«Вперед, Котенок!» и другие…

Сказки для театра

Выпуск в свет

И у книг есть судьбы. Эта в конце восьмидесятых — начале девяностых годов была подготовлена к печати в издательстве «Борей» (сейчас его уже нет) и проиллюстрирована двумя замечательными художниками — в то время студентами Академии художеств — Олей Шклярук и Альбертом Низамутдиновым.

Но ее «выпуск в свет» (профессиональный термин полиграфистов, надпись на титуле книги с подписью лица, ответственного за публикацию) в то время так и не состоялся. А потом на это попросту не было денег. Как, впрочем, нет и сейчас. Поэтому готовый макет сказок для театра лежал в столе. Вернее, пылился на полке.

И неизвестно, чем бы все это могло кончиться (возможно, что книги, так же, как и люди, могут умереть), если бы не появилась однажды на свете сказочная сеть Internet, которую стоило изобрести хотя бы только для того, чтобы облегчить книгам их появление на свет…

Благодаря этому обстоятельству «выпуск в свет» сборника «„Вперед, Котенок!“ и другие… Сказки для театра» все-таки происходит сегодня, 10 июля 1998 года.

Станислав Авзан

Предисловие

С Андреем Зинчуком я знаком очень давно. Двадцать с лишним лет назад он — одним из первых — пришел заниматься в наш семинар писателей-фантастов. Совсем молодой тогда еще парнишка, он принес с собою пачку маленьких рассказиков-притч, из которых следовало со всей очевидностью только то, что окружающий мир он воспринимает очень по-своему и своеобразие это умеет передать словами.

Я знаю, что Андрей считает себя моим учеником, но на самом деле, если мне и удалось научить его чему-нибудь, то разве что умению упорно работать и всегда оставаться самим собой. Он не стал фантастом, хотя и написал в свое время несколько очень недурных повестей и рассказов в духе «жесткой фантастики». Драматургия и сказки — вот что по-настоящему увлекло его и сделалось объектом приложения всех его творческих сил. Здесь он достиг значительных успехов, стал известен и заслужил признание. Он один из создателей Петербургского Домика драматургов и руководитель издательской программы «Ландскрона», которая рассчитана на то, чтобы донести до современного российского читателя лучшие образцы современной петербургской литературы.

Hелегко придумать нового героя для детей, вроде Буратино или старухи Шапокляк. Hо мне кажется, этот автор с задачей справился не без успеха: у него есть Грибабушка, Помогай, Алибаба Викторовна Яицких, Маленький Волшебник… Перечислять можно и дальше, но, наверное, лучше прочитать о них всех своими глазами.

Желаю вам приятного чтения, дорогой читатель!

Б. Стругацкий

Сказки для театра

«ВПЕРЕД, КОТЕНОК!»

В двух действиях

Действующие лица

ОДУВАНЧИК

КОТЕНОК

КОТЯРА

МУХА

КАРАСИК

МОТЫЛЕК

КАСТРЮЛЯ

БАШМАК

Первое действие

Грохот Кастрюли. На ее шум сбегаются: Котенок, Карасик, Мотылек и Муха.

ВСЕ. Что случилось? Что произошло? Что за тревога?!!

КАСТРЮЛЯ. Ужас! Ужас! Несчастье!

ВСЕ. Что? Что такое? Да говори же скорее! Пожар?

КАСТРЮЛЯ. Караул! Мы пропали!

ВСЕ. Кто пропал? Кто пропал? Раз-два-три-четыре. Башмака нет. Где Башмак? Башмак пропал! Раз-два-три-четыре. Где Котяра? Котяры нет. Пропал Котяра!

КАСТРЮЛЯ (продолжая громыхать). Скорее! Скорее! Ко мне. На помощь!

ВСЕ. На помощь! На помощь! А что случилось? Что случилось?

КАСТРЮЛЯ. Все собрались?

ВСЕ. Все! Нет, не все! Башмака нет! Котяры нет! Нет, все! Нет, не все! Ну? Ну?! Говори же!!

КАСТРЮЛЯ. Спасайтесь!!!

ВСЕ. Спасайтесь! Спасайтесь!

МОТЫЛЕК. Я не могу спастись! У меня крыльев нет! Пускай меня кто-нибудь спасет!

КОТЕНОК. Я не умею спасаться! Я маленький! Пускай меня кто-нибудь научит!

КАСТРЮЛЯ. Котяра с Башмаком уже, наверное, спаслись. А мы тут пропадем!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×