hair should have cracked like a whiplash. He backed away, goggling.

And a tiny whirlwind appeared, and rose until it was his own height or maybe a little more, and then an amiable but unintelligent female face appeared at the top of it. The face was two feet wide from ear to ear. It was a bovine, contentedly moronic face with no claim whatever to beauty. It beamed at him and said:

“Sh-h-h-h-h!”

Tony said:

“Huh?”

“There is danger for me here,” said the female face, beaming. “I have hidden here for days. I was”—it giggled—“that beetle under the bench. Before that I was a fly on the wall. My name is Nasim. Please do not tell that I am here!”

Tony gulped. He clenched his hands and stared at the swirl of dust on the courtyard floor. It tapered down practically to a point where he had seen the bug pressed in the clay, but at his own shoulder height it was almost a yard across, like an elongated, unsubstantial top which swayed back and forth above its point of support.

“You are—” Tony gulped. “A—djinn?”

“I am a djinnee,” said the beaming face coyly. Tony gulped again.

“Oh…”

The face regarded him sentimentally. It sighed gustily.

“Do I frighten you in this shape?” it asked, even more coyly than before. “Would you like to see me in human form?”

Tony made an inarticulate noise. The face atop the whirlwind giggled. The mist thickened. Substance seemed to flow upward into it from the ground. A human form appeared in increasing substantiality in the mist. The round face shrank and appeared in more normal size and proportion on the materializing human figure. Tony’s mouth dropped open. He abruptly ceased to disbelieve in the existence of djinns. He was prepared to concede also the existence of efreets, ghuls, leprechauns, ha’nts, Big Chief Bowlegs, the spirit control, and practically anything anybody cared to mention. Because from the small whirlwind a convincingly human female form had condensed.

The pink-skinned, rather pudgy, quite unclothed figure cast a look of arch coyness upon Tony.

“Do you prefer me as a human woman?” asked the figure, giggling. “I would like for you to like me…” Tony caught his breath with difficulty.

“Why—er—yes, of course. But—just in case somebody looks in the gate, hadn’t you better put some clothes on?”

The djinnee who called herself Nasim looked down at her human body and said placidly:

“Oh. I forgot.”

Garments began to materialize. And then there was a clanking at the gate, and then a howl of fury, and a flintlock musket boomed thunderously in the confined space of the courtyard. The pink-skinned, pudgy female form seemed to rush outward in all directions. There was a roaring of wind. A dark whirlwind, giggling excitedly, sped upward and fled away. Even in flight, and in the form of a whirlwind, it looked somehow rotund and it looked somehow sentimental.

Then Tony was almost trampled down by half a dozen soldiers with baggy trousers and slippers and flintlock guns which banged and smoked futilely at the vanishing patch of smoke in the sky. And there was a fat man with a purple-dyed beard, and there was Ghail, the slave girl, with a good deal more clothes on than before. She looked at Tony with a distinctly unpleasant expression on her face.

“Now,” said Ghail ominously, “would you tell me the meaning of the djinn hussy, without any clothes on, in the very palace of Barkut?”

Tony’s conscience caught its breath, and began to express its highly unfavorable opinion of things in general, and of Tony in particular.

Chapter 6

Tony Gregg’s conscience, as has been noted, was the creation of the worthy spinster aunt who raised him. Having no more normal outlet for the creative instinct, she had labored over Tony’s conscience. And following a celebrated precedent, she made it in her own image. In consequence, Tony often had a rather bad time.

That night his conscience, which seemed almost to be pacing the floor in anguish beside his bed, gave him the works. Horrible! Horrible! said his conscience. Here it had spent the best part of his life trying to make him into a person who, in thirty or forty years of devotion, scrupulous attention to his duties, and a virtuous and proper life, would attain to the status of a brisk young executive. Tony’s conscience conveniently ignored the fact that after thirty or forty years of virtue and scrupulosity, Tony would neither be young nor brisk. And what had Tony done? demanded his conscience bitterly. He had won more than eleven thousand dollars in the low and disreputable practice of betting on horse races. But had he invested that windfall in gilt-edged securities? He had not. He’d come on a wild-goose chase across half the world, to arrive at this completely immoral and utterly preposterous place of Barkut! He had spent three weeks in jail! His conscience metaphorically wrung its hands. And now—now a slave girl who showed her legs aroused his amorous fancy. Worse, a female djinn with no modesty whatever—

Tony yawned. He felt somewhat apprehensive about the djinnee who said her name was Nasim, but he was certainly not allured. He was even almost grateful, because the slave girl Ghail had been in the sort of rage a girl does not feel over the misdeeds of a man she cares nothing about. And Tony felt a very warm approval of Ghail. It was not only that she had nice legs. Oh, definitely not! He approved of many other things about her. And besides, she was a nice person. She treated him like an individual human being, and during all his life heretofore, Tony had been surveyed as a possible date, or a possible husband if nothing better turned up, but rarely as a simple human being.

He turned over in bed. He was no longer in his cell, but in something like a bridal or royal suite in the palace. It was so huge that he felt a bit lonely. The ceiling of his bedroom was all of twenty feel tall, and arched, with those sculptured icicles he had seen in pictures of the Alhambra in Spain. The floor was of cool marble tiles, with rugs here and there. The bed itself was hardly more than a pallet upon a stand of black wood ornamented in what certainly looked like gold. The coverings were silk. There was a pitcher of some cooling drink by his elbow, and if he pulled a silken bell cord a slave—male—would come in and pour it out for him.

His position in Barkut had changed remarkably during the day. At the moment of the excitement over Nasim, Ghail had brought a chamberlain with a purple-dyed beard to explain that his imprisonment had been all a mistake. He had been believed a djinn, clad in human form for subversive political activity within the city. Since he wasn’t a djinn—and drinking the lasf proved without doubt that he was not—and since he had told the girl Ghail that when he talked to the rulers he would be high in favor and rich, the rulers were naturally anxious to know what he had to offer in exchange for favor and riches. Also—the slave-girl put this in a bit sullenly—if the king of the djinn of these parts had sent a djinnee at great risk into Barkut to beguile Tony, it was evident that the djinn also attached great importance to him. So the rulers of Barkut wanted also to know what that importance was.

Tony had been led to a great hall with zodiacal figures in brass laid flush in the black marble floor. The throne of Barkut stood beneath its canopy against the far wall. It was empty. There were six ancient men seated on rugs before it, smoking water pipes. They smoked and coughed and wheezed and looked unanimously crabbed and old and ineffective. But their red-rimmed eyes inspected the slave girl before they turned to Tony, so he felt that there was some life somewhere in them yet.

They greeted him with fussy politeness and had him sit and then wheezingly asked him who he was and where he came from, and generally what the hell the shooting was about.

The slave girl Ghail intervened before he could answer. She explained that Tony came from a far country, and that he had crossed the farthest ocean on a great flying bird. Tony had told her as much, lacking an exact Arabic term for a transatlantic plane or even for a converted four-motored bomber. He had traveled farther, Ghail added, in

Вы читаете Gateway to Elsewhere
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×