От Глэдис не укрылось выражение лиц Джима и Марты.

— Да что вы, мы все друг о друге знаем! — воскликнула она. — Брэдфорды каждое лето заклеивают окна газетами и делают незаконный капремонт. Мистер Донноли каждую осень сметает листья во двор к Пибоди, а Фергюсоны на Рождество вешают столько гирлянд, что у всех вырубается электричество. У мистера Шмидта газон не больше почтовой марки, зато он всегда покупает последнюю модель косилки и ездит на ней в пьяном виде. Хаббарды громко — ну, очень громко — ругаются, так мы узнали все подробности об их фаллопротезе. Резерфорды не могут поставить машину в гараж, потому что забили его гидроциклами, мопедами, одноколесными велосипедами и прочей ерундой, которой пользуются раз в жизни. Бакстеры бьют себя пятками в грудь, что применяют в саду водосберегающие технологии, но мы-то знаем, что им на экономию наплевать. Зато не наплевать Куперам. Их цементные русалки и прочие радости всем глаза намозолили! Еще у нас есть мистер Оппенгеймер. Я его, правда, ни разу не видела. Говорят, живет прямо в гараже, где двенадцать лет строит самолет из набора «сделай сам»…

Глэдис указала на дом напротив под номером 887. По идеально ровному газону на коленях ползал человек с маникюрными ножницами.

— Пит Терьер. Его второе имя, не поверите, Буль. Это ж какими надо быть гадами, чтобы подложить такую свинью собственному сыну? И-эх, всяко бывает! Кстати, газон — его пунктик.

Некоторое время соседи молча наблюдали за Питом.

— А газон у него действительно красивый, — заметила Марта. — У остальных какие-то… бурые.

Глэдис замахала руками:

— Сейчас же засуха! В городе полив строго ограничен. А Пит каждое утро в четыре часа выходит в камуфляже на улицу и поливает газон. Я серьезно!

Она замолчала и отхлебнула вина.

Солнце скрылось за пальмами, окрасив улицу Спинорога в идиллические розовые и янтарные тона. По улице засновали, поглядывая на кардиочасы, велосипедисты и прочие любители здорового образа жизни.

— Благодать! — воскликнул Джим.

— Как в пятидесятых, — вздохнула Марта.

— Или в старом кино, — резюмировала Глэдис. — Между прочим, вы переехали в самый лучший район Тампы. ЮБК.

— «Юбка»?

— Ю-Бэ-Ка. К югу от бульвара Кеннеди. Мы так все говорим. Бульвар Кеннеди — наша тридцать восьмая параллель. Демилитаризованная зона.

— А по ту сторону бульвара…

— Северная Корея.

Раздался лай. Из двора Пита Терьера выскочил толстый питбуль и бросился вдогонку за очередным спортсменом-любителем. Правда, быстро выдохся и тяжкой поступью поплелся обратно. Бегун издали погрозил Питу кулаком, но Пит был слишком поглощен маникюром газона и ничего не заметил.

— Его собака? — спросила Марта. Глэдис кивнула.

— Зовут Распутин.

Завидев молодого человека на роликовых коньках, питбуль снова воспрял духом. Семейная пара с близнецами в коляске заложила крутой вираж.

— А у вас разве не запрещено выпускать собаку без поводка? — спросил Джим.

— Конечно, запрещено. На бумаге. Мы пробовали вызывать полицию, но, пока те соберутся, Пит успевает загнать собаку в дом. А полицейские говорят: раз собака никого не укусила, ничего сделать нельзя.

Марта заметила, что Пит переходит улицу.

— Ш-ш-ш! Идет сюда!

— Наверно, знакомиться, — предположил Джим. Пит подошел к веранде.

— Ты свободен?

— Кто, я? — спросил Джим. Терьер кивнул.

— Я сейчас, — сказал Джим Марте и Глэдис, вышел с веранды и протянул правую руку: — Рад познакомиться! Я Джим Дэйвенпорт. Это моя жена Марта.

Марта улыбнулась и помахала в знак приветствия.

— Ara, — только и произнес Терьер. Потом кивнул на машину, стоявшую на улице. — Слушай, твоя тачка?

Джим убрал руку, не дождавшись рукопожатия.

— «Аэростар»? Да, наша.

— Почему не ставишь ее у своего дома?

Джим посмотрел на подъезд к дому, где еще стоял грузовой фургон.

— Там сейчас занято.

— Вижу, — сказал Пит, не сводя глаз с Джима. Джим поежился, но огляделся: улица широкая, и почти все ставят машины прямо на дорогу.

— У вас вечеринка, да? Мало места для парковки?

— Нет.

— Есть особое правило?

— Нет.

Джим немного помолчал, потом начал снова:

— Прошу, не поймите меня превратно… Могу я спросить: зачем вам нужно, чтобы я переставил машину?

— Мне не нравится, что она здесь стоит.

— А! — Джим бросил взгляд на «ауди» Терьера. — Ваша машина на улице.

— Потому что мне так удобно.

— Понятно.

Неловкое молчание затянулось.

— Значит, вы против, чтобы я ставил машину на улице? — уточнил Джим.

— Да.

— Совсем против?

— Да.

— За исключением случаев, когда к нам приезжают гости. Тогда вы не против?

— Против.

— А в чрезвычайных обстоятельствах? Пит хлопнул Джима по спине.

— Просто не ставь, друг, и все!

— Ладно, — сказал Джим.

Пит пошел было прочь, но обернулся и добавил:

— Чес-слово, напрягает!

— Рад был познакомиться! — крикнул вслед Джим.

— Ага. — Пит посмотрел по сторонам и перешел дорогу. Джим поднялся на веранду и сел на качели.

— Чего он хотел? — полюбопытствовала Марта.

— Чтобы мы не ставили машину на улице.

— Вообще?

— Вообще.

Распутин наконец обратил на себя внимание хозяина — тем, что начал медленно приседать. Хозяин душераздирающе закричал:

— Куда, песик, куда! — и кинулся к собаке, размахивая руками. Распутин замер, был схвачен за ошейник и заброшен во двор соседского дома под номером 877.

— А жильцы? — воскликнула Марта. — Пит не боится, что его увидят?

— Там живет Старый Ортега, — ответила Глэдис. — Он промолчит, даже если что-то не понравится. Один живет, из дома выходит только газету забрать. Самый приятный сосед, я вам доложу.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×