Как мне, красавица, тебе помочь?

Чубукова. Хорошо, Трофим Григорьевич, меня это просто радует.

Соломка. А чего ж не радоваться? Люди у нас добрые, песню любят. У нас, знаете, и сельское хозяйство, и культура — все на месте. При культурной жизни и производство лучше идет. (Ко всем.) Имею желание представить нового товарища, прибывшего к нам по назначению. Молодой наш товарищ, специальность имеет... (Запнулся.) Так вот, Мария Васильевна Чубукова, окончила институт определенный...

Чубукова (громко подсказывая). ГИТИС.

Слива. Шо?

Чубукова. Государственный институт театрального искусства.

Соломка (Сливе). Уважать надо... (Чубуковой.) Неделимый фонд пустили на культуру, не на пьянку и обжорство всякое.

Чубукова. Хотела бы познакомиться со всеми. (Идет по кругу.)

Галина. Галина Сахно, то есть Чайка.

Павлина. Павлина.

Казанец. Степан Казанец.

Чайка. Серафим Чайка.

Чубукова. Еще Чайка?

Чайка. Извиняюсь, моя супруга.

Галина. Тяжелая страница моей биографии.

Пчелка. Андрей.

Слива. Его фамилия Пчелка.

Соломка. Будя тебе, дед.

Чубукова (Пчелке, остановившись). Вы хорошие песни сочиняете. Поможете мне в работе?

Пчелка. Та я только на лето из Краснодара приехал.

Чубукова. Все равно поможете.

Нелюба. Иван Нелюба. С газопровода.

Слива. Моя фамилия Слива.

Казанец. У принпице перезрелая.

Слива (Чубуковой). А шо, девушка, ты сама будешь представлять?

Чубукова. Не-ет!

Чайка. Вопросы, дед, твои ни к чему.

Чубукова. Почему же? Создание театрального коллектива дело очень сложное. Без вашей помощи, товарищи, мне не справиться.

Слива. А зарплата у тебя будет?

Соломка. Дед!

Чайка (Чубуковой). Вы на него внимания не обращайте, он у нас слабоумный.

Чубукова (чуть растерянно). Я на работу приехала. Отказалась от города...

Соломка (раздраженно). Ты, дед, уже не человек, а будильник испорченный, звонишь, когда не надо.

Слива. Извиняюсь, если что...

Появляется с бутылкой водки в кармане Вася, подходит к Нелюбе.

Вася. Порядок.

Нелюба. Тихо. (Сидит как ни в чем не бывало.)

Чайка. А скажите, Мария...

Чубукова. Зовите меня Машей.

Чайка. Неудобно как-то... Из кого будет составляться коллектив?

Чубукова. Из вас.

Чайка. Из меня?

Чубукова. Если захотите... Люди должны быть разные... Вообще, в принципе, хорошо, если бы каждый мог перевоплощаться.

Слива. Чево-чево?

Чубукова. Станиславский учил нас этому.

Слива. Смотри, как выдвинулся!

Чубукова. Куда выдвинулся?

Слива. В первую мировую в эскадроне у нас был Гришка Станиславский, добрый такой рубака.

Чубукова. Дедушка, то другой, — наверно, однофамилец. Станиславский Константин Сергеевич — великий режиссер, основатель Художественного театра.

Слива. Благодарю за разъяснение.

Чубукова. А здесь, ну понимаете, нужны разные амплуа.

Казанец. Ясно-ясно. Чтоб не походили друг на друга.

Чубукова (обрадованно). Да, конечно. Ну, как бы сказать, герой должен быть!

Чайка. Герой?!

Чубукова. Есть такой театральный характер... Условно, конечно. Человек смелый, выражающий передовые взгляды... И физически должен подходить. (В сторону Казанца.) Ваша внешность в этом смысле...

Казанец кашляет, подтягивается.

Я говорю так, примерно...

Чайка (ревниво). Казанец — герой?

Чубукова. Не только он. (Нелюбе.) Вот по данным, мне кажется, вы, например... Внешне, конечно...

Чайка. А я?

Чубукова. А вы... вы простак.

Чайка. Как так — простак?

Галина (громко смеясь). Выдвинулся?

Чайка (расстроен). Погоди, Галя.

Чубукова. Обычно простак — это самая обаятельная фигура на сцене. Он очень симпатичен, добрый, приятный человек.

Чайка (возрождаясь, Галине). Недослушаешь, понимаешь! А

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×