она подошла, чтобы взять кружку, он поймал ее за руку и притянул к себе. — Где ты так долго ходила?

— По делам Гильдии. Акулья Наживка, уже поздно. Ты просто поддерживаешь разговор или к чему-то клонишь?

Он чуть передвинулся, так чтобы его плечо оказалось у нее под головой.

— Я клоню, — прошептал он ей в волосы. — Верь мне.

— Верить тебе? — расхохоталась она. — И это после того, как ты так неслыханно жульничал в кости?

— Норка, — упрекнул он ее, — тех, кто неслыханно жульничает, ловят.

Она зевнула и прижалась к нему.

— Несправедливо придираться к словам, когда я так устала.

Он улыбнулся с притворной хитростью.

— А в этом, моя милая воровка, и состоял мой план. Это единственный шанс переспорить тебя.

— Какое галантное отношение!

Очень медленно Акулья Наживка дотронулся до ее щеки.

— А я и не претендую на то, чтобы быть галантным, — уточнил он. Потом бережно обнял ее. — Ты не будешь сильно возражать, если я тебя поцелую?

В горле у нее застрял комок, но и сквозь него пробился смех.

— Я думала, ты негалантный. Зачем же ты спрашиваешь?

— Хорошее замечание, — признал он и поцеловал ее.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×