standing in the doorway, bowed and said with a slight, crafty smile, “Excellency. Your permission to run a quick errand?” Before he had finished the sentence, the Bey (who was preoccupied with his girlfriend) had gestured to him to go. Abaskharon closed the door quietly, and his face, as his wooden crutches struck the tiles of the hallway, seemed to change. The servile, ingratiating smile disappeared and a serious, anxious expression appeared in its place. Abaskharon made for the small kitchen that was next to the entrance to the apartment and looked around cautiously. Then he stretched up, leaning on a crutch, until he was able carefully to remove the picture of the Virgin that hung on the wall and behind which was a niche. Sticking his hand into this, he pulled out several large bundles of banknotes, which he set about concealing carefully in his vest and pockets. Then he left the apartment, closing the door gently and firmly behind him. Reaching the entrance of the building, he turned, using his crutch, to the right and approached the doorkeeper’s room, from which his brother Malak, who had been waiting for him, quickly emerged. The brothers exchanged a single look of understanding and a few minutes later were making their way down Suleiman Basha on their way to the Automobile Club to meet Fikri Abd el Shaheed, the lawyer who was the agent for the Yacoubian Building.

They had prepared themselves for this meeting and talked it over between themselves for a period of months till there was nothing left to discuss. Thus, they proceeded in silence, though Abaskharon started to mutter prayers to the Virgin and Christ the Savior to grant them success in their mission. Malak, on the other hand, was racking his brains for the most effective words with which to open the conversation with Fikri Bey. He had spent the last weeks gathering information about him and was now aware that the man would do anything for money and that he liked drink and women. He had been to meet him at his office on Kasr el Nil Street and presented him with a gift of a bottle of fine Old Parr whisky before opening the subject of the iron room at the entrance to the roof that had been left empty by the death of Atiya, the newspaper seller, who had lived and died unmarried, his room thus reverting to the owner. Malak had been dreaming of opening this room as a shirt shop ever since he had turned thirty and found himself still a journeyman, moving from store to store as circumstances required. When he broached the topic, Fikri Bey asked for time to think and after much pressure from Malak and his brother had agreed to give it to them in return for the sum of six thousand pounds and not a penny less, and had given them an appointment at the Automobile Club, where he was accustomed to take lunch every Sunday. When the brothers reached the club, Abaskharon felt overwhelmed at the grandness of the place and stared at the real marble that covered the walls and the floor and the luxurious red carpet that extended up to the elevator. Malak seemed to sense this and pressed his arm in encouragement, then advanced and warmly shook hands with the doorman of the club, asking him for Fikri Abd el Shaheed. In preparation for this day, Malak had got to know the workers at the Automobile Club over the past two weeks and gained their friendship with kind, flattering words and a few white gallabiyas that he had presented them as gifts. The waiters and workers hastened therefore to welcome the brothers and led them to the restaurant on the second floor where Fikri Bey was taking lunch with a fat white lady friend of his. Naturally, it wouldn’t do for the brothers to interrupt the Bey, so they sent someone to him to inform him of their presence and waited for him in a side room.

Only a few minutes passed before Fikri Abd el Shaheed appeared, with his corpulent body, his large bald patch, and his face ruddy and white as a foreigner’s; it became immediately obvious from the redness of his eyes and the slight slur in his speech that he had drunk a lot. After the greetings and compliments Abaskharon launched into a long interlude in praise of the Bey, his kind-heartedness, and his similarity in all his doings to Christ. He went on to tell (his brother Malak listening attentively and with affected admiration) how the Bey would exempt many of his clients from the costs of cases if he was sure that they had been wronged and were poor and unable to pay.

“Do you know, Malak, what Fikri Bey says to a poor client if he tries to pay?” Having posed the question, Abaskharon quickly answered it himself. “He says, ‘Go and prostrate yourself in thanks to the Lord Jesus, for He has paid me the fees for your case in full!’ ” Malak sucked his lips, folded his hands over his protruding stomach, looked at the ground as though completely overcome, and said, “There you see a true Christian!”

Fikri Bey, however, though drunk, was attentive to the way the conversation was going and did not much like its drift; so to bring matters to a head he said in a no-nonsense tone, “Did you bring the money as agreed?”

“Of course, Your Honor,” cried Abaskharon, as he handed him two pieces of paper. “Here’s the contract as agreed with Your Honor, and God bless you.”

Then he thrust his hand into his vest to pull out the money. He had brought the agreed-upon six thousand, but had distributed the notes about his person in order to leave himself room for maneuver. He started by pulling out four thousand pounds and held out his hand with these in it to the Bey, who cried out angrily, “What’s that? Where’s the rest?” At this, the brothers burst out with one voice, as though singing an aria, into a joint plea — Abaskharon in his hoarse, phlegmy, panting tones and Malak in his sharp, high-pitched, loud ones, their words overlapping until they became incomprehensible, though taken as a whole they were intended to awaken the Bey’s sympathy by speaking of their poverty and noting that they had, by the Living Christ, gone into debt to get the money and that in all honesty they were unable to pay more than that. Fikri Bey didn’t relent for a second. Indeed he got angrier and saying, “This is how children behave! This is no use to me!” he turned around to go back into the restaurant. Abaskharon, however, who had been expecting this move, threw himself so forcefully toward the Bey that he stumbled and was about to fall but with a lightning movement pulled another bundle of notes, worth a thousand pounds, out of the pocket of his gallabiya and thrust it with the other bundles into the pocket of the Bey, who displayed no serious resistance and allowed this to happen. At this Abaskharon was obliged to launch into another interlude of pleading during which he attempted to kiss the Bey’s hand more than once and finally brought his ardent importunities to a close with a special move that he kept in reserve for emergencies, suddenly bending his torso backward and pulling his worn, dirty gallabiya upward with both hands so that his truncated leg, attached to the depressingly dark-colored prosthesis, was displayed. In a hoarse, disjointed, voice designed to evoke pity he shouted, “I’m a cripple, sir, and my leg’s gone! A cripple with a parcel of children to look after, and Malak has four children and their mother to support! If you love the Lord Christ, sir, don’t turn me away brokenhearted!”

This was more than Fikri Bey could withstand and a little while later the three of them were sitting and signing the contract — Fikri Bey, who was furious at what he afterward called, as he recounted what had happened to his lady friend, “moral blackmail,” Malak, who was thinking about the first steps he would take in his new room on the roof and Abaskharon, who kept in place on his face his final, affecting expression (a sad, broken look, as though he had been vanquished and subjected to unbearable burdens); inside, however, he was happy both because the rental contract had been signed and because he had managed with his skill to save a one-thousand- pound bundle, whose delicious warmth he could feel in the right-hand pocket of his gallabiya.

Downtown remained, for at least a hundred years, the commercial and social center of Cairo, where were situated the biggest banks, the foreign companies, the stores, the clinics and the offices of famous doctors and lawyers, the cinemas, and the luxury restaurants. Egypt’s former elite had built the downtown area to be Cairo’s European quarter, to the degree that you would find streets that looked the same as those to be found in any of the capitals of Europe, with the same style of architecture and the same venerable historic veneer. Until the beginning of the 1960s, Downtown retained its pure European stamp and old-timers doubtless can still remember that elegance. It was considered quite inappropriate for natives to wander around in Downtown in their gallabiyas and impossible for them to be allowed in this same traditional dress into restaurants such as Groppi’s, A l’Americaine, and the Odeon, or even the Metro, Saint James, and Radio cinemas, and other places that required their patrons to wear, for men, suits, and, for the ladies, evening dresses. The stores all shut their doors on Sundays, and on the Catholic Christian holidays, such as Christmas and New Year’s, Downtown was decorated all over, as though it were in a foreign capital. The glass frontages scintillated with holiday greetings in French and English, Christmas trees, and figures representing Father Christmas, and the restaurants and bars overflowed with foreigners and aristocrats who celebrated with drinking, singing, and dancing.

Downtown had always been full of small bars where people could take a few glasses and tasty dishes of hors d’?uvres in their free time and on weekends at a reasonable price. In the thirties and forties, some bars offered in addition to the drinks small entertainments by a Greek or Italian musician or a troupe of foreign Jewish women dancers. Up to the end of the 1960s, there were on Suleiman Basha alone almost ten small bars. Then came the 1970s, and the downtown area started gradually to lose its importance, the heart of Cairo moving to where the new elite lived, in El Mohandiseen and Medinet Nasr. An inexorable wave of religiosity

Вы читаете The Yacoubian Building
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×