- Все потому, что я не могу уложиться в четыреста экю.

- Все потому, что ты всегда хочешь роскоши.

- Она необходима!

- Ладно, другое предложение. Обратись к родителям. Давай, мисс герцогиня.

- Невозможно. Это - секретная миссия, даже семья не должна знать о ней.

Луиза положила подбородок на колени.

Юная хозяйка, не приспособленная к выживанию в реальном мире... Торговаться - и то не умеет. Даже Сайто, который пришел из другого мира, мог договориться о более выгодной цене. Если позволить Луизе действовать самостоятельно, будет полный провал.

Но и он не мог сейчас придумать ничего путного. Мальчик озадаченно уставился на фонтан, и вдруг...

- Э-э?

Он осознал, что проходящие мимо люди бросают на Луизу заинтересованные взгляды.

Помимо ее желания, ее очарование и благородство привлекали внимание. Она сидела, обхватив коленки, и это смотрелось очень мило. 'Она наверно убежала из театра', - читалось на лицах прохожих.

Сайто вскочил.

Луиза с удивлением посмотрела на него.

- Что случилось?

Игнорируя этот вопрос, фамильяр обратился к людям на улице:

- Дамы и господа!

Прохожие, заинтересованные происходящим, остановились.

- Это - девочка-волчица, сбежавшая из цирка.

- Что?

О чем он говорит?

- Ее воспитали волки, поэтому она умеет выть и лаять! Это действительно жутко! Но наиболее удивительная вещь, что она может почесать шею ногой! Смотрите внимательно! Она сделает это прямо сейчас!

Сайто наклонился к Луизе и прошептал:

- Давай же, почеши шею ногой.

Он взмахнул подбородком. Хозяйка врезала в это лицо своей ногой. Фамильяр грохнулся на землю.

- Ты что надумал? Ты хочешь заставить меня вести себя, как животное?!

Сайто поднялся, схватил Луизу за руку и закричал:

- У нас нет выбора, кроме как сыграть представление, не так ли?! Или ты знаешь другой способ заработать денег?! А?!

Яростно откинув волосы за спину, хозяйка вступила в препирательства со своим фамильяром. 'Она - настоящая девушка-волчица', - с удовлетворением отмечали прохожие.

Но чем дольше зрители наблюдали, тем яснее становилось, что это была обычная ссора, и толпа начала расходиться. В итоге Сайто и Луиза ничего не заработали. В конце концов, силы оставили фамильяра, и он улегся на землю. Из-за усталости его хозяйка тоже бессильно уселась на старое место.

- Я голодна...

- Я тоже...

И вдруг кто-то бросил им медную монету. Сайто вскочил и поднял ее. А Луиза встала и разъяренно закричала:

- Кто это сделал?! Выйди сейчас же!

Из толпы вышел человек странного вида.

- Ох... Я думал, вы - нищие...

Это был мужчина, но разговаривал он, как женщина.

- А? Оставь себе! Ты будешь несказанно удивлен, но я - дочь герцога...

Луиза хотела продолжить, но Сайто зажал ей рот.

- Дочь герцога?

- Н-не обращайте внимания, у нее немножко не в порядке с головой.

Девочка пыталась вырваться, но фамильяр продолжал крепко зажимать ей рот. Если она и дальше будет болтать, то о секретном задании можно забыть.

Человек с интересом наблюдал за Луизой и Сайто. Его внешность была более чем необычная. У Гиша внешний вид тоже был вызывающим, но это было что-то чересчур экстравагантное. Черные, уложенные гелем волосы. Атласная фиолетовая рубашка, расстегнутая на груди, покрытой черными взъерошенными волосами, которые торчали наружу. Выдающийся подбородок с ямочкой и стильные усы под носом. Вдобавок ко всему, Сайто почувствовал сильный аромат духов.

- Так почему ты лежишь на земле?

- Ну, нам негде ночевать, и есть нечего...

'Но мы - не нищие', - отрезала Луиза.

Человек с интересом посмотрел ей в глаза.

'Понятно, тогда идемте со мной. Меня зовут Скаррон. Я - хозяин гостиницы. Думаю, я могу выделить вам комнату', - сказал с улыбкой мужчина.

Его голос и внешний вид были странными, но, похоже, он был добрым человеком. Лицо Сайто просияло.

- Правда?

- Да, но есть одно условие.

- Все, что угодно.

- Мне также принадлежит таверна на первом этаже. Эта девица будет там работать. Хорошо?

Луиза выглядела недовольной, но она послушно кивнула, когда Сайто взглянул на нее.

- Тре бьен[1].

Скаррон жеманно коснулся ладонями щек и улыбнулся, вытянув губы. Он вел себя, как гей. Скорее всего, он и был геем. Отвратительно. Оказывается, в других мирах тоже есть геи... И еще это 'тре бьен'... Сайто почувствовал странную подавленность.

- Тогда решено, идите за мной.

Скаррон пошел вперед, покачивая бедрами. Фамильяр неохотно взял Луизу за руку и поплелся за ним.

- Мне это не нравится. Он странный.

Сайто посмотрел на свою хозяйку горящими от гнева глазами.

- Думаешь, у нас есть выбор?

Часть 2

'Итак! Феи!' - прокричал хозяин, жеманно крутя бедрами и осматривая таверну.

'Да, мистер Скаррон!' - хором ответили девочки, одетые в яркие роскошные наряды.

'Не-е-е-е-е-е-т! - закричал в ответ хозяин и еще сильнее завилял бедрами. - В гостинице, пожалуйста, зовите меня 'Ми мадемуазель!'

- Хорошо! Ми мадемуазель!

- Тре бьен.

Скаррон задрожал от счастья, по-прежнему крутя бедрами. При взгляде на такое поведение взрослого мужчины Сайто едва не стошнило.

Но девочки из таверны уже привыкли и даже не изменились в лице.

- Итак, начнем с новости, которая печалит Ми мадемуазель. В последнее время доходы таверны 'Очаровательная Фея' упали. Заведение под названием 'Кафе' торгует привезенным с востока чаем. И они

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×