and after a long midnight call to her son, the lawyer in Johannesburg, who advises her against the action, she nevertheless will come forward and repeat all she remembers and all she does not remember, and all the details she imagines to be true and those that are true, in her conversation with Lise when she sees in the papers that the police are trying to trace who Lise is, and whom, if anyone, she met on her trip and what she had said. ‘Very gay,’ says this woman to Lise, indulgently, smiling all over Lise’s vivid clothes.

‘I look for a gay time,’ Lise is saying.

‘You got a young man?’

‘Yes, I have my boy-friend!’

‘He’s not with you, then?’

‘No. I’m going to find him. He’s waiting for me. Maybe I should get him a gift at the duty-free shop.’

They are walking towards the departures chart. ‘I’m going to Stockholm. I have three-quarters of an hour wait,’ says the woman.

Lise looks at the chart as the amplified voice of the announcer hacks its way through the general din. Lise says, ‘That’s my flight. Boarding at Gate 14.’ She moves off, her eyes in the distance as if the woman from Johannesburg had never been there. On her way to Gate 14 Lise stops to glance at a gift-stall. She looks at the dolls in folk- costume and at the corkscrews. Then she lifts up a paper-knife shaped like a scimitar, of brass-coloured metal with inset coloured stones. She removes it from its curved sheath and tests the blade and the point with deep interest. ‘How much?’ she asks the assistant who is at that moment serving someone else. The girl says impatiently aside to Lise, ‘The price is on the ticket.’

‘Too much. I can get it cheaper at the other end,’ Lise says, putting it down.

‘They’re all fixed prices at the duty-free,’ the girl calls after Lise as she walks away towards Gate 14.

A small crowd has gathered waiting for embarkation. More and more people straggle or palpitate, according to temperament, towards the group. Lise surveys her fellow-passengers, one by one, very carefully but not in a manner to provoke their attention. She moves and mingles as if with dreamy feet and legs, but quite plainly, from her eyes, her mind is not dreamy as she absorbs each face, each dress, each suit of clothes, all blouses, blue-jeans, each piece of hand-luggage, each voice which will accompany her on the flight now boarding at Gate 14.

THREE

She will be found tomorrow morning dead from multiple stab-wounds, her wrists bound with a silk scarf and her ankles bound with a man’s necktie, in the grounds of an empty villa, in a park of the foreign city to which she is travelling on the flight now boarding at Gate 14.

Crossing the tarmac to the plane Lise follows, with her quite long stride, closely on the heels of the fellow- passenger whom she appears finally to have chosen to adhere to. This is a rosy-faced, sturdy young man of about thirty; he is dressed in a dark business suit and carries a black briefcase. She follows him purposefully, careful to block the path of any other traveller whose aimless hurry might intervene between Lise and this man. Meanwhile, closely behind Lise, almost at her side, walks a man who in turn seems anxious to be close to her. He tries unsuccessfully to catch her attention. He is bespectacled, half-smiling, young, dark, long-nosed and stooping. He wears a check shirt and beige corduroy trousers. A camera is slung over his shoulders and a coat over his arm.

Up the steps they go, the pink and shiny business man, Lise at his heels, and at hers the hungrier-looking man. Up the steps and into the plane. The air-hostess says good morning at the door while a steward farther up the aisle of the economy class blocks the progress of the staggering file and helps a young woman with two young children to bundle their coats up on the rack. The way is clear at last. Lise’s business man finds a seat next to the right-hand window in a three-seat row. Lise takes the middle seat next to him, on his left, while the lean hawk swiftly throws his coat and places his camera up on the rack and sits down next to Lise in the end seat.

Lise begins to fumble for her seat-belt. First she reaches down the right-hand side of her seat which adjoins that of the dark-suited man. At the same time she takes the left-hand section. But the right-hand buckle she gets hold of is that of her neighbour. It does not fit in the left-hand buckle as she tries to make it do. The dark-suited neighbour, fumbling also for his seat-belt, frowns as he seems to realize that she has the wrong part, and makes an unintelligible sound. Lise says, ‘I think I’ve got yours.

He fishes up the buckle that properly belongs to Lise’s seat-belt.

She says, ‘Oh yes. I’m so sorry.’ She giggles and he formally smiles and brings his smile to an end, now fastening his seat-belt intently and then looking out of the window at the wing of the plane, silvery with its rectangular patches.

Lise’s left-hand neighbour smiles. The loudspeaker tells the passengers to fasten their seat-belts and refrain from smoking. Her admirer’s brown eyes are warm, his smile, as wide as his forehead, seems to take up most of his lean face. Lise says, audibly above the other voices on the plane, ‘You look like Red Riding-Hood’s grandmother. Do you want to eat me up?’

The engines rev up. Her ardent neighbour’s widened lips give out deep, satisfied laughter, while he slaps her knee in applause. Suddenly her other neighbour looks at Lise in alarm. He stares, as if recognizing her, with his brief-case on his lap, and his hand in the position of pulling out a batch of papers. Something about Lise, about her exchange with the man on her left, has caused a kind of paralysis in his act of fetching out some papers from his brief-case. He opens his mouth, gasping and startled, staring at her as if she is someone he has known and forgotten and now sees again. She smiles at him; it is a smile of relief and delight. His hand moves again, hurriedly putting back the papers that he had half drawn out of his brief-case. He trembles as he unfastens his seat-belt and makes as if to leave his seat, grabbing his brief-case.

On the evening of the following day he will tell the police, quite truthfully, ‘The first time I saw her was at the airport. Then on the plane. She sat beside me.

‘You never saw her before at any time? You didn’t know her?’

‘No, never.’

‘What was your conversation on the plane?’

‘Nothing. I moved my seat. I was afraid.’

‘Afraid?’

‘Yes, frightened. I moved to another seat, away from her.’

‘What frightened you?’

Вы читаете The Driver's Seat
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×