помогли сесть.

– Куда он ранил тебя? Мирабелла, куда… – Увидев дыру на одежде и отметину на коже, он сгоряча выругался.

– Я не ранена. – Она посмотрела вниз и скосила глаза. – Разве что немного.

Он провел дрожащими руками по ране.

– Она не кровоточит. Ты не истекаешь кровью.

– Нет. Я целилась в сторону.

– Ты? – Вит чертыхнулся и покачал головой. – Тебе больно? Мирабелла, милая, посмотри на меня.

Она бы сделала это с радостью, если бы он хоть секунду посидел спокойно. Но Вит не унимался и нетвердой рукой гладил ее плечи, спину, лицо. И целовал глаза, губы, волосы.

От попыток уследить за ним у нее только сильнее кружилась голова, поэтому Мирабелла обхватила Вита руками и крепко прижалась к нему.

Он ответил ей тем же, стиснув в объятиях.

– Ты в порядке, – прошептал Вит. Он взял ее на руки, вынес из кареты и прижался лицом к шее. – Я слышал выстрел. Скажи, что с тобой все хорошо.

Она положила голову ему на грудь и кивнула.

– Все хорошо.

Мирабелла ощутила дрожь его тела, прежде чем Вит отстранился, поставил ее на землю и взял ее лицо в свои ладони.

– Он обидел тебя?

– Нет.

Вит провел большим пальцем по ее щеке, чуть ниже ссадины.

– Я опоздал.

– Нет, мой дядя сделал это, – объяснила она, понемногу приходя в себя. – Ты успел вовремя…

– Я опоздал, – повторил он, и Мирабелла поняла, что Вит говорит не только о сегодняшней ночи.

– Теперь ты здесь, – прошептала Мирабелла и обняла его просто потому, что он был рядом и, так же, как и она, нуждался в этих объятиях.

– Хочу домой, Вит, – сказала Мирабелла, уткнувшись в его пальто. – Ты отвезешь меня домой?

– Да, любимая. – Вит ласково погладил ее волосы. Мирабелла почувствовала, как он напрягся, когда пальцы нащупали шишку от удара рукоятью.

– Я в порядке, – заверила она. – Я хочу домой.

– Я отвезу тебя, милая, обещаю. – Вит посадил ее на подножку кареты. – Через минуту. Ты подождешь еще минутку?

Мирабелла кивнула, думая, что ему нужно подготовить коней или коляску. Но Вит с каменным лицом и яростью в глазах протянул руку в карету и схватил оружие Хартзингера.

– Оставайся тут.

Мирабелла не послушалась. Как она могла, когда Вит направился куда-то с пистолетом? Она пошла за ним, злясь, что приходится держаться за карету. В тусклом свете луны Мирабелла различила силуэт на дороге, нависавший над двумя лежащими на земле мужчинами. Один из них, кучер, как ей показалось, прижимал к себе окровавленную руку.

Другой громко скулил и показывал на глубокую рану у себя на плече. Это был мистер Хартзингер.

– Она стреляла в меня! Девчонка стреляла в меня! – Он испуганно замолчал, когда Вит прошел мимо и достал патрон из кобуры, прикрепленной к седлу. – Мисс Браунинг вверили в мою опеку. Вас это не касается, Тарстон.

Вит зарядил оружие, подошел ближе и встал над Хартзингером.

– Разве похоже, что меня это не касается?

Хотя Мирабелле нравилось смотреть, как Хартзингер жмется к земле, ее бросило в дрожь от непривычных стальных ноток в голосе Вита. Он же не убьет мерзавца?

Хартзингер не был в этом уверен.

– Одумайся! Это же убийство! Тебя повесят…

– Я граф, – напомнил Вит.

Хартзингер замялся. Пэров не отправляли на виселицу.

– Тебя отправят в ссылку. Власти…

– Трудно заявить об убийстве, – перебил Вит, взвел курок и прицелился в Хартзингера, – если твоя голова насажена на пику.

Мирабелла бросилась вперед.

– Вит, нет!

Вит мельком взглянул в ее сторону.

– Разве ты не хочешь, чтобы его голову насадили на пику? «Еще как», – подумала Мирабелла.

– Но он сообщник.

– Да? – спросил Вит, но не опустил оружие. – Что ж, тогда это не будет убийством, правда же?

Хартзингер быстро зашевелил губами, но звук появился не сразу.

– Ложь. Девчонка лжет… – взвизгнул он и уткнулся в землю, когда Вит на дюйм поднял пистолет. – Недоразумение! Леди ошиблась! Заклинаю…

– Вит, пожалуйста, – вмешалась Мирабелла, думая о том, сможет ли дойти до него и не упасть. – Я хочу домой. Ты обещал отвезти меня домой.

Впервые с той минуты, как оставил ее у кареты, Вит обернулся и по-настоящему посмотрел на нее. Он опустил пистолет.

– Да, обещал. Свяжи их, Кристиан. Ими займется Мак-Алистер.

Мирабелла пошатнулась и отвела руку назад, чтобы ухватиться за карету.

– Мак-Алистер? – Она еще раз посмотрела на высокого мужчину рядом с Витом. – Кристиан?

– Я объясню… – Вит замолчал, заслышав приближающийся стук копыт. – Алекс приехал, – сказал он, подошел к ней и поднял на руки. – Будем надеяться, он привез вторую карету.

Так и случилось. Вскоре Мирабелла уже сидела, закутавшись в плед, рядом с Витом. Экипаж вез их в Хэлдон.

Карета тихо покачивалась, и Мирабеллой овладевала дрема, которую так долго отгонял страх. Она невидящим взором смотрела в темноту за окном. Грустные мысли не давали уснуть. Все изменилось. Ее планы, будущее, надежды – все рухнуло в один день.

– Мирабелла? – Вит убрал руку с ее плеча и погладил ей волосы.

– Он забрал мое приданое, – тихо сказала она. – Мой дядя украл его. – Мирабелла подняла глаза. – Не знаю, что делать. Я рассчитывала на эти деньги. Теперь я не знаю, как быть дальше.

По ее щекам потекли слезы. Тогда Вит обнял ее и крепко прижал к себе.

26

Когда они приехали, Хэлдон напоминал растревоженный улей. Почти все слуги собрались в главном холле, пытаясь хоть чем-то помочь. Иви, Кейт и Софи окружили Мирабеллу и поспешно отвели в комнату. Уильям Флетчер с обеспокоенным видом вышел из библиотеки. Леди Тарстон, которая, наверное, и была источником его беспокойства, появилась следом.

Мистер Линдберг еще раз съездил в поместье барона и привез договор, в соответствии с которым Мирабелла должна была отправиться в Сент-Бриджит, и вести, что барон во всем сознался, стоило на несколько минут оставить его наедине с Мак-Алистером. Лорд Эпперсли заявил, что мистер Хартзингер шантажом выманил у него банкноты после того, как он в отчаянии пытался расплатиться ими за место в приюте для Мирабеллы. Он божился, что ничего не знает о клише, а когда его спросили, как он докатился до фальшивомонетничества, сказал, что это была всего лишь шутка.

Поняв, что до возвращения Мак-Алистера ничего нового не узнает, Вит поднялся наверх и уже второй раз за последние две недели поймал себя на том, что стоит у дверей спальни Мирабеллы и с нетерпением ждет новостей. Он отказался от еды и питья, кроме того, отказался давать объяснения. При мысли о еде сводило желудок, и он не мог ответить на вопросы, на которые сам не знал ответов.

Врач, которому щедро платили, чтобы являлся к Коулам по первому требованию, приехал через полчаса. Он провел, как показалось Биту, целую вечность в комнате Мирабеллы, прежде чем выйти и

Вы читаете Вкус греха
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×