foolishly particular about what he would eat and what he would not eat, and that upset my housekeeping, and I had never any patience with such nonsense.'

'Well, none the less,' said Florian, 'it is not quite nice of you to acknowledge it.'

Then said Dame Adelaide: 'That is a true word, Mother. All men get finicky about their food, and think they are the only persons to be considered, and there is no end to it if once you begin to humor them. So there has to be a stand made. Well, and indeed my poor Ralph, too, was all for kissing and pretty talk at first, and I accepted it willingly enough. You know how girls are. They like to be made much of, and it is perfectly natural. But that leads to children. And when the children began to come, I had not much time to bother with him: and Ralph had his farming and his warfaring to keep him busy. A man with a growing family cannot afford to neglect his affairs. And certainly, being no fool, he began to notice that girls here and there had brighter eyes and trimmer waists than I. I do not know what such observations may have led to when he was away from me: I never inquired into it, because in such matters all men are fools. But I put up with no nonsense at home, and he made me a fair husband, as husbands go. That much I will say for him gladly: and if any widow says more than that, Florian, do you beware of her, for she is an untruthful woman.'

'Be that as it may,' replied Florian, 'it is not quite becoming to speak thus of your dead husband. No doubt you speak the truth: there is no telling what sort of person you may have married in what still seems to me unseemly haste to provide me with a successor: but even so, a little charitable prevarication would be far more edifying.'

He spoke with such earnestness that there fell a silence. The women seemed to pity him. And in the silence Florian heard from afar young persons returning from the woods behind Storisende, and bringing with them the May-pole. They were still singing.

Sang they:

'Unwillingly foreknowing  That love with May-time flees,  We take this day's bestowing,  And feed on fantasies—'

4. Youth Solves It

The tale tells how lightly and sweetly, and compassionately, too, then spoke young Sylvie de Nointel.

'Ah, but, assuredly, Messire Florian, you do not argue with my pets quite seriously! Old people always have some such queer notions. Of course love all depends upon what sort of person you are. Now, as I see it, Mama and Grandmama are not the sort of persons who have real love-affairs. Devoted as I am to both of them, I cannot but perceive they are lacking in real depth of sentiment. They simply do not understand or care about such matters. They are fine, straightforward, practical persons, poor dears, and always have been, of course, for in things like that one does not change, as I have often noticed. And Father, and Grandfather Perion, too, as I remember him, was kind-hearted and admirable and all that, but nobody could ever have expected him to be a satisfactory lover. Why, he was bald as an egg, the poor pet!'

And Sylvie laughed again at the preposterous notions of old people. She flashed an especial smile at Florian. Her hand went out as though to touch him, in an unforgotten gesture. 'Old people do not understand,' said Sylvie de Nointel, in tones which took this handsome young fellow ineffably into confidence.

'Mademoiselle,' said Florian, with a sigh that was part relief and all approval, 'it is you who speak the truth, and your elders have fallen victims to the cynicism of a crassly material age. Love is immortal when it is really love and when one is the right sort of person. There is the love—known to how few, alas! and a passion of which I regret to find your mother incapable—that endures unchanged until the end of life.'

'I am so glad you think so, Messire Florian,' she answered demurely.

'And do you not think so, mademoiselle?'

'How should I know,' she asked him, 'as yet?' He noted she had incredibly long lashes.

'Thrice happy is he that convinces you!' says Florian. And about them, who were young in the world's recaptured youth, spring triumphed with an ageless rural pageant, and birds cried to their mates. He noted the red brevity of her lips and their probable softness.

Meanwhile the elder women regarded each other.

'It is the season of May. They are young and they are together. Poor children!' said Dame Melicent. 'Youth cries to youth for the toys of youth, and saying, 'Lo, I cry with the voice of a great god!''

'Still,' said Madame Adelaide, 'Puysange is a good fief—'

But Florian heeded neither of them as he stood there by the sunlit stream, in which no drop of water retained its place for a moment, and which yet did not alter in appearance at all. He did not heed his elders for the excellent reason that Sylvie de Nointel was about to speak, and he preferred to listen to her. For this girl, he knew, was lovelier than any other person had ever been since Eve first raised just such admiring, innocent, and venturesome eyes to inspect what must have seemed to her the quaintest of all animals, called man. So it was with a shrug that Florian remembered how he had earlier fancied other women for one reason or another; since this, he knew, was the great love of his life, and a love which would endure unchanged as long as his life lasted.

* * * * *

APRIL 14, 1355—OCTOBER 23, 1356

'D'aquest segle flac, plen de marrimen, S'amor s'en vai, son jot teinh mensongier.'

So Florian married Sylvie, and made her, they relate, a fair husband, as husbands go. And children came to them, and then old age, and, lastly, that which comes to all.

Which reminds me that it was an uncomfortable number of years ago, in an out-of-the-way corner of the library at Allonby Shaw, that I first came upon Les Aventures d'Adhelmar de Nointel. This manuscript dates from the early part of the fifteenth century and is attributed—though on no very conclusive evidence, says Hinsauf,—to the facile pen of Nicolas de Caen (circa 1450), until lately better known as a lyric poet and satirist.

The story, told in decasyllabic couplets, interspersed after a rather unusual fashion with innumerable lyrics, seems in the main authentic. Sir Adhelmar de Nointel, born about 1332, was once a real and stalwart personage, a younger brother to that Henri de Nointel, the fighting Bishop of Mantes, whose unsavory part in the murder of Jacques van Arteveldt history has recorded at length; and it is with the exploits of this Adhelmar that the romance deals, not, it may be, without exaggeration.

In any event, the following is, with certain compressions and omissions that have seemed desirable, the last episode of the_ Aventures. _The tale concerns the children of Florian and Sylvie: and for it I may claim, at least, the same merit that old Nicolas does at the very outset; since as he veraciously declares—yet with a smack of pride:

Cette bonne ystoire n'est pas usee,  Ni guere de lieux jadis trouvee,  Ni ecrite par clercz ne fut encore.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×