— Иди сюда.

— Тебе нельзя напрягаться, — испуганно вскричала она.

— Не бойся, приступ уже миновал. — Элайджа посадил жену к себе на колени.

— Не верю! — немного помолчав, печально произнесла Джемма. — Не могу и не хочу верить. Ты так молод! Мы должны вырастить детей и вместе состариться.

Он прижался щекой к ее волосам.

— Нельзя измерять жизнь годами. Ценность существования заключается в том, что человек успел сделать в отпущенное ему время.

— Ты все понял и потому вызвал меня из Парижа, да? — неожиданно спросила Джемма.

— Отец умер в тридцать четыре. Надо быть последним глупцом, чтобы не спросить себя, намного ли я его переживу.

— И когда же ты это осознал?

— В восемь лет.

— О нет, — простонала Джемма и отчаянно вцепилась в отвороты его рубашки.

— С тех пор эта мысль неудержимо гнала меня вперед; страстно хотелось что-нибудь успеть.

— Потому что отец не успел?

— Ему не хватило времени. Сначала я его ненавидел, но потом понял, что у него не было того преимущества, которое судьба предоставила мне. Он же ничего не знал о болезни, просто навсегда остался молодым. Возможно, прожив еще лет сорок, сумел бы доказать, на что способен.

— Он имел право на безрассудства. А ты… о, Элайджа, тебе так и не выпало шанса вволю подурачиться! Как жаль!

Оба замолчали.

Потом Джемма тяжело вздохнула и спросила:

— Тебе больно?

— Когда засыпаю?

— Это не сон. Да, в это время.

— Совсем не больно. Это обычно случается, когда я сижу. Кажется, что темнота сгущается и обступает со всех сторон. Только когда просыпаюсь, возникает неприятное ощущение. Но быстро проходит.

— А что делает сердце?

— Изо всех сил пытается вернуть к жизни. И пока всякий раз успешно, С прошлого года ничего не изменилось: я засыпаю и просыпаюсь. Пока хуже не становится.

— Не храбрись, — строго предупредила Джемма. — Это ужасно! Невыносимо!

Элайджа молча погладил ее по щеке. Вот так всегда: в парламенте слова текут свободным, сильным потоком, а в самые ответственные моменты неожиданно куда-то пропадают. А ведь все эти моменты связаны с самым дорогим человеком — с женой.

— Ничего не поделаешь, Джемма, — наконец заговорил герцог. — Остается лишь жить — до тех пор, пока нить не оборвется. Люди постоянно умирают, и многие совершенно неожиданно.

К несчастью, приступы неизменно сменялись жуткой головной болью, и сейчас железный обруч уже сдавил виски.

— Не верю, что тебе не бывает больно. Глаза говорят иное.

— Очень болит голова. У Фаула есть лекарство.

Джемма мгновенно вскочила и позвонила, вызывая дворецкого.

— Так он все знает?

— Я собирался и тебе сказать. Когда-нибудь.

— А кто еще знает?

— Викери.

— Но он ничего мне не сказал!

— Просто не выдалось удобного случая. И Вильерс.

— Ты доверился Вильерсу, но не мне.

— Не доверялся. Он сам однажды обнаружил меня в библиотеке. — Элайджа тяжело поднялся: голова напоминала наковальню, по которой стучали огромным молотом.

— Сядь, пожалуйста. — Джемма вернулась и слегка подтолкнула мужа к креслу. — Еще рано вставать.

— Физическое напряжение необходимо, — возразил Элайджа и поймал губами ее губы. — По-моему, я потому и пережил отца, что много двигаюсь.

— А ты чувствуешь приближение приступов?

— Складывается впечатление, что всему виной внезапное нервное напряжение. В парламенте, например, я страшно разозлился из-за тупости оппонента. А сегодня, как только увидел тебя на яхте, сердце и вообще едва не остановилось.

— Значит, нельзя так напрягаться! — Голубые глаза Джеммы заблестели. — Надо больше лежать!

Элайджа криво усмехнулся:

— Прости, но это уже тюрьма, а не лечение. Не беспокойся, приступы случаются не очень часто. Бывает, целая неделя проходит без происшествий. — Он слегка покачал головой, пытаясь ослабить сжимавшие лоб тиски. — Хорошо помогают упражнения. Если сердце начинает сбиваться с ритма, иногда удается убежать от приступа — вернее, ускакать верхом. Тогда оно вспоминает, как надо работать, и успокаивается. — Он многозначительно поднял брови. Хочется верить, что брачные отношения пойдут на пользу здоровью.

Однако Джемма нахмурилась:

— А к доктору ты обращался?

— Бессмысленно.

— Я не согласна! — горячо возразила она.

— Еще никому на свете не удалось вылечить разбитое сердце, — задумчиво произнес Элайджа. — Что бы ни означало это загадочное выражение.

Джемма расплакалась, а герцог еще больше разозлился на собственное сердце — не столько за то, что оно разбито, сколько за способность разбивать другие сердца.

Глава 5

27 Марта

Утром Джемма проснулась с той страшной пустотой в душе, которая приходит на смену горю. Вчера она заставила Элайджу выпить принесенный Фаулом поссет и ушла. Вернулась в свою комнату, с досадой убрала из волос розы, умылась, надела любимую, совсем простую ночную рубашку, забралась в постель и проплакала почти всю ночь.

Слезы не принесли облегчения, но Джемма приняла твердое решение: Элайдже необходимо срочно оставить работу в кабинете министров. Бешеные нагрузки и отсутствие отдыха вредно сказываются на здоровье.

Вполне возможно, муж правильно оценивал ситуацию, обещая не умирать ни сегодня, ни завтра. Но если отказаться от круглосуточных заседаний палаты лордов, то не исключено, что удастся прожить целый год. Или пять лет. Или…

Герцогиня тщательно оделась, стараясь не встречаться взглядом с Бриджит. Нездоровье господина, разумеется, не осталось тайной для слуг, и в доме воцарилась печальная, напряженная тишина.

В утренней комнате герцога не оказалось. Фаул сообщил, что его светлость срочно вызвали на внеочередное заседание в кабинете главы муниципалитета, и пустота в сердце начала неудержимо заполняться гневом.

Вы читаете Моя герцогиня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×