особенный новый урок.

— Вы сами и все прекрасные люди в сем мире подобны этим цветам, а старость — это ветер, который приходит стрясти лепестки. Я составил проклятие Старости и старикам, а вы слушайте и заучивайте его. — И вот что он проговорил:

      Оуэн Ханрахан, дряхлый поэт, в этот майский день молодой       Свою голову горестно проклял, ибо стала она седой.       Проклял пестрого он орла, что в глуши Беллиголи живет,       Ибо старше тот всех на земле, и познал много бед и забот.       Проклинает и старый тот Вяз, что запомнил начало веков,       У Ступеней угрюмо растущий, у пустынной Двери Ветров.       Проклинает он серую Щуку, что в Даргане влачит плавники,       Потому что в боках ее древних остроги торчат и крючки.       Проклят будь старикан Педди Бруэн, что живет у Колодца Невест,       Потому что башка его лыса, а в душе его нет целых мест.       Проклят будь Питер Харт, сосед, и дружок его — Майкл Гилл,       Потому что врут они вечно, а закончить вранье нету сил.       Проклят будь и Шемус Кулинан, пастух из Зеленой Земли,       Потому что кривы его руки, ну а вместо ног — костыли.       Старикан Педди До, ты отныне мрачным Севером проклят навек,       Ты, решивший седою башкою лечь на грудь, что бела как снег.       Ты, решивший сломать сладкий голос и милое сердце разбить,       Будешь проклят до тех пор, покуда твоей жизни не кончится нить.       Но восславит поэт цветочки, ведь они в этот день молодой       Красотой расцветут, и до смерти будут нам сиять красотой.

Он повторял эти стихи детям, строчка за строчкой, пока каждый не смог пересказать хотя бы часть, а самый смышленый и все стихотворение.

— На сегодня довольно, — сказал он им тогда. — Теперь вы должны пойти по домам и петь эту песню, на мотив 'Связок тростника', каждому встречному, а потом и самим упомянутым в ней старикам.

— Я готов, — откликнулся один из детей. — Я хорошо знаю старика Педди До. На последний Иванов день мы спустили ему мышь в камин, но ЭТО будет повеселее мыши.

— А я пойду в город Слайго и спою на улицах, — сказал другой.

— Правильно, — отвечал Ханрахан, — и дойдите до Буроу, передайте Маргарет Руни и Мэри Джиллис, что надо петь эту песню, и пусть поют ее все нищие и бродяги, сколько смогут. — Дети выбежали, гордясь и спеша свершить пакость, распевая на бегу, и понял Ханрахан — теперь его точно услышат все.

Следующим утром он уселся у двери хижины, следя, как по двое и по трое пробираются к нему меж деревьев ученики. Поячти все уже подошли, и он стал отмечать место, на котором стоит солнце, чтобы знать, когда кончить урок; но тут услышал он звук, подобный гудению пчел в воздухе или шуму подземной реки в пору половодья. Вскоре он узрел толпу, поднимавшуюся к хижине от дороги, и заметил, что состояла она сплошь из стариков, которых вели Педди Бруэн, Майкл Гилл и Педди До, и что у всякого в руках была дубина или крепкий сук. Когда они увидели его, то вздели вверх свои палки — словно это буря взволновала лес — и побежали на него, семеня слабыми ногами.

Он, не медля, помчался вверх по холму, пока не скрылся от их глаз.

Некоторое время спустя он вернулся, прячась в зарослях утесника, пробираясь вдоль канавы. Когда взору открылась хижина, он увидел, что старики толпятся вокруг нее, и один кинул на крышу пук горящей соломы.

— О горе, — сказал он. — Я восстановил против себя Дряхлость, Слабость и Болезненность, и теперь должен вновь скитаться. И, о Пресвятая Царица Небесная, — добавил он, — сохрани меня от Орла Беллиголи, от Ясеня со Ступеней Чужака, Щуки из озера Дарган и от горящей соломы их побратимов, Стариков!

Видение Ханрахана

В месяце июне показался Ханрахан на дороге близ Слайго, но не вошел в город, а отправился к Бен Бальбену; думы о прошлом овладели им тогда, и не было желания видеться с обычными людьми. Продвигаясь, он напевал под нос песню, пришедшую к нему в одном из снов:

      Старухи — Смерти коготь       Нас не достанет там,       Где льет Любовь сиянье       Подземным городам;       Там и цветы, и фрукты       Весь год доступны нам,       Там реки светлым пивом       Бегут вдаль по полям.       Старик в волынку дует,       Лес вырос золотой,       Царицы — очи-льдинки —       Идут плясать толпой.       Сказал лисенок малый:       'Где мира боль и зло?       Мне солнышко смеется,       Луна берет в седло!'       Но рыжий лис воскликнул:       'О, не садись в седло!       Ты мчишь в подземный город,       А он — для мира зло!'       Там все в высокой страсти;       Чтоб биться веселей,       Они мечи снимают       С сверкающих ветвей;       Но кто упал, сраженный,       Вмиг восстает опять:       Как хорошо, что людям       Об этом не узнать.       Ведь… ох, крестьянин сильный,       Что знает только труд,       От зависти иссохнет,
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×