— Больше нечего сообщать, — сказал пожилой мужчина с нарукавной повязкой отряда действий рабочих вагоноремонтных мастерских, — сбрехнули разок и прикусили язык. Теперь надо доказать на фактах, а это труднее.

— Придется им снова смастерить судебное дело, вроде дела Мацукава, — сказал дружинник, стоявший впереди рабочего. — Но на этот раз не удастся.

Получив журнал «Новая женщина» и бюллетень комитета борьбы, Мацуко и Сумико пошли на передовую. В бюллетене сообщалось о прибытии на линию Мира отрядов действий металлистов и электриков из Осака и докеров из Кобэ.

— Кандзи и Рюкити, наверно, вернулись, — сказала Мацуко. — Только старшего брата Ириэ…

— Смотри! — Сумико дернула подругу за рукав.

В последнем ряду на правом фланге появились новые защитники — группа молодых монахов в коричневых рясах, с широкими белыми лентами через плечо. На лентах было написано молитвословие «Наммё–хо–ренгекё», а рядом: «Мы против перевооружения!» Монахи с аппетитом уплетали сандвичи с джемом. Около них сидели женщины с детьми.

Третий отряд действий союза молодежи, — им теперь командовал Ириэ, — сидел в первом ряду на центральном участке за соломенными канатами, намотанными на столбики. А на левом фланге у водоема в первых рядах сидели студенты с зелеными флагами и парни в белых шапочках и белых рубашках с красными значками на груди. Сумико стала искать глазами дружинников из Нового поселка, но их не было, очевидно их сменили. Под большим транспарантом у самого прохода, отделяющего левый фланг от центрального участка, в первом ряду сидела Инэко. Она сидела, поджав под себя ноги и положив руки на колени, неподвижно, как каменная статуя. На рукаве ее полосатого халата белела повязка дружинника.

— Убрали вышки! — крикнула Мацуко и захлопала в ладоши.

Сумико повернулась в сторону базы. Радарной вышки и мачт радиостанции не было. Полицейские стояли в фуражках, с закинутыми на спину шлемами. За полицейскими грузовиками не было видно американских «джипов». И минометы за деревьями тоже исчезли. Остались только зеленые палатки у Круглой скалы.

С правого фланга вдоль первого ряда быстро шел Ириэ.

— Где ты пропадала? — накинулся он на Сумико. — Тебе письмо с нарочным.

Он протянул ей конвертик из серебристой бумаги с надписью: «Вскрыть лично». На листочке, вложенном в конвертик, Сумико прочитала: «Очень срочное дело, приезжайте непременно не позже пяти. У тети брюшной тиф».

Сумико показала Ириэ листочек.

— Какая–то путаница, это не мне. Тетя… брюшной тиф…

Он нетерпеливо махнул рукой.

— Последняя фраза может быть какой угодно. У дяди чума или бабушка удрала с императором, это все равно. — Он показал жестом, чтобы она наклонилась к нему, и шепнул ей на ухо: — Это от Марико. Наверно, узнала что–нибудь очень важное. Вчера в городе арестовали Цумото, был обыск в комитете союза молодежи и ищут Кандзи и Рюкити… хотят пришить всем диверсии и всякие штуки,

— А где Кантян и Рютян?

Ириэ посмотрел на ручные часы.

— Сейчас половина второго. Беги к школе, там грузовик. К пяти поспеешь.

Она спрыгнула с грузовика у магазина цыновок. Часы на углу переулка показывали без двадцати пять. Успела! На той стороне двое инвалидов в больничных халатах, положив перед собой корзиночку, играли на губных гармошках. Это не шпики. Мимо них прошел разносчик рыбы с корзинами на коромысле, около полицейской будки ходили мальчики на высоких ходулях. В переулке ничего подозрительного. Чисто. Она побежала вверх.

Марико и две служанки запихивали в большие бумажные баулы маленькие матерчатые мешочки — подарки, посылаемые школьниками на линию Мира.

Марико объяснила причину срочного вызова. Сегодня рано утром позвонил Фреди и произнес условную фразу, означающую, что у него очень важные новости, но он не может прийти к Марико, надо встретиться в городе. Но Марико занята — ей должны позвонить из Токио, а после этого надо сбегать в фотостудию Кумада, там сейчас бригада студентов делает фотоплакаты с подписью Кацу Гэнго. А того товарища, который в отсутствие Марико держал связь с Фреди, сейчас нет в городе. Посылать же на явку нового человека, которого Фреди не знает, неудобно. Поэтому решили поручить это дело Сумико.

Фреди придет к конторе отца Марико ровно в пять тридцать. Сумико должна удостовериться, что никто за ней не следит, и в знак того, что все благополучно, вытащит платок и вытрет подбородок. А потом пройдет в книжный магазин рядом с конторой и начнет рассматривать книги на полках. Фреди станет рядом. Если он, просмотрев книгу, проведет пальцем по ее корешку и поставит обратно на полку, надо взять эту книгу и незаметно вытащить из нее записку. По окончании встречи Сумико должна сейчас же прибежать домой. Но если заметит слежку, — ни в коем случае не итти домой, а сделать все, чтобы как–нибудь отцепиться от хвоста, — забежать в универмаг, или в кино, или еще куда–нибудь, где много людей, или юркнуть в проходной двор.

Оглядев шаровары Сумико, Марико покачала головой. Это были те самые черные шаровары, которые она дала Сумико. Они выгорели на солнце, были покрыты латками разных цветов, совсем обтрепались.

— Для конспиративной встречи эти шаровары, по–моему, не совсем подходят, — заметила Марико. — Это не шаровары, а… летопись линии Мира.

Сумико надела свои старые шаровары, они тоже были залатаны, но более аккуратно. Марико дала ей шелковый платочек и ручные часики,

— Где арестовали Цумото? — спросила Сумико.

— В больнице Красного креста. Мы не успели переправить его в другое место.

— Значит, всех хотят схватить?

— Ищут доктора Кониси из амбулатории Кондо, Кантяна, Рютяна и Иваи, секретаря профсоюза работников связи. Хотят сперва всех схватить, а потом сколотить какое–нибудь дело. Вроде дела Мацукава…

— А что, если всех поймают?.. — прошептала Сумико.

— К этому мы всегда были готовы… — Марико посмотрела на портрет Юкио. — На место схваченных станут другие и будут продолжать. Как на войне… Сумитян видела учителя Акаги?

— Где?

— Он несколько раз ездил к вам, даже ночевал в доме Комао. И Яэтян тоже. Они теперь появляются и исчезают, как привидения.

— А Кантяна и Рютяна не поймают?

— Если успели хорошо зарыться, их не найдут. Сумитян, пора итти. Хорошенько проверьте карманы, чтобы ничего не было лишнего. Это на всякий случай…

Сумико похлопала по карману шаровар:

— Ничего нет. Только платочек и деньги.

Марико сдвинула брови и еще раз оглядела Сумико.

— Если заметите слежку, забегите куда–нибудь. А я, как только поговорю по телефону, пойду в фотостудию. Можете после встречи пойти туда.

Сев в трамвай у дансинг–холла «Ниагара», Сумико засунула руку в карман, чтобы достать деньги, и нащупала какую–то книжечку. Она стала осторожно вытаскивать ее. Показался краешек коричневой кожаной обложки. Удостоверение Эй–Би–Си–Си! Завалялось в кармане, совсем забыла о нем. Она засунула книжечку обратно и покосилась. Франтоватый мужчина с усиками, похожими на подбритые брови, смотрел на нее, прищурив маленькие глаза, потом подмигнул. Это не шпик, они не подмигивают. Она покраснела и, насупившись, отвернулась.

Увидев на той стороне улицы Фреди, Сумико вытащила платок и вытерла подбородок. Фреди перешел улицу. Он был в штатском, в одной руке держал желтые перчатки. Войдя в книжный магазин, они прошли в угол комнаты и стали разглядывать корешки книг на полках. Около журнального прилавка посередине

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×