— Вы можете ее увидеть, — продолжал доктор Рейдфилд.

Кристофер хотел спросить кого, но вдруг испугался. Почувствовал, как холодеет лицо.

— Что случилось?

— Не волнуйтесь, — сказал доктор Рейдфилд, подводя Кристофера к дивану, и сел рядом, продолжая успокаивать: — Все обойдется.

— Да что обойдется?! — воскликнул Кристофер, решивший, что доктор Рейдфилд все же с кем-то спутал его.

— Понимаете… На Бетти напали…

Кристофер видел, как шевелятся губы доктора Рейдфилда, но не слышал ни слова. Понял лишь, что врач не обознался: только человек, знакомый с Лиз с детства, мог называть ее Бетти. Пока он, Кристофер, ездил по городу, пока покупал кольцо, пока беседовал с судьей, с Лиз что-то произошло. Что значит «напали»? Кто мог напасть, если она была дома?.. Там отец, дети… Может быть, Лиз упала? Разбилась? Потеряла сознание?.. Если ее повезли в Атланту, значит, произошло что-то серьезное…

А доктор Рейдфилд говорил, говорил… Кристофер ничего не понял из пространных объяснений. Или он непроходимый тупица, или врач специально говорил так, чтобы его не поняли.

— Она поправится? — с трудом выдавил Кристофер.

— Я же сказал, все будет в порядке…

Доктор Рейдфилд подозвал сестру и велел проводить мистера Холдена в палату к больной Лопес.

Лиз лежала, укрытая легким одеялом, и смотрела на дверь. Увидев Кристофера, она заплакала.

— Не надо плакать, — растерянно сказал он, все еще не понимая, что случилось. — Доктор Рейдфилд обещал, что все будет в порядке…

— Это он… — произнесла Лиз так тихо, что Кристофер скорее догадался, чем услышал.

— Он?.. Ты говоришь о муже?

Лиз молчала. Кристофер тоже молчал — боялся вопросами растревожить ее. Но Лиз необходимо было выговориться, и она стала рассказывать.

Лопес явился почти сразу после того, как Кристофер уехал в Атланту. Услышав звонок, она решила, что Кристофер что-то забыл и вернулся, и открыла. Когда увидела, что это ее муж, пыталась захлопнуть дверь, не пускать его. Лопес стал ругаться, толкнул ее… Отец и Нэнси, как обычно, были на заднем дворе. В доме только она и Рик. Лопес успел ударить ее и снова толкнуть. Она упала…

Когда Лопес увидел, что Лиз лежит на полу и ей плохо, он закричал, чтобы Рик вызвал врача. Рик позвонил в «скорую» и в полицию…

Кристофер обвинял во всем случившемся себя. Нельзя было оставлять Лиз! К судье следовало поехать вдвоем. Лиз ведь говорила, что Лопес однажды уже приходил, но не застал ее. Кристофер не мог не понимать, что этот ненормальный явится снова!..

Из больницы он вернулся в суд. Секретарша удивленно напомнила, что час тому назад мистер Холден уже был у судьи.

— За этот час произошли чрезвычайные события, — нетерпеливо сказал Кристофер, — и я должен поговорить с судьей.

Секретарь вздохнула и соединилась с судьей Рейдером. Она сообщила, что у нее сидит тот самый мистер Холден, который настаивает…

— Раз настаивает, пусть войдет. — Судья Рейдер тоже вздохнул.

Кристофер вошел, не постучав. Ему не терпелось объявить законнику, чем кончается бездумное следование букве закона. Если бы судья Рейдер не настаивал на обязательном присутствии на суде убийцы — он ведь знал, что мужа Лиз судили за убийство! — и тем самым не тянул время, Эрнест Лопес не напал бы на Лиз и она сейчас была бы дома, а не в больнице!..

— Ну что, выбрали адвоката?

— Нет, — резко ответил Кристофер. — Я полагаю, обойдемся без адвоката… — И высказал заготовленное обвинение.

Судье Рейдеру не раз приходилось выслушивать нечто подобное. Пострадавшие или проигравшие дело нередко обвиняют в пристрастии судью, прокурора…

— Вы говорите, Эрнеста Лопеса арестовали? — спросил судья Рейдер.

— Да.

Судья Рейдер позвонил в приемную и попросил секретаршу выяснить, задержан ли Эрнест Лопес и по какому поводу. Пока она выполняла распоряжение, судья Рейдер и Кристофер не обменялись и словом. Вскоре секретарша соединила судью Рейдера с полицией. Судья выслушал дежурного полицейского, сопровождая услышанное энергичными кивками. Положив трубку, судья Рейдер сказал:

— В ближайшее время ваше дело будет заслушано.

— В ближайшее время Элизабет Лопес не сможет присутствовать на процессе, — напомнил Кристофер.

— Как она себя чувствует?

— А как, по-вашему, чувствует себя женщина, на которую напал убийца?

Судья Рейдер внимательно посмотрел на разгневанного Кристофера.

— Если вы всегда будете так защищать вашу будущую жену, мистер Холден, я могу сказать, что ей повезло.

Кристофер вышел на улицу. По дороге проносились разноцветные машины, на перекрестке мигал светофор, выпуская на дорогу пешеходов. День был в разгаре. Кристофер понимал, что отец Лиз, ее дети — все волнуются. Необходимо сказать им, что он был у нее, говорил с врачом и что скоро она поправится. Но он не мог заставить себя уйти. Вспомнив про кольцо, он обрадовался поводу снова зайти к Лиз и стал ждать, когда на светофоре зажжется зеленый свет.

Лиз в той же позе лежала и смотрела на дверь. Кристоферу показалось, что она ждала его.

— Я забыл отдать тебе подарок.

Он достал коробочку, обтянутую синим атласом, а внутри выложенную бархатом. Лиз вынула кольцо и надела на палец.

— Если мало или велико, я обменяю, — поспешно сказал Кристофер.

— Не надо. Какое красивое!.. — Она поднесла руку к глазам. — Очень красивое.

Кристофер подумал, что в то время, когда выбирал кольцо, негодяй Лопес бил Лиз. Возможно, она подумала о том же, потому что улыбка ее исчезла.

— Поезжай домой, — попросила Лиз. — Не беспокойся обо мне. Ральф, конечно, зануда, но врач хороший…

Отец и дети Лиз сидели в большой комнате за столом, хотя время обеда прошло, а время ужина еще не наступило. Когда Кристофер вошел, все трое обернулись к нему и у всех на лицах было одинаковое выражение — испуганное и ожидающее.

— Я был в госпитале, — сказал Кристофер. — Врач…

— Ральф, — уточнил старик.

— Да, он обнадежил меня, что скоро все войдет в норму.

Ему показалось, что старик хотел о чем-то спросить, но не спросил. Из-за детей? Или ему, Кристоферу, не положено знать? И снова ему показалось, что от него что-то скрывают.

— Когда маму увозили, она плакала… — сказал Рик.

— А что ей делать, если не плакать? — сердито перебил его дед и спросил у Кристофера: — Надумали что?

— Буду ждать выздоровления Лиз.

— А потом? — спросила Нэнси.

— Потом вы пойдете спать! — сердито сказал старик.

— Днем? — насмешливо спросила Нэнси.

— Дед хочет, чтобы мы ушли, — объяснил Рик.

Нэнси и Рик убежали. Старик пошел в кухню, налил себе кофе и вернулся в комнату. Спросил у Кристофера, не хочет ли он кофе. Получив утвердительный ответ, снова пошел в кухню. Кристофер подумал, что понадобилось несчастье с Лиз, чтобы ее отец признал его, — даже кофе угощает.

Вы читаете Поздняя любовь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×