по телефонной книге. Но адреса Нино не знал, а на телефонном узле ему дали от ворот поворот.

Однако отступать он не собирался, наоборот, первая неудача его только раззадорила. Нино уже был готов пролистать всю телефонную книгу от первой до последней страницы, хотя эта затея вряд ли была осуществима, но, к счастью, вспомнил о своем приятеле, Харудзаки, который работал в полиции. Выслушав просьбу влюбленного репортера, Харудзаки покрутил головой:

— Узнать-то можно, полиции они скажут, но это нарушение закона.

— Что, никак нельзя? — упавшим голосом спросил Нино. Однако приятель не спешил с ответом.

— А зачем тебе это нужно?

— Понимаешь, ты будешь смеяться, но я люблю эту девушку.

— Ха-ха-ха, — с серьезным видом ответил Харудзаки. В семь часов Нино снова набрал заветный номер.

— Извини, что я с тобой так разговаривала, — сказала Томоко.

— Ерунда. Рядом была какая-нибудь важная персона, да? Томоко только рассмеялась в ответ.

На этот раз они гуляли в парке и расстались глубокой ночью. В тот вечер он обнял и поцеловал ее. Ореол загадочности, окутывавший Томоко, действовал на Нино возбуждающе; пока он сжимал ее в объятиях, она была реальна, но стоило ей уйти, и девушка словно скрылась за завесой тайны. Нино чувствовал, что начинает терять рассудок.

На следующий день, то есть в день убийства, он должен был позвонить ей в девять. Однако прежде его позвал к себе Харудзаки и молча протянул листок бумаги. Там был адрес и название «Звезда».

— Спасибо, Хару, прямо не знаю, как тебя благодарить.

— О чем это ты, в толк не возьму… — хитро улыбнулся Харудзаки.

Изучив подробную карту города, Нино установил, что по данному адресу находится отель «С». Впервые загадочный образ Томоко приобрел для него конкретные черты.

В девять часов, во время игры в маджан, он позвонил Томоко. Она вновь говорила с ним словно с клиентом или деловым партнером. («Вы совершенно правы, но в настоящее время это никак невозможно».)

— Ну а когда? — спросил Нино.

— Вот и прекрасно. До свидания, — услышал он в ответ и вслед за тем — гудки.

Такой конец разговора его несколько обидел. «Сделаю-ка ей сюрприз», — решил Нино.

Он ушел из пресс-клуба и отправился в отель, собираясь проверить, действительно ли там располагается контора фирмы под названием «Звезда», а потом позвонить еще раз.

Два нижних этажа в «С.» сдавались в аренду различным офисам, номера для постояльцев начинались с третьего этажа. Дверь с табличкой «Звезда» Нино обнаружил на втором, но она была заперта. Он уже двинулся по коридору к лестнице, когда к двери «Звезды», слегка пошатываясь, подошел высокий мужчина лет тридцати и взялся за ручку. Однако, заметив, что на него смотрят, незнакомец поспешно отскочил от двери и чуть ли не бегом скрылся за поворотом коридора.

Нино повернулся было, но тут запертая дверь конторы вдруг распахнулась, и оттуда выскочила немолодая полная дама в шикарном кимоно и с сумочкой крокодиловой кожи в руке. Она мельком взглянула на Нино — взгляд ее пылал гневом — и прошествовала к лифту.

Спустившись в вестибюль, он набрал номер услышал, как мужской голос ответил: «Звезда». Я вас слушаю.

Нино, довольный, повесил трубку. Харудзаки его не подвел. Некоторое время он просидел в кафе на первом этаже, обдумывая, как быть дальше. В это время поднялся шум, и Нино услышал, что в пятьсот пятнадцатом совершено убийство, погибла знаменитая Йоко Минэ.

Все эти подробности я вытянул из Нино уже потом, в редакции, а сначала я понял только, что у парня было свидание с секретаршей актрисы и по стечению обстоятельств именно в это время Йоко Минэ встретила свой смертный час. Я с удовольствием прочитал бы своему юному коллеге небольшую лекцию о разборчивости в знакомствах с девушками, да, жаль, времени не было.

3

Я лишь одним глазом успел осмотреть место преступления., однако и этого было достаточно, чтобы с полной уверенностью утверждать: убийство совершено не с целью ограбления. Как известно, мотивы убийства бывают самые разные. В одном труде по криминалистике я прочитал, что чаще всего убийства совершаются из ненависти (23 %), затем — по причинам любовного свойства (18 %), а корысть занимает в этом списке лишь третье место (15 %).

— Ну, и что же тебе удалось узнать у секретарши Йоко Минэ? — спросил я.

— Я успел перекинуться с ней всего несколькими словами. Пришли полицейские и увели ее для беседы. Я выяснил только, что толстуха, выскочившая тогда из «Звезды», — жена типа, с которым у актрисы был роман.

— Кто он?

— Некий Кодзо Симотани, один из совладельцев этого отеля. Жену зовут Кацуё. Томоко говорит, ужас до чего ревнивая. Кажется, она торопилась застукать своего благоверного в пятьсот пятнадцатом на месте преступления. Видимо, она и убила Йоко.

— Это твоя красотка так считает?

— Нет, мы не успели с ней поговорить на эту тему.

— Значит, ты сам сообразил?

— Сам, — гордо кивнул Нино.

— Ну и дурак.

Нино захлопал глазами.

— Почему «дурак»? Труп Йоко Минэ обнаружил коридорный, а перед этим он видел, как Кацуё выбежала из пятьсот пятнадцатого явно не в себе.

— Но ведь это было до того, как ты увидел ее выходящей из «Звезды»?

— Ничего подобного! Томоко говорит, что Кацуё сначала была у нее, а потом помчалась наверх. Томоко скорее кинулась звонить своей хозяйке: мол, берегитесь, к вам идет жена господина Симотани, но та ответила, что ничего, мол, все в порядке. Томоко все-таки не на шутку встревожилась и решила подняться на пятый. Звонила-звонила в дверь, но никто не открывал, в номере вовсю орало радио. Мимо проходил коридорный, и она попросила его открыть. Он вошел и обнаружил труп.

Слова Нино повергли меня в уныние. Если все, что он говорил, правда, дело весьма примитивное, и единственной подозреваемой можно считать Кацуё Симотани. А оснований сомневаться в словах Нино у меня не было.

— Полиция, очевидно, придерживается того же мнения, что и я, — заключил Нино свой рассказ. — Я думаю, что и нашей газете следует принять эту версию. Ничего матерьяльчик, а?

— Ничего, — буркнул я. Мой голос прозвучал довольно кисло, я сам не понимал, почему. Вот уже целых десять лет я изо дня в день гоняюсь за сенсациями, и если удается обставить конкурирующие газеты, дать на первую полосу какую-нибудь «бомбу», когда у других ни строчки, я бываю счастлив. Злобные взгляды незадачливых соперников доставляют мне несказанное наслаждение, эти минуты торжества я не променяю ни на что.

— Конечно, материал — первый сорт, — радовался Нино. — Полиция пока прессе ничего не сообщала, знаем об убийстве только мы.

— Не спеши. Выждем.

— Но скоро сдача номера!

— Кацуё пока не арестована. Полиция проведет совещание, а потом будет заявление для прессы. Подождем.

Нино недовольно набычился, но дежурным был я, да и опыта у меня куда больше, так что спорить он

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×