капкан. На спине проступил холодный, липкий пот. Робин инстинктивно распрямила плечи, надеясь спасти кремовую блузку от большого влажного пятна. До чего же жаркий выдался день! Во всех отношениях.

Робин пыталась убедить себя, что все это лишь игра ее воображения. Что Эйдон Макдауэлл — только один из ее студентов. Что, узнав в ней бывшую репетиторшу, он подошел из вежливости. Так поступил бы любой воспитанный молодой человек. Возможно, Эйдон понадеялся на то, что давнее знакомство повлияет на результат предстоящего экзамена. Почему бы Робин не проявить благосклонность по отношению к первому в ее жизни ученику? Тем более после признания, что он не забывал о ней ни на минуту. Подобные слова из уст привлекательного молодого парня должны смягчить даже самое каменное женское сердце.

Факт оставался фактом. Эйдон стоял в двух шагах от нее и смотрел ей в глаза. Он возбудил в Робин поистине животное чувство. Оно охватило ее внезапно, мгновенно завладев разумом и чувствами. Робин едва сдерживалась, чтобы не провести рукой по темным коротким волосам юноши или не взять его за руку. Она не знала, что ей делать.

Кроме того, логика бросала ей откровенный вызов. Разве достаточно одного взгляда на мужчину, чтобы полюбить его? Любовь для Робин всегда означала… дружбу. Взаимное доверие. Верность. Спокойствие. Постоянство. Как может столь сильное, всеобъемлющее чувство возникнуть в одно мгновение, с первого взгляда? Лучше, конечно, забыть о нем. Тем более когда речь не просто о мужчине. Перед ней стоял молодой человек на восемь лет младше ее. Более того: Эйдон Макдауэлл ее ученик.

— Я буду счастлив, если вы примете мое приглашение на ужин. Кстати, помните нашу кухарку?

Робин кивнула.

— Так вот, мама отправила ее в Америку вместе со мной и наказала кормить на убой. Вы ведь не хотите, чтобы один из ваших новых студентов лопнул от обжорства? — Эйдон ослепительно улыбнулся. — Надеюсь, вы не забыли наш адрес. В восемь вас устроит?

— Я… я не могу. У меня на сегодня назначена встреча, — робко воспротивилась Робин. По крайней мере Грег Салливан старше ее, и их роман не вызовет пересудов.

— Отмените, — произнес Эйдон таким тоном, словно иного решения и быть не могло.

— Мне не с кем оставить ребенка.

— Так, значит, у вас нет мужа. — Довольная улыбка, осветившая лицо Эйдона, покоробила Робин.

Что о себе возомнил этот мальчик? Если они раньше встречались, то… Робин почувствовала, как загорелись ее щеки. Кого она пытается обмануть? Они не просто встречались десять лет назад. Она жила в доме его родителей. Завтракала, обедала и ужинала за одним столом с ним. Конечно, почти всегда рядом была Анджелина Макдауэлл, но хитроумная уловка Эйдона сработала на все сто. Его мать была слишком тщеславна и горда, чтобы признать свое невежество в чем-либо. Поэтому, когда Эйдон и Робин принялись общаться исключительно на французском языке даже за обеденным столом, миссис Макдауэлл ничего не оставалось делать, как играть взятую на себя роль. Она улыбалась и кивала к месту и не к месту. Робин восхищалась упорством и несгибаемостью Анджелины. Признать незнание французского и тем самым избавить себя от роли инопланетянина было, на взгляд Робин, куда проще. Анджелина Макдауэлл упорно делала вид, что понимает, о чем разговаривают ее сын и преподавательница.

— Я недавно развелась с Джеймсом. — Робин решила смело и открыто говорить людям о неудавшемся браке. Женщины не должны стыдиться одиночества!

— Не могу сказать, что сильно сожалею, — так же откровенно ответил Эйдон. — Я всегда считал, что этот парень вам не пара.

— Что? — Робин не верила собственным ушам. Они с Эйдоном никогда прежде не обсуждали Джеймса Филлинга. Она вообще не подозревала, что Эйдон когда-либо встречался с ее бой-френдом. Во всяком случае Робин ни разу не приводила Джеймса в дом Макдауэллов в то время, когда жила у них.

— Эйдон, ты вот-вот опоздаешь на следующую лекцию. Мистер Салливан терпеть не может опоздавших. Не скажу, что он злопамятный… но у него толстый блокнот. Он никогда не упустит случая напомнить на экзамене студенту обо всех его пропусках, опозданиях и невыполненных в течение семестра работах.

— Я понял намек. — Эйдон поспешил к двери, прокричав на ходу, что ждет Робин к восьми.

Не прошло и пяти минут после ухода Эйдона, как Робин уже не сомневалась в том, что ужинать будет в доме Макдауэллов.

— Проклятая ностальгия! — с раздражением пробурчала она себе под нос.

Пожалуй, сознаться в старомодной сентиментальности простительнее, чем в любви с первого взгляда.

Робин не переставала удивляться себе. Почему она все-таки согласилась на приглашение Эйдона? Зачем отвела Элис к Норме и попросила подругу присмотреть за девочкой несколько часов? Почему вот уже полчаса не может решить, какой наряд выбрать для ужина с Эйдоном — строгий деловой костюм, демократичные джинсы и легкий джемпер или элегантное черное платье, не столько обязывающее, сколько располагающее к чему- либо?..

Наконец Робин остановила свой выбор на джинсах и джемпере. Теперь никто не скажет, что она старше Эйдона. Впрочем, кому какое дело? Кухарке? Что за дурацкая мнительность? Она всего лишь поужинает со старым другом. Никто ведь не запрещает интересоваться тем, как сложилась жизнь человека после долгой разлуки? Робин дала себе слово относиться к Эйдону как к младшему брату. Правда, она упустила из виду то обстоятельство, что Эйдон вряд ли поставил перед собой аналогичную задачу в отношении преподавательницы.

Без пяти восемь Робин уже стояла на пороге дома Макдауэллов и ругала себя за нетерпение. Чему ее учила мать? Женщина не должна приходить на свидание раньше назначенного времени. Наоборот, истинная леди всегда опаздывает на пять минут. Какое свидание?! — мысленно начала спорить сама с собой Робин. У меня с Эйдоном Макдауэллом вовсе не свидание!

В следующее мгновение дверь перед Робин распахнулась и на пороге появилась статная фигура Эйдона.

— Наконец-то! — Он одним махом рассеял все ее сомнения и опасения. — Я уже заждался. Здорово, когда не нужно показывать дорогу. Чувствуйте себя как дома.

— Боюсь, мне это удастся не сразу, — призналась Робин, с нескрываемым волнением ступая по знакомым ступеням и коврам.

— Если честно, мне пока тоже, — улыбнулся Эйдон, слегка коснувшись ее талии.

Уверенность Робин в себе и в том, что она сдержит слово, стремительно пошла на убыль. Близость Эйдона лишала ее здравомыслия и вдребезги разбивала привычный панцирь.

— Как насчет аперитива? — Не дождавшись ответа, Эйдон протянул гостье бокал с мартини.

Робин медленно сделала глоток.

— Благодарю. Вообще-то пить в компании ученика…

Эйдон прижал к ее губам палец. По спине Робин пробежала волна мурашек.

Вы читаете Пьянящая любовь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×