мне мою глупость и слабость. Не было дня, чтобы я не пожалела о том, что потеряла тебя.

– Милая, милая мама, я уже давно тебя простила. Я люблю тебя. – Смеясь и плача, Блу прижалась к матери, чувствуя ее тепло, вдыхая ее божественный запах.

– Я тоже тебя люблю, и я хочу, чтобы ты об этом знала. – Кэтрин убрала темный локон со лба дочери. Немного успокоившись, они достали спрятанные за манжетами кружевные платочки и утерли глаза. Леди Кэтрин нежно погладила Блу по щеке и, понизив голос, робко спросила: – Он спрашивал обо мне?

Блу поцеловала мать в щеку.

– Он носит прядь твоих волос в золотом медальоне на груди. Я никогда не видела, чтобы он его снимал.

Кэтрин в изумлении взглянула на дочь:

– Столько лет? Я не думала…

Тетушка Трембл разрушила семейную идиллию, ударив Томаса тростью по ноге:

– А ваш корабль достаточно вместителен, ваша светлость?

– Простите?

– Ваше судно – оно большое? Раз у нас остается всего неделя на сборы, мы должны упаковать столько вещей, сколько выдержит ваш корабль. Я непременно возьму с собой спальный гарнитур. Я смогу заснуть только в собственной постели. И обеденный стол надо прихватить. За ним сидело несколько поколений наших предков, и Кэтрин будет его очень не хватать. Не забыть бы фарфор и серебро. И конечно же, вазу, подаренную нам его величеством. Не можем же мы все бросить! Думаю, мои личные вещи займут одиннадцать саквояжей. Боюсь, меньше никак не получится. Кроме того…

Томас весело рассмеялся:

– Мой корабль достаточно велик, чтобы вместить все, что вы захотите взять с собой. Берите хоть весь дом, если вам угодно. Миледи, я оставлю свободным целый отсек в грузовом трюме специально для вас.

– Отлично, – кивнула тетушка Трембл. – Кажется, все постепенно налаживается.

Блу с сияющими глазами следила, как леди Кэтрин отдавала слугам распоряжения. Когда всем принесли пирожные и вино, она вместе с Моутоном склонилась над картой. Этот день был по-настоящему счастливым. Она помирилась со своей матерью, план спасения Бо Билли начал обретать конкретные очертания, и ей не придется разлучаться с теми, кого она любит. Только вот…

Блу посмотрела на Томаса и заметила, что он украдкой наблюдает за ней. Их взгляды встретились, и девушка явственно почувствовала жар его дыхания, хотя они стояли далеко друг от друга. Сжав кулаки, Блу опустила голову, стараясь заставить себя не думать о возлюбленном. Избавившись от наваждения, она решительно вскинула подбородок и перехватила внимательный взгляд Сесил.

–  Как продвигается наше письмо к тетушке Милдред? – спросила Блу, попытавшись улыбнуться, и сердце ее мучительно сжалось. Блузетт не прикасалась к Томасу и почти не разговаривала с ним, но все же ей казалось, что она предает сестру.

Они снова собрались в гостиной леди Паджет два дня спустя. Томас стоял у камина с картой Лондона в руках.

– «Уильям Портер» будет полностью оснащен и загружен провизией через четыре дня, – сообщил герцог, разворачивая карту. – Сразу после побега экипажи проследуют вниз по Нью-Бридж-стрит к Темз-стрит, а затем на восток к Сент-Мэрис-Хилл. «Уильям Портер» будет стоять на якоре близ Биллингсгейтского спуска. Я выбрал место к востоку от Лондонского моста, чтобы можно было быстро отплыть. Месье и мистер Аппл начнут загружать продовольствие на борт накануне вечером. Мистер Аппл с помощью прислуги уже распустил слух, что леди Трембл собирается съехать и жить отдельно. Это объяснение удовлетворит любопытство тех, кого может заинтересовать обилие вывозимых из дома ящиков. Должен признаться, мы с леди Кэтрин доверили все наше имущество вместе с правом распоряжаться делами одному надежному человеку, законнику. Он обещал быстро продать все, не предавая дело огласке. Мы договорились, что полученная сумма будет переведена в Бостон.

Изабелла встала, степенно откашлялась и заняла у камина место Томаса.

– Я достала план Ньюгейтской тюрьмы. Меня заверили, что он абсолютно точный. Здесь обозначены все изменения, сделанные во время перестройки. – Она сунула руку за корсаж и извлекла свернутые в рулон листы бумаги. – Как видите, тюрьма разделена на пять частей. Месье тщательно изучил план, и они с Моутоном сошлись на том, что для нас представляет интерес только одна часть – караульное помещение. Оно здесь, слева от ворот. На ночь Бо Билли запирают в камере для осужденных, она находится как раз под караулкой.

Изабелла передала бумаги Месье и уступила ему место. Маленький француз водрузил на нос очки и ткнул пальцем в план.

– Все, что от вас требуется, – это войти в ворота. Вот здесь. Потом надо будет пройти вперед, минуя еще три двери, вы окажетесь в камере для осужденных. Задача была бы куда сложнее, если бы мистера Моргана содержали в главном крыле или в общей камере. – Месье поправил очки и продолжал: – Итак, через четыре дня мне предстоит сыграть в шахматы с мистером Уэртуэйтом, начальником охраны. Так что он будет занят весь вечер, с семи часов до полуночи. Хотя надеюсь, – маленький француз лукаво подмигнул своей воспитаннице, – что мне не придется ждать до полуночи.

– Не нравится мне все это, – проворчал Томас, вставая. – Выходит, я останусь на борту корабля, Месье тем временем будет отвлекать мистера Уэртуэйта, а самая сложная часть плана ляжет на плечи женщин и Моутона?

– Не волнуйтесь, мы предусмотрели каждую мелочь, – заявила Блу.

Томас молча пожал плечами и снова уселся на стул. Следующие несколько часов они провели, подробно обсуждая отдельные детали плана и пытаясь найти уязвимые места. Потом, уже около полуночи, все подняли бокалы с вином и выпили за удачу и новую жизнь, ожидавшую их вдали от берегов Англии.

– Вот дьявольщина! – пробормотала Блу, забираясь под одеяло. А вдруг все пойдет совсем не так, как они рассчитывают? Если их план провалится, если все окажутся в тюрьме, она одна будет во всем виновата. – Милый Боже, пожалуйста, сделай так, чтобы все прошло как надо, – взмолилась Блу. – Пожалуйста, защити тех, кто мне дорог. Не дай мне стать виновницей их гибели.

Как и все остальные, той ночью она почти не сомкнула глаз.

Глава 21

Томас уже занял свой пост на борту «Уильяма Портера», а Месье начал шахматную партию с начальником охраны, когда все остальные собрались в гостиной Гросвенор-Хауса, чтобы выпить для бодрости кружечку горячего эля.

–  Сегодня холодно, – заметила леди Кэтрин, отдергивая занавеску. – Зато ночь выдалась безлунная.

Все были тепло одеты, но даже толстые перчатки и плотные накидки не спасали от холода. Промозглый, стылый воздух вызывал озноб. Как хорошо было бы сейчас погреться у огня. Но камин не был зажжен. В пустой комнате бросались в глаза голые стены. Все вещи, кроме кружек в руках заговорщиков, уже отправились на «Уильям Портер», в корабельный трюм.

– Ох, мама… – Блу подошла к леди Кэтрин и взяла ее под руку. – Мама, еще не поздно изменить решение. Ведь я знаю, как ты любишь этот дом и все, что с ним связано.

– Помолчи, дорогая. – Задернув занавеску, леди Паджет отвернулась от окна и робко улыбнулась дочери. – Это всего лишь дом. Просто груда кирпича и стекла. Очень скоро у меня будет великолепный особняк в Бостоне. – Она натянула перчатки и добавила: – Кажется, я слышу стук колес. Это, наверное, карета. Сесил, ты уверена, что справишься?

Щеки девушки вспыхнули.

– Да, мама, уверена. Я точно знаю, что надо делать. И заметь, я надела свою самую старую юбку.

Кэтрин одобрительно кивнула.

– Трембл, ты взяла свои нюхательные соли? Будет очень некстати, если ты раньше времени упадешь в обморок.

– Я держу соли наготове, – ответила тетушка Трембл, похлопывая по расшитой бисером сумочке. – Я тоже выбрала самое старое из моих платьев. Можно не сомневаться, полы там покрыты толстым слоем грязи. – Она презрительно фыркнула.

– Изабелла, ваши подруги встретят нас в тюрьме?

– Si. – Сегодня Изабелла выглядела почти так же, как в тот день, когда впервые появилась в доме леди Паджет. Ее лицо было ярко размалевано, а вырез открывал грудь почти целиком.

– Что ж, если мы ничего не забыли, – сказала Кэтрин, обводя глазами комнату, – думаю, можно идти. Бросив последний взгляд на гостиную и холл, леди Паджет переступила порог и направилась к ожидавшему ее экипажу.

–  Неужели я была настолько глупа, что думала, будто ей недостает храбрости? – прошептала Блу, покосившись на Моутона. Прежде чем сесть в карету, девушка обратилась к мистеру Апплу: – Вам не потребуется много времени, чтобы запереть дом. Мы встретимся с вами и другими слугами на корабле. Вы знаете, где он?

– Да, мисс. – Мистер Аппл позволил себе вольность и похлопал Блузетт по руке. – Желаю удачи. Да поможет вам Бог! – Дворецкий проводил взглядом стремительно набиравшие скорость экипажи и поспешил в дом.

Подъехав к Ньюгейтской тюрьме, кареты остановились в глубокой тени перед церковными воротами. Блу отдернула занавеску и стала вглядываться в окно на втором этаже караульного помещения. Как и обещал Месье, на подоконнике горела свеча – знак, что начальник охраны занят игрой в шахматы и все идет по плану. Девушка перевела взгляд на первый из экипажей, откуда выходили леди Кэтрин и Изабелла. Стоило им сойти с подножки, как от стены церкви отделились две темные фигуры и направились к Изабелле. Испанка о чем-то заговорила со своими подругами. Затем все трое взялись за руки и, затянув громкую песню, побрели к главным воротам, изображая веселых дам легкого поведения.

Стоя в тени, леди Кэтрин ожидала, когда Блу, Моутон, Сесил и тетушка Трембл

Вы читаете Леди-бунтарка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×