“It was obviously a trick,” he said. “And if it wasn’t, we were dead men anyway, so why not?”

“It wasn’t obvious to me.”

“Father Boyle,” Kaz said in a low voice. “If the rail line had been cut between here and Rimini, how did Hamilton get the newspaper in your suitcase?”

“Bless you, Father Dalakis, that was quick thinking,” I said, giving Kaz his due.

It should have been obvious to me. Not only the newspaper, but the interrogation technique. It didn’t matter that we’d come in on the train as we’d said. The Leutnant was looking for a reaction, that flicker of guilt that gives a liar away when he’s been found out. And I almost gave it to him. I should have picked up on it, but my mind had gone right to Diana and what she must’ve gone through. I needed to get my wits about me and focus on getting to Rome, not to mention avoiding the Gestapo kitchens.

I listened to Kaz get our tickets and heard the cities named along the way. From Pescara to L’Aquila, then Terni, then Viterbo. He paid with a wad of lira, and we sat on hard wooden benches, waiting for our train. I practiced not thinking about Diana. It didn’t go well.

CHAPTER TEN

We didn’t talk much. Speaking in English was bound to attract attention, and whispering in English was likely to draw fire. The train was packed with a mix of civilians, Kraut soldiers, and Italians in the uniform of the Republican National Guard, the militia that stayed loyal to Mussolini after he was deposed and rescued by the Germans. Those were just the passengers. German military police walked through the cars at every stop, but they were more interested in their own troops, probably on the lookout for deserters. Our white collars seemed to make us invisible, two meek priests amidst uniforms and weapons of war. I tried to sleep, but the train rattled and rolled so much it was impossible. The locomotive chugged along, slowly, up steep mountain passes and through long tunnels carved out of rock.

I figured any good priest might read the Bible, so I took the one out of my suitcase. I had my own back home, of course, but I’d never actually read it. I skipped all the begats and tried to find the stories, the kind I remembered from Sunday school, anything to pass the time and look the part. It was in Acts that I stumbled across the tale of the Apostle Paul, who came to Rome to preach the new religion.

And when we came to Rome, the centurion delivered the prisoners to the captain of the guard… after three days Paul called the chief of the Jews together: and when they were come together, he said unto them, Men and brethren, though I have committed nothing against the people, or customs of our fathers, yet was I delivered prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.

“Kaz,” I said in a low voice. “Do you know what happened to Paul the Apostle?” He drew a finger across his throat. I shut the book and closed my eyes.

As night fell, blackout curtains were drawn and the lights dimmed. We ate the bread and cheese that had been packed for us, and shared a bottle of wine with no label. The air in the car was thick with tobacco smoke, the smell of stale food, and unwashed bodies. I prayed for sleep, and awoke hours later with a stiff neck and Kaz asleep on my shoulder. The conductor walked through, unleashing a string of Italian in a bored monotone.

“We are almost to Terni, Father Boyle,” Kaz said. “The train will stop for one hour.”

“Shall we stretch our legs then, Father Dalakis?” I said, putting on the brogue. By this time, the two odd priests were old hat to the other travelers, and as we stood, one departing German soldier gave us an “Auf Wiedersehen.”

In the station we found a bar serving coffee, and ordered “Due espressi, per favore.” As we sipped the bitter drink-no sugar to be had-two trucks pulled up outside and German soldiers piled out. For a moment I thought we were in trouble, but then I saw the medics, with their white helmets and big red crosses. They were unloading wounded, a few walking, most on stretchers. Kaz raised an eyebrow to let me know he was relieved as well. Some of the bandages were soaked with fresh blood; something had happened to these men not too far from here, and I hoped it wouldn’t stir up security. As we finished our espressos and left the bar, a German officer ran up to us. From the look on his face, it wasn’t to ask for our papers. His uniform was dark with soot, one arm bloodstained, and the blood didn’t seem to be his. He was wild-eyed, as if he might be in shock.

“Bitte, Vater, werden Sie einem sterbenden Soldaten letzte Riten geben? Er ist katholisch.”

“Letzte Riten? Ja, sicher,” Kaz said. “Father Boyle, one of his men requires last rites. Would you like to perform the sacrament? Er ist Irischer,” he added, for the benefit of the officer, a captain.

I understood from the look in Kaz’s eyes that he had no idea what to do. But I did, having seen police chaplains give emergency last rites to cops a couple of times, not that I was taking notes.

“Yes, of course, Father Dalakis. Take me to the poor boy.” The captain looked confused for a moment, but recovered quickly. He nodded and we followed him to the sidewalk where the wounded were laid out. The dying soldier was obvious. A kid set apart from the others, a medic at his side, holding a bloody compress to his chest. The captain knelt by him.

“Hans, Hans,” he said, squeezing the boy’s hand. Hans opened his eyes, his straw-colored hair splashed across his forehead. His eyes were crystal blue, and seemed to be looking at something far, far away. I didn’t want to do this, but I couldn’t say no. It didn’t seem right, since only a priest could perform the sacrament. But Hans was dying, and he’d never know the difference.

“I have no holy oil,” I said to Kaz. I heard Kaz whispering to the captain, hopefully a story that would hold up. I was glad he didn’t let Hans hear. I got down on my knees, took Hans’s hand from the captain, and laid both of my hands on them, just as I’d seen Father Kearny do back in Boston.

“Vater?” Hans gasped. The captain said something reassuring, and Hans focused on me. With each breath, a thin, pink bubble formed on his lips, then burst. His eyes widened, waiting for me to perform the blessing. He gasped in pain as he fumbled at his neck and held up a small medal. Saint George, the patron saint of soldiers, the slayer of dragons. He kissed it, and I struggled to remember the words I needed to say, hoping they’d give comfort, and not betray my falseness.

“Through this holy unction may the Lord pardon thee, whatever sins or faults thou hast committed. Thus do I commend thee into the arms of our Lord.” The benediction flowed without thought, from that place where I kept all things holy, memories of what I had been taught about goodness before I learned evil. I laid Hans’s hands, still clutching the medal, high on his chest, above the bandage. His breath was ragged and his eyes desperate. He knew he was about to die. I touched both his hands with two fingers, then his forehead, just as Father Kearny would have anointed him with oil. He took hold of my hand, both of his hands bloody from his wound, as tears fell across his cheeks. He was a boy, but old enough to kill and be killed in turn. I leaned in close to his ear, and whispered a fragment of a prayer that had always stayed with me. “May He, the true shepherd, recognize you as one of his own. Amen.”

Hans squeezed my hand, and with a rattle of breath from his lungs, let go. I leaned back, aware of a circle of soldiers around me, their heads bowed. I was in the presence of mine enemies, as the old psalm said, walking through the valley of the shadow of death. I unclenched Hans’s hand from mine and stood. The captain took my hands and poured water from a canteen over them, washing away the sticky blood, perhaps my falseness too, but certainly not my sins. “Danke sehr,” he said.

“I am sorry,” I said, and could not look him in the eye. I had probably committed a sin against the clergy and church, if not God himself. Maybe Hans would put in a good word for me.

Kaz took me by the arm and turned me toward the train. No reason to linger, he was right. We hadn’t gone ten steps when the captain called out to us, “Moment!” He pointed to us, and two soldiers led by a sergeant trotted our way, rifles at the ready. Kaz and I looked at each other, wondering how we’d given ourselves away and what to do. If we ran, they’d cut us down in seconds.

“Komm,” the sergeant said, motioning us to follow him to the train. We trailed him, the two others on either side of us. The platform was full, lines of soldiers and civilians waiting to board the train. The sergeant pushed his way through with a ruthlessness that spared no one. Angry shouts went up, but no one in the crowd objected to the small formation. At the door to our railcar, we saw the holdup. Several SS men in gray dress uniforms were questioning everyone boarding the train, checking identity papers and consulting clipboards with long lists of names.

Вы читаете Death
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×