работу. Когда раздался громовый бой молотка, возв?щавшій о прибытіи индійского сборщика пошлинъ и податей, мистеръ Осборнъ и Амелія обм?нялись телеграфическими взглядами, и тутъ же бросили лукаво- многозначительный взоръ на миссъ Ребекку, которая на этотъ разъ д?йствительно покрасн?ла какъ роза, и безмолвно склонилась надъ своей работой. Ея локоны въ это утро были чудо какъ хороши и даже соблазнительны въ н?которомъ смысл?. Легко вообразить, какою н?жною страстью запылало и забилось сердце молодой д?вушки, когда мистеръ Джозефъ заскрип?лъ на л?стниц? своими гессенскими сапогами, и когда, наконецъ, предсталъ онъ собственной особой въ новомъ жилет? и въ чудномъ галстух? изъ индійской матеріи первого сорта. Это, можно сказать, была критическая минута для всей компаніи, и мы не знаемъ, почему Амелія испугалась больше вс?хъ,

Самбо, отворившій дверь и доложившій о прибытіи мистера Джозефа, посл?довалъ за нимъ въ гостиную съ комическою важностью, и представилъ глазамъ изумленной публики два превосходные букета цв?товъ, которые, можете вообразить, купилъ никто другой, какъ самъ индійскій набобъ, нарочно ?здившій за ними на ковентъ-гарденскій рынокъ. Раскланиваясь и расшаркиваясь, мистеръ Джозефъ подошолъ къ молодымъ д?вушкамъ, и представилъ каждой изъ нихъ по букету.

— Браво, Джой! вскричалъ Осборнъ.

— Благодарю тебя, милый Джозефъ, сказала Амелія, изъявившая готовность поцаловать любезного братца.

Но мистеръ Джой съ непостижимымъ равнодушіемъ отвернулся отъ прелестной сестрицы.

— О, небесные, божественные цв?ты! восклицала миссъ Шарпъ, утопавшая, повидимому, въ океан? блаженства.

Она ихъ цаловала, прижимала букетъ къ своему сердцу и, въ припадк? умилительной благодарности, возводила взоръ свой къ потолку быть-можетъ, миссъ Ребекка заглянула сперва въ букетъ, и поискала между небесными цв?тами billet-doux; но этого мы не см?емъ утверждать заподлино. Записки не было.

— Что, Седли, въ Индіи у васъ не водится обыкновенія разговаривать посредствомъ цв?товъ? спросилъ мистеръ Осборнъ.

— Какой вздоръ! отв?чалъ набобъ, устремивъ гн?вный взоръ на мистера Осборна. Очень радъ, что вамъ нравятся цв?ты: купилъ ихъ самъ въ магазин? жида Надана. Да вотъ еще; Амелія, мой другъ, я купилъ въ то же время чудесный ананасъ, который теперь у Самбо. Вели приготовить изъ него компотъ: чудесное блюдо въ жаркую погоду!

Ребекка обнаружила сильн?йшее желаніе кушать компотъ изъ ананаса.

Такъ начался разговоръ. об?щавшій плодовитыя посл?дствія; но неизв?стно какъ это случилось, только мистеръ Осборнъ незам?тно вышелъ изъ комнаты, и всл?дъ за мимъ отправилась Амелія, в?роятно для того, чтобы самой наблюдать за приготовленіемъ ананасового компота. Джой остался одинъ съ Ребеккой, которая немедленно принялась за свой зеленый кошелекъ; блестящія иголки неуловимо начали скользить между ея тоненькими б?лыми пальчиками.

— Какую вы без-без-безподобную арію вчера изволили п?ть, несравненная миссъ Шариь! Я, право, чуть не плакалъ, клянусь честью!

Такъ, посл? продолжительной паузы, открылъ свою р?чь сборщикъ податей и пошлинъ.

— Я не удивляюсь, сказала Ребекка, у васъ н?жное чувствительное сердце, мистеръ Джозефъ, и прекрасная душа.

— Я, знаете ли, не спалъ всю ночь; и мн? все грезилась ваша п?сня. Пропойте еще, миссъ Шарпъ, для меня, сд?лайте милость.

— Н?тъ, мистеръ Седли, не теперь! сказала Ребекка съ глубокимъ вздохомъ.

— Почему же? Оно бы все равно и теперь.

— Н?тъ, право… мои нервы н?сколько разстроены, и ктому же мн? надобно поскор?е кончить работу. Помогите мн?, мистеръ Седли, вязать этотъ кошелекъ.

И не спросивъ, какимъ образомъ можетъ быть оказана подобная помощь, мистеръ Джозефъ Седли, сборщикъ податей и пошлинъ Остъ-индской компаніи, сид?лъ, tкte-a-tкte, съ молодою леди, бросая не нее самые зажигательные взгляды, причемъ его руки машинально бродили по шолковой ткани, дотрогиваясь повременамъ до н?жныхъ пальчиковъ миссъ Ребекки.

-

Въ этомъ романическомъ положеніи Осборнъ и Амелія застали интересную чету, когда они пришли возв?стить, что компотъ изъ ананаса дожидается ихъ въ столовой вм?ст? съ другими принадлежностями прохладительного завтрака. мистеръ Джой только-что начиналъ постигать организацію шолковыхъ нитей, приспособленныхъ къ вязанію зеленыхъ кошельковъ.

— Сегодня вечеромъ, ma chиre, онъ непрем?нно… вотъ увидишь, сказала Амелія, пожимая руку своей подруги.

«Была не была, я сегодня въ воксал? пойду напропалую, чортъ меня побери!» думалъ мистеръ Джозефъ Седли, приготовляясь ?сть ананасовый компотъ.

ГЛАВА V

Другъ Доббинъ

Неожиданная ссора Коффа съ Доббиномъ и ея посл?дствія надолго останутся въ памяти вс?хъ и каждого, кто им?лъ счастіе получить воспитаніе въ знаменитомъ пансіон? доктора Свшителя. Доббина первоначально кликали зд?сь не иначе какъ Доббинъ-Хорекъ; или Кукушка-Доббинъ, присовокупляя къ этому другіе энергическіе эпитеты весьма замысловатого свойства. Это былъ самый скромный, тихій, чрезвычайно неуклюжій и, повидимому, глуп?йшій изъ вс?хъ молодыхъ джентльменовъ въ учебномъ заведеніи доктора Свиштеля.

Отецъ Доббина былъ мелочнымъ торговцомъ въ Сити, и носился слухъ, в?роятно справедливый, что онъ выплачивалъ за своего сына натурой, а не деньгами, представляя доктору Свиштелю каждую треть, по систем? взаимного соглашенія, потребное количество сахара, сальныхъ и стеариновыхъ св?чь, душистого мыла, чая, изюма, чернослива и другихъ полезныхъ лакомствъ, необходимыхъ для десерта и приготовленія смачныхъ пуддинговъ. Въ воздаяніе за вс? эти блага, юный Доббинъ пользовался привилегіей занимать между соучениками посл?днее м?сто въ класс?, гд? сид?лъ онъ въ своихъ плебейскихъ штанахъ и сизой куртк?, выставляя на показъ свой дюжія, огромныя кости. То былъ страшный, роковой день для юного питомца, когда одинъ изъ юн?йшихъ, б?гавшій въ городъ за секретной покупкой пряниковъ и коврижекъ, принесъ своимъ товарищамъ неожиданно радостную в?сть, что онъ вид?лъ собственными глазами у докторского анбара неуклюжую, зеленую фуру, откуда выгружались товары м?щанина Доббина, сахарника и маслобоя, торгующаго въ Сити, на Великор?цкой улиц?, въ лавк? подъ нумеромъ такимъ-то.

Съ этой поры юный Доббинъ не им?лъ уже покоя въ пансіон? доктора Свиштеля. Шутки и насм?шки посыпались на него мелкой и крупной дробью безъ всякого милосердія и пощады.

— Доббинъ, душа моя, кукушечка-Доббинъ, говорилъ одинъ острякъ, въ нын?шнихъ газетахъ я вычиталъ пріятную новость для тебя. Сахаръ станутъ д?лать изъ жолтой глины, и отецъ твой будетъ тузъ.

Другой предлагалъ своимъ товарищамъ р?шить математическую задачу сл?дующаго рода:

— Если фунтъ сальныхъ св?чъ стоитъ, по нын?шней ц?н?, семь пенсовъ съ половиной, то во сколько можно оц?нить п?туха-Доббина.

Вс? эти остроты; по обыкновенію, сопровождались громкимъ см?хомъ со стороны д?йствительныхъ джентльменовъ, смотр?вшихъ свысока на торговлю сахаромъ и сальными св?чами.

— В?дь и твой отецъ, Осборнъ, тоже купецъ, зам?тилъ Доббинъ, въ частной аудіенціи, черномазому мальчишк?, который накликалъ на него всю эту бурю.

— Неправда. Мой отецъ джентльменъ, и у него есть собственная карета! горделиво отв?чалъ Осборнъ, бросивъ презрительный взглядъ на товарища.

Такимъ образомъ, мистеръ Вилльямъ Доббинъ оставался одинокимъ въ кругу р?звыхъ мальчишекъ, и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×