могли бы путешествовать вместе. Конечно, у него есть свои недостатки, но у кого их нет? Как сказано у семи мудрецов:

Тот, кто ищет беспорочных друзей,Всю жизнь будет одинок.

Я немедленно должен вытащить его из ямы.

Но стоило Кулукате извлечь человека из ямы, как тот разразился бранью.

– Посмотрите на этого брахмана! – кричал он. – Протянул руку помощи животным, а о человеке забыл! Я вот думаю, а не бросить ли тебя в яму, это будет тебе уроком. Впрочем, что было, то прошло. Я – ювелир из Барока, моя лавка называется «Золотая корона». Если тебе нужен золотых дел мастер, обращайся ко мне. А теперь я пошел.

И не сказав больше ни слова, даже не поблагодарив Кулукату, ювелир отправился домой.

А брахман снова пустился в путь. Но путь до Гималаев был неблизкий, а Кулуката совсем выбился из сил. «Ведь я не был рожден для того, чтобы карабкаться по горам, – подумал он. – Мое предназначение – читать священные книги».

– Думаю, сейчас моя жена уже немного успокоилась, – сказал он себе. – Наверное, она не будет сердиться, если я вернусь домой без денег.

По дороге домой брахман проходил мимо водопада, называемого Обезьяний Прыжок, где жил Длинный Хвост. Кулуката решил проверить, помнит ли обезьяна о нем, и позвал:

– Дружище Длинный Хвост! Где ты?

И тут же увидел обезьяну, спускающуюся с дерева. Она поприветствовала брахмана и протянула ему спелые фрукты.

– Они сладкие, словно нектар, – сказала обезьяна. – Если когда-нибудь захочешь фруктов, просто позови меня.

– Ты уплатила долг дружбы, – ответил брахман. – А теперь покажи мне, пожалуйста, дорогу к пещере тигра. Раз уж я здесь, то хотел бы навестить Широкие Полосы.

– Я с радостью провожу тебя, – сказала обезьяна.

Тигр вышел навстречу брахману и подарил ему золотое ожерелье невиданной красоты и другие украшения из чистого золота.

– Господин! – объяснил тигр. – Однажды некий принц охотился в этих местах. Его лошадь услышала мой рев и обезумела. Она скинула всадника, он упал и убился. Украшения, которые я принес тебе, были на нем. Прошу тебя, прими мои дары.

Брахман взял украшения и подумал о грубом ювелире из Барока.

– Хозяин «Золотой короны» наверняка поможет мне обратить эти драгоценности в деньги. В конце концов, они-то и нужны моей жене. Она же не просила меня приносить ей эти увесистые украшения, тем более что их носят только особы королевской крови.

Прибыв в Барок, Кулуката легко отыскал лавку, на вывеске которой красовалась золотая корона. Однако ювелир сделал вид, что не признал брахмана. Он был холоден и неприветлив.

– Что тебе нужно от меня? – спросил он.

– Я принес золотые украшения, – ответил брахман, – и хотел бы, чтобы ты продал их для меня.

– Покажи свои безделушки, – сказал ювелир, – чтобы я мог оценить их. – Он внимательно осмотрел украшения и сказал: – Ты не мог бы подождать здесь несколько минут? Я должен посоветоваться с другими ювелирами, тогда я смогу назвать тебе точную цену.

Брахман охотно согласился.

Однако вместо того, чтобы отправиться к другим ювелирам за советом, золотых дел мастер поспешил в полицию и заявил, что наш бедный брахман – вор.

– Посмотрите-ка! – сказал он полицейским, демонстрируя золотые украшения, принесенные брахманом. – В мою лавку пришел брахман. Я уверен, что он торгует краденым товаром. Может, он и сам – вор. Он принес с собой вот эти увесистые украшения из чистого золота и попросил как можно скорее продать их. Арестуйте его, а мне дайте половину этих украшений за то, что я помог вам обнаружить краденое.

– Этот брахман – житель Барока? – спросили полицейские.

– Нет, но некоторые из этих украшений были сделаны мною для принца из Сомнатха.

– Что же случилось с этим принцем, как ты думаешь?

– Брахман сказал, что лошадь сбросила принца, когда тот охотился. И произошло это благодаря ямам, вырытым брахманом. Принц упал и убился, брахман снял с него украшения, а тело бросил в реку.

– Дело серьезное, – мрачно сказал полицейский.

– Нужно все рассказать королю. Этот брахман – не простой вор или торговец краденым, он – убийца. Немедленно доложите королю.

Услышав из уст ювелира эту лживую историю, король тотчас приказал схватить Кулукату и бросить в темницу.

– По этому бессердечному убийце, – сказал король, – виселица плачет, но поскольку он – брахман, вместо того чтобы повесить его, мы сбросим его с утеса, который называют Прыжок Мертвеца. Казнь назначаю на послезавтра, ибо завтра – священный праздник.

И вот Кулукату схватили прямо в лавке ювелира и препроводили в тюрьму. Никто не позаботился предъявить ему обвинение. Полицейские называли его презренным человеком, подлецом и другими малоприятными словами. Наконец, они потребовали, чтобы Кулуката выдал своих сообщников.

– В одиночку человек не способен устроить ловушку для всадника, – заявил начальник полиции. – Кто твои сообщники? Они живут в Бароке?

Изумленный брахман покачал головой: во всем Бароке он знал одного только ювелира.

– Но даже его я встретил случайно, – сказал он. – Сейчас он делает вид, что не знает меня, но я не виню его в этом.

– Тогда назови своих друзей! Или у тебя их нет?

– Конечно, у меня есть несколько друзей, и они очень дороги мне.

– Отлично, – сказал начальник полиции, довольно потирая руки. – Очень хорошо. Назови нам их имена. Мы их знаем?

– Думаю, что да, – ответил брахман. – Их знает любой школьник. Они известны всему миру.

Он назвал имена семи мудрецов и заявил, что эти святые люди являются самыми близкими его друзьями, ибо он многое открыл для себя, читая написанные ими книги.

Тут начальник полиции окончательно потерял терпение и, повернувшись к своим помощникам, сказал:

– Перед нами один из тех преступников, что своим упрямством способны свести с ума. Вы можете пытать его, но он все равно ничего не скажет. Посмотрите на него – он совершенно спокоен, хотя скоро его должны казнить. А он еще и семь мудрецов приплел, называет их своими друзьями, а они скончались тысячу лет назад. Помяните мое слово, скоро он начнет называть солнце и звезды братьями и сестрами.

– Но ведь это так и есть, – пробормотал Кулуката, – каждый знает эти строки:

Луна по левую руку, рассвет – по правую;Мой брат – утро, моя сестра – ночь.

И процитировал древнеиндийского поэта Бхартрихари:

Для мудреца весь мир – его дом;Чужаки – родные люди, плоть от плоти его.Солнце, луна и звезды —Его братья и сестры.

– Ну вот, я так и знал! – воскликнул начальник полиции. – Упрямый тип: сбросьте его со скалы, а он и глазом не моргнет. Да он, наверное, тигра, или обезьяну, или змею любит больше, чем людей.

Затем полицейские ушли, оставив Кулукату в камере и посоветовав ему на досуге поразмыслить о своем поведении и о жестокости убийства, которого он не совершал. Уходя, начальник полиции заявил, что этот брахман – хуже змеи.

Тут Кулуката вспомнил про Большой Капюшон, трижды топнул ногой и позвал змею, которая появилась в тот же миг.

– Я рада, – сказала змея, – что ты вспомнил обо мне. Теперь я могу отдать тебе долг. Я освобожу тебя.

– Как же ты собираешься снять с меня эти тяжелые оковы? – спросил брахман.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×