шила и обернулась на звук шагов. Сейчас у нее был совсем другой взгляд; казалось, что-то медленно повернулось у нее внутри. Этот крупный человек, принесший столь беспокойные вести, действовал на нее возбуждающе. Учитывая свою помолвку с Барковым, она испытывала особенную неловкость от его посещений.

Брюс утверждал, что этот человек обманщик, который надеется выманить у нее деньги. Но она кое-что знала о Джонни Джилле, ей случалось танцевать с Бо Маршем, и была уверена, что оба они честные люди. В Пайнтед-Роке их любили и уважали. Стали бы честные люди связываться с обманщиком?

— О, сказала она, вставая, это вы?

Рейф остановился посреди комнаты. Рослый, с длинными, волнистыми волосами, он выглядел в своей замшевой куртке весьма живописно; Энн решила, что он даже красив. Револьверы он носил низко, кобуры были прихвачены к ногам ремешками, и она знала, что это означает.

— Я собирался подождать, отрывисто произнес он, пока вы придете сами и начнете задавать вопросы. Но вспомнив обещание, данное вашему отцу, я решил придти сам, выложить карты на стол и рассказать все, как было.

Она начала было что-то говорить, но он поднял руку.

— Подождите, я не собираюсь говорить долго, так как на улице у меня назначено свидание, на которое я собираюсь явиться. Ваш отец не умер на тропе, ведущей из Калифорнии. Его зашанхаили в Сан- Франциско, отвезли в бессознательном состоянии на судно, и он вынужден был работать матросом. Вместе с ним оказался там и я. Все следующие месяцы мы провели рядом. Он просил меня вернуться сюда и позаботиться о его жене и о вас. Защитить вас. Он умер на судне от побоев незадолго до того, как мы покинули корабль. Я был возле него, когда он умирал; я сидел рядом с его койкой. Его последние слова были о вас.

Энн Родни замерла, глядя на Карадека. За его торопливыми словами чувствовалась правда, но как можно было в эту правду поверить? Три человека уверяли ее, что видели, как умирал ее отец; за одного из них она собиралась теперь выйти замуж.

— Каким был мой отец? спросила она.

— Каким? Рейф нахмурился. Как может человек оценить другого? Я могу лишь сказать, что ростом он был около пяти футов и восьми или девяти дюймов. Умирал он почти совсем седым, но когда я впервые с ним встретился, у него было лишь несколько седых волосков. Лицом очень походил на вас, и глаза ваши, только не такие большие и красивые. Он был человеком, который не привык к насилию и не любил его. Запад пока что не подходит для таких людей. Лет через десять, когда все здесь утрясется, он занял бы одно из ведущих мест.

— Это похоже на него, все еще колеблясь, проговорила Энн Родни. Но вы не сказали ничего, что не могли бы узнать здесь, услышать от людей, знавших отца.

— Вы правы, открыто признал Рейф. Но есть еще кое-что, о чем вам следует знать. Закладная на ранчо вашего отца оплачена.

— Что? Энн выпрямилась. Оплачена? Что вы говорите?

— Ваш отец одолжил деньги во Фриско и выплатил по закладной Баркову. И получил расписку.

— Нет, я не могу этому поверить! Брюс сказал бы…

— Сказал бы? мягко переспросил Рейф. Вы уверены? Она посмотрела на Карадека.

— Что-нибудь еще?

— У меня завещание вашего отца. Права на ранчо выправлены на ваше и мое имя.

Глаза ее расширились, потом сузились и в них засветилось подозрение.

— Вот как? Теперь понятнее… Права на ранчо моего отца, выправленные на вас и на меня… Другими словами, вы предъявляете претензии на половину моего ранчо?

— Пожалуйста, попросил Рейф, я… Она улыбнулась.

— Довольно слов, мистер Карадек. Согласна, я почти начала верить в то, что за вашей историей есть какая-то правда. По крайней мере, я раздумывала обо всем этом, поскольку не могла понять, какую выгоду для себя вы преследуете. Теперь все стало на свои места. Вы хотите заполучить половину моего ранчо. Вы даже поселились в моем доме, не испросив на то моего разрешения.

Она подошла к двери.

— Очень жаль, но я вынуждена попросить вас удалиться. Я также должна попросить вас немедленно освободить дом у Безумной Женщины. И еще я настоятельно прошу вас впредь воздержаться от посещений этого дома или каких-либо попыток увидеть меня.

— Вы слишком поспешно делаете выводы. У меня нет ни малейшего желания претендовать на какую- либо часть ранчо! Я пришел только потому, что об этом просил ваш отец!

— Прощайте, мистер Карадек, Энн все еще держала занавеску откинутой.

Рейф посмотрел на нее, и на мгновение глаза их встретились. Она первой отвела взгляд. Рейф резко повернулся и вышел в магазин в тот самый момент, когда дверь с улицы распахнулась, пропустив Бо Марша. Глаза Марша горели возбуждением и беспокойством.

— Рейф, проговорил он, Бойн перед «Националем». Хочет тебя видеть!

— Разумеется, откликнулся Рейф. Я готов. Он направился к дверям, на ходу поправляя револьверы, и услышал, как Энн спрашивала Бейкера:

— Что он хотел этим сказать? Зачем его ждет Бойн? Уже на улице до него донеслись ответные слова Бейкера:

— Триггер Бойн собирается убить его, Энн. Вам лучше уйти в комнату.

Рейф слегка улыбнулся. Убить его? Кто знает? Никто лучше Карадека не понимал, какие ловкие трюки выкидывает порой человеческая судьба, и как часто вопреки всякой справедливости правый человек может умереть в непредвиденное время и в непредвиденном месте; никто не должен выходить на улицу с револьвером, не отдавая себе отчета в том, что на этот раз он может оказаться чуточку медлительнее, что его внимание в самый неподходящий момент может быть отвлечено каким-нибудь пустяком.

На освещенной ярким утренним солнцем улице не видно ни лошадей, ни повозок. Лишь несколько бездельников слонялось возле почтовой станции. Шагнув с тротуара на пыльную улицу, Рейф краешком глаза заметил, как его вороной резким взмахом хвоста согнал со спины муху.

Триггер Бойн сошел с дощатых мостков в некотором отдалении и повернулся к Рейфу. Вместо того, чтобы двигаться ровным, размеренным шагом, Карадек стремительно зашагал ему навстречу.

Триггер шагнул с мостков легко и беззаботно. Сердце учащенно билось в груди, в душе кипела буйная жажда битвы. Этого он прикончит быстро. Все произойдет легко и просто.

Он остановился посреди улицы, как вдруг улыбка сползла с его лица. Карадек размашистыми шагами направлялся к нему, быстро сокращая дистанцию. Это стремительное приближение лишило Бойна не только внутреннего, но и внешнего спокойствия. Все было неправильно. Карадек должен был двигаться медленно и осторожно, в любой момент будучи готовым выхватить револьвер.

Зная цену своей смертельной меткости, Бойн был уверен, что сможет уложить человека с любого расстояния. Но увидев эту походку, он сразу же понял, что через несколько секунд Карадек окажется слишком близко, и тогда погибнет он сам. Одно дело, когда ты уверен, что убьешь человека, и совсем другое знать, что умрешь сам. А с такого близкого расстояния Карадек уже не сможет промахнуться!

Бойн расставил ноги, глаза его полыхнули волчьей злобой, но мелькнула в них и тень панического страха. Он должен остановить этого человека, попасть в него прямо сейчас! Рука его потянулась к револьверу.

И все же что-то шло не так. При всей своей скорости Бойн, казалось, двигался невероятно замедленно, потому что этот другой, этот стремительно надвигающийся человек в замшевой куртке и черной шляпе уже стрелял.

Рука Триггера двинулась первой, и за рукоятку револьвера он тоже схватился первым, а потом уже увидел огненную розу, казалось, расцветавшую на стволе большого черного револьвера в руке Рейфа Карадека. Что-то ударило Бойна в живот, и тело моментально онемело до самых кончиков пальцев на ногах.

С тупым упорством Триггер начал поднимать револьвер, глядя поверх ствола, но оружие оказалось неимоверно тяжелым. Надо будет достать поменьше… На револьвере противника вновь расцвела роза, и что-то опять ударило Бойна в живот.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×