарух пришел к соглашению с представителями семи славянских племен о сотрудничестве. – Ред.). Итак, когда они распространились в этих местах, они возгордились и стали нападать на находящиеся под ромейским управлением крепости и деревни и порабощать их. Вынужденный этим, василевс замирился с ними, согласившись, к стыду ромеев, по множеству грехов [их], предоставлять им ежегодную дань. Ведь удивительно было слышать и далеко и близко живущим, что всех сделавший своими данниками – и тех, кто на востоке и на западе, севере и юге, – был побежден этим мерзким новоявленным племенем.

XXI

Юстиниан нарушил… с булгарами утвержденный мир, расстроив оказавшиеся урегулированными его отцом установления, и повелевает [затем] переправить во Фракию кавалерийские фемы (конные отряды. – Ред.), желая поработить и булгар, и славинии (славян. – Ред.).

В этом же году (688/89. – Ред.) Юстиниан выступил в поход против Славинии и Булгарии. Булгар, встретившихся случайно, он отбросил, дойдя в набеге до Фессалоники, а что до великих полчищ славян, то одних он подчинил войной, других же как перебежчиков водворил в краях Опсикия, переправив у Авидоса. Остановленный же на пути при возвращении булгарами в тесной клисуре (по мнению ученых, или в теснинах Родопских гор, или в устье реки Рендина. – Ред.), он едва сумел пробиться после резни его войска и многочисленных ранений [от врагов].

Папа Григорий I

I

Григорий – Каллинику, экзарху Италии. Наряду с тем, что вы сообщили мне о победах над славянами, знайте, что великой радости преисполнен я оттого, что подателю сего спешащие с Капрского острова (небольшой остров в Истрии. – Ред.) соединиться со святой церковью направлены вашим превосходством к святому Петру, князю апостолов.

II

Григорий – Максиму, епископу Салонскому (имеется в виду г. Салоны в Далмации. – Ред.). Прибыв в город Рим, общий сын [наш] пресвитер Ветеран нашел меня столь ослабевшим от подагры, что я никак не мог сам ответить письмами твоей братской милости. По поводу же народа славян, который сильно вам угрожает, я весьма сокрушаюсь и тревожусь. Сокрушаюсь оттого, что уже, вместе с вами, претерпеваю. Тревожусь, ибо через истрийский вход они начали уже вторгаться в Италию.

Фредегар

I

…В год 40-й царствования Хлотаря человек по имени Само, по рождению франк, из округа Санского, увлек с собой многих купцов [и] отправился торговать к славянам, прозываемым винидами. Славяне уже начали восставать против аваров, прозываемых гуннами, и царя их хагана. Виниды уже издавна были «бефульками» («бефульки» – «бычки», «волопасы» и одновременно бастрюки, то есть побочные дети. Судя по контексту, «бефульки» – подневольные воины. – Ред.) гуннов, ибо, когда гунны шли в поход против какого-либо народа, гунны, собрав свое войско, стояли перед лагерем, виниды же сражались. Если они оказывались в состоянии победить, тогда гунны подходили, чтобы захватить добычу. Если же винидов одолевали, то, поддержанные гуннами, они вновь обретали силы. «Бефульками» потому называли их гунны, что они шли впереди гуннов, образуя в сражении двойную боевую линию. Гунны каждый год приходили зимовать к славянам, брали жен славян и дочерей их к себе на ложе; сверх других притеснений славяне платили гуннам дань. Сыновья гуннов, рожденные [ими] от жен и дочерей винидов, не выдержав, наконец, злобы и притеснения и отвергнув господство гуннов, как я упомянул выше, начали восставать. Когда виниды пошли походом против гуннов, купец Само, о котором я рассказал выше, отправился с ними в поход; и там столь большая доблесть проявилась в нем против гуннов, что было удивительно, и огромное множество их было уничтожено мечом винидов. Узнав доблесть Само, виниды избрали его над собой королем; там он и царствовал благополучно 30 и 5 лет. Во многие битвы вступали против гуннов виниды в его царствование; благодаря его совету и доблести виниды всегда одерживали над гуннами верх. Было у Само 12 жен из рода славян; от них он имел 22 сына и 15 дочерей.

III

…Славяне, именуемые винидами, в королевстве Само в большом множестве убили франкских купцов и разграбили [их] добро; это было началом распри между Дагобертом (Дагобер I – франкский король с 629 по 639 г., представитель династии Меровингов. – Ред.) и Само, королем славян. И направил Дагоберт посла Сихария к Само, добиваясь, чтоб [тот] приказал дать справедливое

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×