из бара.

Сделав над собой усилие, Фейт повернулась к стояв шей перед ней женщине. Сторонний наблюдатель ни за что бы не подумал, что Энни была директором приюта для бездомных, а не одной из его обитательниц.

— Этой ночью к нам пришла женщина с тремя деть ми, — прошептала Энни, бросив тревожный взгляд на муж чину, появившегося на пороге. — Кажется, у тебя покупатели. Позвони мне, когда можешь, ладно?

Фейт не хотела, чтобы Энни уходила. Она нисколько не сомневалась: рассматривавший сейчас чашу Ри — это незнакомец из бара.

Взяв Энни за руку, Фейт подвела ее к конторке.

— Вам не хватает кроватей? — спросила она, понизив голос.

Энни тяжко вздохнула.

— Не хватает кроватей, не хватает места, не хватает одежды. А одному из малышей нужны подгузники. — Бросив взгляд на мужчину в черном, Энни продолжала: — Думаю, ей нужно в убежище для женщин, которых избивают мужья. Но она не сказала ни слова, а я не могу за ставить ее уйти. Фейт, все ее дети — девочки. Ты знаешь, как много у нас в приюте мужчин. Если бы только…

Фейт похлопала Энни по плечу:

— Я все понимаю. Вам нужно другое здание. Давай сначала подумаем, что можно сделать с кроватями и одеждой. С помещением придется немного повременить.

— Благослови тебя Господь. — Энни вздохнула с облегчением. Снова взглянув на мужчину в черном, она по спешно направилась к выходу.

Фейт потянулась к телефону.

— Не нужно. — Перегнувшись через стойку, незнакомец отстранил ее руку; она даже не слышала, как он подошел.

Фейт вздрогнула и подняла голову. На нее в упор смотрели карие глаза, обрамленные густыми черными ресницами. Невольно отступив на шаг, Фейт с дрожью в голосе проговорила:

— Как вы нашли меня?

— Похоже, Арти без ума от вас, — проговорил он, засовывая руки в карманы брюк.

— Арти двадцать три, и он от многих без ума, — ответила Фейт.

Она смотрела на стоявшего перед ней мужчину и пыталась понять, почему он кажется ей знакомым. Темные глаза, черные, как у индейца, волосы, поджарый и мускулистый… Кажется, у нее не было таких знакомых, но все же…

Он пристально смотрела на нее, и его взгляд словно прожигал насквозь. Отбросив со лба волосы, Фейт сказала:

— Арти не должен был говорить вам, где меня найти.

— Он пьет очень много пива, а я, как мне говорили, умею разговаривать с людьми.

«Да, похоже, что умеет, — подумала Фейт. — К тому же, у него такой голос… Он мог бы заткнуть за пояс любого проповедника или адвоката. Надеть на него строгий деловой костюм, шелковую рубашку и галстук и поста вить в зале суда… «

Фейт вздрогнула, глаза ее расширилась.

— Вы?! — воскликнула она.

— Совершенно верно. — Он едва заметно кивнул, и солнечный луч блеснул на его серебряной серьге.

Фейт в изумлении смотрела на стоявшего перед ней мужчину. Она видела его с аккуратной стрижкой, в элегантном костюме с золотыми часами на запястье. А сейчас он выглядел… как пират.

Неужели это действительно он?

— Что вам нужно? — спросила она, невольно отступая еще на шаг.

— Отчетные книги вашего мужа. — Фейт пожала плечами.

— Тони умер, — напомнила она. — А я думала, что вы … в тюрьме.

— Выпушен досрочно за хорошее поведение, — проговорил он с усмешкой. — Это было не так-то сложно, ведь я не женат, поэтому не мог быть поощрен свиданиями с супругой. Пришлось выпустить меня досрочно.

Фейт потупилась. Она давно уже не думала о сексе, но сейчас вдруг почувствовала, что этот мужчина излучает мощную сексуальную волну…

Заставив себя поднять на него глаза, она проговорила:

— У меня нет ничего принадлежащего Тони. Все его бумаги забрал суд

— Но не те, что нужны мне, — возразил Адриан.

Он рассматривал стоявшую перед ним женщину. Она оказалась выше, чем он думал, и, судя по всему, всегда носила волосы распущенными, как девчонка, а кожа — гладкая и прозрачная, как фарфор, стоявший в витринах. Но к фарфору приятно прикасаться… и он хотел ласкать ее так же, как поглаживал бы какую- нибудь из этих чаш…

Нет, не следует об этом думать. Ведь он пришел сюда по делу. Но вдова Тони, похоже, не горит желанием ему помочь. Что ж, он и не рассчитывал на быстрый успех.

Пристально, глядя в глаза Фейт, он проговорил:

— Вы послали Хедли копии страниц из банковской книги и погашенные чеки. Вы должны знать, где находится остальное.

— Если бы я знала это, то предъявила бы все на суде, — заявила Фейт.

— Но они у вас были, — настаивал Фейт. — Иначе вы не смогли бы скопировать их, чтобы отправить репортеру. Теперь Тони мертв. Вам не нужно защищать его или кого-либо другого. Я просто хочу… очиститься, хочу восстановить свое доброе имя.

Она окинула его презрительным взглядом.

— Думаете, что эти книги помогут вам очиститься? Ведь я все знаю. Знаю, что вы составляли завещание. Вы представляли все документы. Именно ваше имя было на документах, на банковских счетах и факсах. Признаю, я ни когда не верила в невиновность Тони. Но он был достаточно сообразителен, и никто не мог бы его уличить.

— Никто, кроме жены, — возразил Адриан. — Так где вы нашли эти бумаги? — Он впился взглядом в стоявшую перед ним женщину.

Она с минуту молчала. Потом вдруг улыбнулась и, усевшись на стул у конторки, вытащила из ящика пачку счетов.

— Я нашла их там же, где обнаружила погашенные чеки на имя подружки Тони. Тогда меня больше интересовала Сандра, чем бухгалтерские отчеты. Эти записи — просто сахарная глазурь на торте. Ведь Хедли выяснил, что они на самом деле значат.

Адриан нахмурился. Эта женщина наверняка лгала, как лгала на суде.

— Кого вы защищаете?! — прорычал он, невольно сжимая кулаки. — Ведь Тони мертв!

— Никого я не защищаю, — ответила она с невозмутимым видом. — Все, что у меня было, — это те копии в его сейфе. Я почти уверена: Тони хранил их в качестве страховки на случай, если вы что-нибудь предпримете против него. Понимаете? Я разыграла его карты чуть раньше, чем он ожидал, вот и все.

Нет, такого просто быть не могло. Ведь он так рассчитывал на эти записи, именно на них строил все свои доказательства… И куда же в таком случае исчезли деньги ограбленных клиентов?

Окинув взглядом витрину, Адриан уставился на собеседницу.

— Это вы взяли деньги, — прошипел он в ярости. — Да, теперь я понял, это вы… Значит, решили подстраховаться? Решили обеспечить себе безбедную жизнь?

Она поднялась на ноги и окинула его ледяным взглядом. Немного помолчав, проговорила:

— Насколько я знаю, Тони и его любовница скрылись, прихватив все. Я отказалась от своей доли имущества, что бы, насколько возможно, возместить ущерб. Адвокатский фонд выплатил все остальное. Вы нашли не ту женщину, мистер Рейфел. На вашем месте я бы поискала Сандру. А сейчас, если вы не против, закончим нашу дискуссию. Пожалуйста, уходите.

Она даже не сказала, что может вызвать полицию. Если бы полиция узнала, что он в Ноксвилле, его бы непременно арестовали за нарушение условий досрочного освобождения и отправили бы снова за

Вы читаете Непорочная
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×