удар, но не в Нэша, а в землю у его ног. Нэш пошатнулся и навзничь упал в разверзшуюся яму, кашляя от поднявшейся пыли. Оба войска испустили вопль ужаса, солдаты невольно попятились подальше от сражающихся.

Роберт медленно приближался к середине поля, отражая один удар за другим. С каждой минутой силы покидали его, но защищался он по-прежнему умело, а пламя, вылетающее из его меча, не тускнело. Всю остающуюся у него энергию он вкладывал в бой с Нэшем. Однако Финлей видел, что на самом деле брат скорее обороняется, чем нападает. Какова же его цель?

— Он заставляет Нэша растратить силу, — пробормотала Дженн. — Роберт слаб и знает, что долго не продержится. Сейчас шансы равны, Финлей.

Невольно они оба двинулись вперед — в отличие от солдат, которые отступали все дальше. Финлей никак не мог понять, почему даже на таком близком расстоянии удары на них с Дженн никак не отражались. Теперь он уже слышал крики Нэша: тот всячески оскорблял Роберта, чтобы заставить его продолжать бой.

— Даже теперь, когда вам грозит поражение, — ухмылялся обожженными губами Нэш, — вы все равно не желаете им воспользоваться? Не желаете применить его против меня? Вы владеете такой силой, но боитесь ею воспользоваться! Я же говорил: ваше благородство делает вас уязвимым. Ну же, Враг, произнесите Слово Уничтожения и убейте меня! Вы же этого хотите. Иначе вы умрете, и Союзница достанется мне. Аюсара тоже достанется мне!

— Никогда!

При звуке голоса Роберта сердце Финлея оборвалось. Это единственное слово прозвучало хрипло и пусто. Роберт балансировал на самом краю…

— Что же вы, Враг, — продолжал дразнить Роберта Нэш. — Сделайте это! Вы же видите, Союзница стоит здесь, готовая присоединиться ко мне, когда вы падете. Она ведь не рассказала вам о нашей вчерашней встрече! Ах, как она трепетала, когда я ее поцеловал!

— Получай! — Роберт взмахнул мечом. Земля содрогнулась, воздух раскалился, когда из острия клинка вылетел мощный язык пламени, в котором, казалось, соединились сотни молний. Вспышка была ослепительной; Нэша подбросило в воздух, он скрылся в клубах пыли. Когда темное облако рассеялось, стало видно, что в поле стоит один Роберт. Он шатался, с каждым вздохом по телу его пробегала дрожь.

У его ног на земле лежал Нэш — черная фигура на зеленой траве. Солдаты обеих армий, как один человек, затаили дыхание.

Через несколько секунд Нэш медленно поднял голову, потом встал на колени, чуть не завалившись при этом назад.

Финлей ахнул. С лица Нэша клочьями висела кожа, одного глаза не было. Правая рука его превратилась в кровавую мешанину, тело почти обуглилось — и все же он был жив.

— У него не осталось силы, — прошептала Дженн. Роберт подошел еще ближе к поверженному противнику, поднимая меч для нового удара. Теперь их разделяло не больше двенадцати футов. Из того, что оставалось от рта Нэша, с шипением донеслось:

— Я же говорил — так убить меня нельзя. Роберт остановился, меч выпал из его руки… Дженн вцепилась в рукав Финлея.

— Назад!

— Что?

— Назад! Скорее!

— Да почему?

— Разве ты ничего не чувствуешь? Милосердная Минея!

Вот для чего он заставлял Нэша расходовать силу — чтобы тот не смог защититься! О боги, Роберт собирается использовать Слово Уничтожения!

ГЛАВА 31

Финлей остался далеко позади. Дженн бежала так быстро, как только могла. С каждым шагом темная сила оказывалась все ближе, все страшнее, как это было раньше, в Элайте. Все было точно так же. Точно так же. Дженн уже не видела, куда ступают ее ноги. Все вокруг захватил демон, он вился вокруг нее, как вихрь среди деревьев, пригибая к земле, вырываясь из души Роберта неодолимым потоком.

Однако в демоне был порок. Ужасный порок…

… Принесешь ты гибель, разрушишь то, что больше всего любишь.

Пусть демон изменил его, захватил его в плен… Роберт произнесет Слово — но обрушит его на демона, скормит ему. Тогда демон не убьет Дженн, но убьет себя — и Нэша.

Однако при этом он убьет и Роберта!

Дженн остановилась, тяжело дыша. Справа от нее на земле лежал, истекая кровью, поверженный Нэш, слева стоял темный, как грозовая туча, Роберт. На глазах у Дженн он поднял руки, и земля под ними застонала.

Она должна остановить его!

Не задумываясь, Дженн свела вместе стиснутые в кулаки руки, выплеснув из себя силу, вложив ее в один мощный удар. Над равниной прокатился оглушительный удар грома. Земля перед Дженн раскололась, пропасть становилась глубже с каждой секундой. Дженн черпала теперь силу из почвы, из воздуха, чистую, ничем не оскверненную силу. Напрягаясь каждой жилкой, каждым мускулом, она направляла энергию, темную и ослепительно белую, полную новой ярости…

Она не позволит ему умереть!

С грохотом земля взметнулась вверх, отшвырнув и Роберта, и Нэша, засыпав их комьями грязи и песком.

Дженн пошатнулась, но сумела устоять на ногах. Голова ее кружилась, колени дрожали, но она осталась стоять на месте, полная непреклонной решимости. Постепенно грохот стих. Медленно, мучительным усилием Роберт встал на ноги и поднял меч, однако это был всего лишь вызывающий жест; держался на ногах он одним усилием воли.

Нэш остался лежать, только слабым движением окровавленной руки поманил к себе солдат королевской армии. Немедленно дюжина воинов галопом подскакала к нему, загородив от Роберта. В их угрожающих намерениях не приходилось сомневаться. Пока его люди поднимали Нэша и перекидывали через седло одного из всадников, к глубокой расщелине, отделявшей его от Роберта, подскакал Кенрик.

— Ты убил моего отца!

Словно очнувшись от глубокого сна, Роберт поднял голову. С яростным ревом он перемахнул через провал и занес меч. Конь Кенрика взвился на дыбы, но Роберт уже ухватил Кенрика и стащил его на землю. Юный принц тяжело ударился о землю; меч Роберта уперся ему в горло.

— Ты убил мою жену. Теперь ты заплатишь за это! Меч взлетел над головой Кенрика; тот отчаянно завопил, призывая на помощь своих солдат, и вскинул руки в беспомощной попытке защититься. Гвардейцы кинулись вперед.

— Роберт, берегись! — Финлей уже бежал к брату.

На мгновение Роберт замер на месте, глядя на растерянных, боязливо приближающихся солдат.

— Назад! Назад или он умрет! — рявкнул Роберт. Солдаты замерли на месте. Не сводя с них глаз, Роберт рывком поднял Кенрика на ноги, размахнулся и ударил принца кулаком в лицо — так сильно, что тот снова растянулся на земле. Кенрик на четвереньках побежал к своему коню; гвардейцы заслонили его. Как только принц вскарабкался в седло, отряд поскакал обратно.

— Давай! — бросил ему вслед Роберт. — Веди свою армию против меня, трус!

Но Кенрик был озабочен только спасением собственной жизни. Он погнал коня вброд через реку, даже не тратя времени на то, чтобы перебраться по наведенному гильдийцами временному мосту. Грохот оглушил Дженн, и сейчас она почти ничего не слышала, но и так было ясно: Кенрик выкрикивает приказ своей армии отступать. Его войско обратилось в беспорядочное бегство. Те, кому посчастливилось найти коня, удирали в лес с бесстыдной поспешностью.

— Трус, — повторил Роберт внезапно охрипшим голосом.

Дженн смотрела на него, почти не слыша донесшегося сзади шума: солдаты Роберта застучали мечами о щиты и разразились победными криками. Стройные ряды распались: люди бежали по полю битвы к своему

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×