цивилизации.

— А место уже выбрано? — спросил Удуерт.

— Да, оно там, где вы собрались вчетвером сегодня утром. Надо начинать раскопки.

— Они уже начаты, — прервал его 'профессор', — еще немножко покопаем и доберемся до древних статуй.

Скотт Саливан удивленно посмотрел на него, но продолжал:

— Этого и нужно было ожидать. Там самое удобное место собрать их всех разом и столкнуть в трясину. Сегодня нам необходимо узнать, где брод. Потом мы подстережем их с другой стороны. В подзорную трубу я видел, что между скалами есть всего один перевал — настоящий капкан! Мы должны сегодня полететь туда на дельтаплане, чтобы подготовиться. Таков в общих чертах план действия, но не надо спешить, подождем до ночи, когда появится луна.

Джон пил свой кофе и с особым интересом следил за Скоттом. Ему казалось, что он находится в каком-то красивом, но нереальном мире. Все было нереальным — и природа, и люди вокруг него, которые как будто выдумывали для развлечения правила волнующей и опасной игры, и зачинщиком в ней был Скотт. Скотт никому не сказал, где же находился в три часа ночи, но, наверное, он страшно устал, раз лег в грязной одежде.

Рита с того момента, как почувствовала натиск невидимых сил вчера вечером, была уверена, что в этом месте полно духов. Бак и Сото посмеялись над ней, а Лана удержалась от комментариев.

* * *

На краю трясины рос высокий тростник, и почва была сравнительно твердой, но через двадцать- тридцать шагов эта почва превращалась в жижу, покрытую зеленой травкой, и там можно было утонуть за несколько минут. До обеда они впятером искали брод, пробуя дно железными колами с завязанными на них веревками. Держась за веревки, они входили в липкую грязь и, когда тонули до пояса, их вытаскивали. Это было очень утомительной работой, и после часа такого труда Джон почувствовал, что руки больше не подчиняются ему. Он взял кирку и присоединился к Лане и Рите, которые расширяли тропинку, начатую Удуертом. Обе они были в купальниках и соломенных шляпах. Рита ожесточенно размахивала киркой. Джон был уверен, что ее захватила археологическая лихорадка. Он старался работать в том же темпе. На первый взгляд он казался сильнее всех мужчин, от которых сбежал, и сейчас испытывал угрызения совести, но по сути не мог сравниться даже с миниатюрной Ритой. Вдруг он почувствовал на себе взгляд Ланы, в глазах которой переплетались солнечные лучи и горело невыразимое желание. На миг он почувствовал себя счастливым, но тут же боль сжала ему сердце.

— Мистер Рассел, — сказала она, — вы чудесно выглядите в этом костюме из грязи, но все-таки оденьтесь, если хотите нам помочь.

— Я сейчас возвращаюсь к Скотту, — проговорил он в смущении. — Потому что уже отдохнул.

Оставив кирку, Джон быстро пошел вниз.

Примерно через час мужчины услышали крики Риты и Ланы. Удуерт вытер руку об траву и поднес к глазам подзорную трубу.

— Что видно, профессор? — спросил Бак, валясь в изнеможении на землю.

— Рита чистит щеткой какой-то блестящий предмет. Я, наверное, стану вторым Шлиманом, хотя бы на несколько дней. Она ведь нашла золотую статуэтку! Эту статуэтку и еще несколько подобных предметов мы взяли из Чикагского музея. Всю эту комедию мы разыгрываем на всякий случай, если кто-нибудь наблюдает за нами из бинокля. На случайности рассчитывать не приходится. Сегодня вечером надо разнести весть о находке. А сейчас пойдем к ним и сфотографируем ее. Трясину оставим на завтра.

— Так уж важен этот брод?

— От него зависит расположение наших позиций. Джон упрекнул сам себя за неуместный вопрос.

* * *

Поздно вечером перед почтой остановилось красное порше Ланы. Она вошла внутрь и постучала в окошко.

— Мисс Гарлэн, — сказала она заспанной телефонистке, — я пришла по поручению профессора Удуерта, он интересуется здоровьем вашей тети.

Дочь прорицательницы оживилась и стала рассказывать, что больной уже лучше. Ей было около сорока лет, глаза ее оставались холодными, даже когда она улыбалась.

— Благодаря вашей матери мы сегодня сделали уникальное открытие, — продолжала Лана. — Если предположения профессора Удуерта верны, то на самом деле здесь существовала цивилизация древнее шумерской!

Она вытащила из сумки несколько фотографий и протянула их заинтригованной телефонистке:

— Статуэтка из целого золотого слитка! Она весит 6 килограммов 330 граммов. Кроме нее, мы осторожно выкопали еще три — они лежали почти рядом. Профессор считает, что они служили украшением внутренних ворот крепости или входа в сам дворец. По его мнению, часть дворца находится под трясиной. Если это и на самом деле так, то, наверное, придется это болото сушить. Сегодня мужчины целый день лазали по нему, чтобы что-нибудь найти, и даже летали на дельтаплане в другой конец ущелья, там, где в скалах есть перевал и оттуда начинается вековой лес, где не ступала нога человека. В глубокой древности в долине существовала цветущее государство, тогда здесь не было болот — произошло размещение земной коры. В миле от перевала мы нашли старую шахту, наверняка золотоносную.

— А вдруг статуэтки украдут? — спросила телефонистка.

— Мы снова закопали их и ждем, когда прибудет большая группа археологов. Сегодня профессор искал мэра, но тот был вместе с шерифом в столице, поэтому он поручил рассказать все вам, но пока никто другой не должен об этом знать. Завтра они увидятся. В последующие три дня мы будем копать к западу от дома Мака и около трясины. Мы просто не узнаем профессора Удуерта, он копает как в лихорадке, больше всех нас вместе взятых. А в субботу и воскресенье едем на экскурсию в Красные скалы.

— О, там очень страшные пропасти, но красота необыкновенная, я была там всего один раз.

— Мы едем в понедельник, а в среду и в четверг приедет большая группа.

— О, вы тоже занимаетесь спиритизмом? — Лана посмотрела на потрепанную книгу телефонистки.

— Да, мама посвящает меня в тайны оккультных наук… Эта книга очень старая.

— А я дам вам две совсем новых, индийских авторов. Думаю, что одна из них тут, в машине. В прошлом году я была в Индии и видела потрясающие вещи, даже научилась немножко одному сеансу — не всегда выходит, но эффект он производит потрясающий.

— Не могли бы вы мне его показать, если вас не затруднит?

Вы, наверное, входите в контакт с духами?

— Нет, это совсем другое, что-то вроде телепатии. Я раздваиваюсь и переношусь на расстояние до десяти-пятнадцати милей. Одновременно я и здесь, и там.

— Вы, наверное, шутите!

— Нет, не шучу. Совсем недавно ваша коллега, другая телефонистка, вас связала с матерью, не так ли? — спросила Лана, тайком взглянув на часы.

— Да.

— Как далеко это отсюда?

— Пять милей.

— Сколько этой телефонистке лет и какой у нее цвет глаз?

— Около тридцати, а глаза черные.

— Это хорошо, с темными глазами легче установить контакт. А как ее зовут?

— Рут Тэйлор.

— Сейчас я встану с поднятой к потолку головой, а вы позвоните ей и спросите, во что я одета.

— Вы хотите сказать, что вы будете в двух местах одновременно?

— Именно.

Лана быстро приняла позу. Ошеломленная телефонистка позвонила. Не дожидаясь конца ее разговора, Лана сказала, что идет брать из машины книгу индийского автора.

— Ну что? — спросила она, вернувшись. Старая дева выглядела ошарашенной:

— Просто невероятно! — проговорила она, придя в себя.

Вы читаете Мертвый оракул
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×