— Да, он держит его в гараже, только я не знаю, где находится гараж.

— Постарайтесь вспомнить.

Слуга, поняв, что ему не отделаться от сыщика, назвал адрес, и Вэд поспешил в гараж на Дин-Стрит, где узнал, что машина выехала около полуночи и ещё не возвращалась. Вэд собирался уходить, но в этот момент к гаражу подкатила маленькая спортивная машина и из неё вышел не кто иной, как лорд Синнифорд. Оказывается, это был тот самый подвыпивший человек, которого он встретил в ресторане, где с важным господином ужинала Лила Смиз.

— Я — инспектор Вэд из Скотленд-Ярда, — представился Вэд Синнифорду.

Тот, взглянув на него своими близорукими глазами, воскликнул:

— Ах так! Кажется, я вас узнаю, видел в тот вечер. Мне о вас рассказывал швейцар. Так что вам угодно?

— Я хотел бы поговорить с женщиной, за которую вы сегодня поручились.

— Да? — Лорд иронически усмехнулся, — в таком случае, милый друг, вам придется самому позаботиться о том, чтобы разыскать её.

Он был совершенно трезв.

— Женщина звала вас Томми. Вы её знаете?

— Не задавайте нелепых вопросов.

— Так знаете вы её или нет?

— Не имею понятия, кто она такая.

— В таком случае объясните, чего ради вы вздумали за неё поручиться? И почему сказали в полиции, что давно знаете её?

Лорд смущенно уставился на сыщика.

— Конечно, знаю… долгие годы она служила в нашем доме. Её зовут Анна Смиз.

— Куда вы её дели?

— Она попросила отвезти её в Кемберуэлл. Она там живет.

— И на это ушло два часа?

— Я не стану отвечать на ваши вопросы, — сказал лорд.

— В полиции она сказала, что живёт в Хеллоуее, а это намного дальше. Лорд Синнифорд, я полагаю, что в ваших интересах не запутывать дело. У этой женщины нашли кольцо, которое несколько дней тому назад было похищено из полицейского управления. Предположим, что вы помешаете допросить её…

— Что вы себе позволяете? — вскипел лорд. — Я оказал женщине услугу… Не мог же я старого слугу нашего дома оставить в беде? Всякий порядочный человек на моём месте поступил бы так же. А теперь являетесь вы и пытаетесь внушить мне, что она воровка, стащившая у вас кольцо. Я завтра же пожалуюсь вашему шефу.

— Не спешите с жалобой. Я могу дать номер телефона.

Видя, что ему ничего не добиться от лорда, Вэд решил покориться обстоятельствам и выждать, пока женщина, которую он разыскивает, не явится в суд следующим утром.

Но Анна не явилась. Когда её вызывали в зале суда, встал адвокат лорда Синнифорда и заявил, что в городе её не смогли разыскать.

— Очевидно, он спрятал её за пределами Лондона, — сказал Вэд своим коллегам. — Вы что-нибудь знаете о лорде Синнифорде?

— Нет.

— А дом за городом у него есть?

Собеседники расхохотались.

— Конечно, нет! Впрочем… вспоминаю, у лорда когда-то было много неприятностей оттого, что снимая загородные виллы, он имел привычку не платить арендной платы. Возможно, он и сейчас снял какую-нибудь виллу на берегу реки. Но, кажется, с тех пор, как у него завелись деньги, он оставил это занятие. Впрочем, можно и справки навести…

К несчастью, ни обвиняемая, ни потерпевший в суд не явились. Джон рассчитывал, что хотя бы у потерпевшего ему удастся выяснить, почему женщина напала именно на него. Дело входило в компетенцию Вэда и речной полиции, так как пострадавший был капитаном стоявшего в гавани парохода «Печать Трои».

Вэд не раз видел этот пароход в пять тысяч тонн, который отличался от всех остальных двумя черными трубами. В данное время пароход стоял на середине реки и принимал груз — части машин. Причаливали и маленькие пароходики, подъемные краны поднимали на борт тюки и ящики.

В три часа пополудни к борту парохода причалил баркас, и Вэд поднялся на палубу. Сыщика встретил смуглый офицер, по-видимому, уроженец Южной Африки.

— Капитан Айкнесс в настоящее время находится на суше… Я второй офицер, — представился он.

Вэд назвал себя, и офицер проводил его в роскошно убранную гостиную. Стены тут были отделаны красным деревом, а камин и удобные кресла создавали уютную обстановку.

— Кают-компания, — пояснил офицер. — Мы не можем пожаловаться на владельца парохода, он очень внимателен к своему персоналу. Прошу вас, садитесь, мистер Вэд. Мне вчера сообщили, что капитан Айкнесс стал жертвой уличного происшествия. На него напала какая-то женщина. Её задержали. Надеюсь, она не попала в тюрьму? Это бы очень огорчило капитана.

— Нет, она избежала наказания потому, что не явилась к слушанию дела. Она бежала.

Брови офицера поползли вверх.

— Да? Я сообщу об этом капитану, как он явится.

Дальнейшее пребывание на пароходе было ненужным, и Вэд сошел на баркас.

— Обогни вокруг парохода, — приказал он рулевому. Ему хотелось заглянуть в иллюминаторы кают: везде ли так шикарно, как в кают-компании. Моторная лодка поравнялась с открытым иллюминатором, задернутым занавеской. На мгновение занавеска качнулась, и Вэд увидел перед собой коричневое, старческое лицо, лысый череп. Незнакомец заметил полицейского и отпрянул назад. Но не столь быстро, чтобы Вэд не успел узнать его.

Это был таинственный мистер Броун, спутник Лилы Смиз в тот памятный вечер.

Глава 6

Знатный гость на «Печати Трои»

Джон решил было снова вернуться на пароход, но тут же опомнился. Ну и что ему скажут? Что капитана Айкнесса нет на борту? Хотя, несомненно, он и Броун одно и то же лицо. Обыскать пароход? Так у него не было на это права. Интересно, понял ли незнакомец, что он узнал его? И какая связь существовала между капитаном Айкнессом и «Меккой»? Что, кроме Лилы, связывало матушку Эйкс и этого капитана? Хоть старуха и сказала, что не знает, кто такой Броун, но разве ей можно верить?

— Спуститесь вниз по течению, а потом снова вернемся к пароходу, — сказал он рулевому. — Постарайтесь держаться как можно ближе к «Печати Трои».

Баркас, отплыв на полмили, снова поднялся и поравнялся с пароходом. На капитанском мостике стоял офицер, наблюдавший за погрузкой. Ни капитана, ни второго офицера не было видно. Вэд поднес к глазам полевой бинокль. Ему показалось, что в открытом люке промелькнуло чьё-то лицо. Он отложил бинокль в сторону и встал.

— Ну-ка, поверни! — в то же мгновение пуля пробила оконное стекло каюты и Вэда обсыпало осколками стекла и щепками.

— Господи! — воскликнул испуганный машинист.

— Вперед! — приказал Вэд, — и ни о чем не беспокойся!

— Что с вами, мистер Вэд, вы ранены?

Вэд опустился на колени.

— Не задавайте лишних вопросов. Что касается меня, то я, видимо, мертв, — простонал он.

Какая дерзость! Среди бела дня кто-то осмелился стрелять в него. Несомненно, стрелявший находился на борту парохода. Вэд поразился хладнокровию преступника.

Моторная лодка речной полиции причалила к берегу.

— Помогите мне сойти. Мне надо создать себе рекламу…

Вэд сознавал, что пуля прошла лишь на волосок от его головы. Лишь неожиданный поворот баркаса

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×