— Ни черта не видно, — поворчал Нил, заглядывая в зияющий чернотою проём, — Олаф, ну-ка посвети.

Широкий луч света из мощного аккумуляторного фонаря ударил в темноту, высвечивая уходящую метра на три вниз лестницу и грунтовый пол. Из люка потянуло сыростью и прохладой.

— Просто крысиный рай. — Констатировал Нил. — Спускаемся.

Первым вниз спустился сам Нил, Олаф держал распылитель. Как только толстяк нащупал ногами землю, напарник нагнулся вниз и протянул ему длинную трубку с ручкой и шлангом, соединяющим распылитель с баллоном. Отдав Нилу инструмент, Олаф спустился следом.

— Вот чёрт, фонарь. — Донеслось из-под пола недовольное ворчание. — Мистер Гешем, будьте любезны, подайте, пожалуйста, фонарь, он рядом с люком.

Стивен взял увесистый агрегат и, перегнувшись через край люка, опустил его вниз на вытянутой руке.

— Нет, не достаю. — Произнёс раскатистый бас из темноты.

Стивен выругался про себя, удивляясь, насколько же ленивыми бывают люди, что даже на пару ступенек подняться считают за труд. Или просто ума не хватает? Как бы там ни было, Стивен решил сам немного спуститься по лестнице и отдать фонарь. Лестница стояла вертикально. Стивен нащупал ногой первую ступеньку, вторую… Когда нога упёрлась в третью ступеньку, раздался приглушённый треск и Стивен, потеряв опору, упал вниз…

— Мистер Гешем, мистер Гешем, Вы как, в порядке? — Стивен открыл глаза и увидел прямо перед собой огромную страшную рожу, как выяснилось несколькими секундами позже, рожа принадлежала Нилу, а жуткие очертания придавал ей свет фонаря, который бил снизу. — Мы уж думали, что Вы того, — Нил многозначительно закатил глаза и поднял палец вверх, — слава Богу, обошлось.

— А что случилось? — Спросил Стивен, потирая ладонью саднящий затылок.

— Не помните? Ступенька треснула, Вы грохнулись вниз и получили сверху по голове упавшей лестницей. — Пояснил Олаф и глупо хихикнул.

— Мистер Гешем, — продолжил Нил, — у нас, судя по всему, большие проблемы. Дело в том, что пока я пытался привести Вас в чувства, Олаф попробовал подняться наверх и… у него ничего не вышло.

— Почему? — Отстранённо поинтересовался Стивен, всё ещё слабо соображая и плохо ориентируясь в ситуации.

— Вы не поверите, — Нил вытаращил глаза и, ещё сильнее приблизив своё лицо к лицу Стивена, зловеще прошептал, деля слова по слогам, — ЛЮ-КА БОЛЬ-ШЕ НЕТ.

Стивен нахмурился, пытаясь уяснить для себя смысл только что услышанного.

— Бред какой-то, этого не может быть, — наконец озвучил он сделанный вывод, — люк ни как не мог исчезнуть, это совершенно исключено. Должно быть просто крышка захлопнулась.

— Мы тоже так сначала подумали, — включился в разговор Олаф, — хотели поставить лестницу, но её даже опереть не на что, у нас над головой совершенно гладкая поверхность.

— Да, — подтвердил Нил, — мы весь потолок фонарём просветили, все стыки между досками идут строго параллельно, нет ни каких признаков люка, как будто его и не было никогда.

— Что вы оба несёте? — Раздражённо сказал Стивен и, не дожидаясь ответа, взял фонарь.

Направив луч света под небольшим углом вверх, он стал расхаживать туда-сюда, рассматривая структуру потолка. Сначала Стивен ходил весьма решительно и целеустремлённо, будучи абсолютно уверен, что люк есть, нужно его только найти, но чем дольше он рассматривал потолок, тем всё меньше и меньше энтузиазма читалось в его действиях. Наконец, отчаявшись, он сел на землю посреди этой странной комнаты и тупо уставился в темноту.

И тут в голове у Стивена промелькнула жуткая мысль: «наверное, здесь, в этом самом подполе, семья Маршей и сгинула». Он подскочил, как ужаленный, и лихорадочно стал рыскать лучом фонаря по сторонам, ожидая и боясь увидеть сидящие у какой-нибудь стены скелеты предыдущих владельцев этого чёртового дома. Скелетов нигде не было. Странная подземная комната вообще была абсолютно пуста, не считая, разумеется, трёх человек, попавших сюда по воле случая… или по чьей-то еще воле.

Однако кое-что Стивену всё же удалось высмотреть. Он остановился, приглядываясь, и медленно пошёл к одной из стен, не сводя с неё луч фонаря.

— Что? Что там такое, мистер Гешем? — Возбуждённо заговорил Нил, поднимаясь с земли.

— Смотрите. — Стивен указал пальцем на стену, туда, куда светил фонарь. — Здесь дверь!

Все трое подошли к месту предполагаемого выхода, или входа, сейчас это было не особенно важно. Олаф провёл ладонью по шершавой и холодной каменной поверхности стены.

— И правда, какое-то углубление, — он повёл рукой вверх, затем направо и вниз, — по очертаниям похоже на дверь.

— Ну-ка посторонись. — Нил навалился плечом на только что очерченный Олафом кусок стены, и огромная каменная плита пришла в движение. Испуская по краям тоненькие ручейки серой пыли, она подалась назад и, углубившись сантиметров на двадцать, плавно отъехала вправо. За дверью оказался узкий, спускающийся вниз длинный коридор, стены которого были выложены точно таким же, как и в подземной комнате, серым камнем. Вся троица молча двинулась вперёд, медленно и осторожно ступая по широким, плавно уходящим вниз ступеням. В конце коридора двери не было, лишь зиял высокий прямоугольный проём. Стивен направил в него фонарь и обомлел.

С той стороны взору открывался зал, неопределённых пока размеров. Луч фонаря бродил из стороны в сторону, выхватывая из темноты то элементы сводчатого потолка, то массивные круглые колонны, расставленные, казалось, в хаотичном порядке.

— Что это? — Выдохнул Стивен.

— Вы у нас спрашиваете? — Недоумённо сказал Олав. — Это всё, кажется, под Вашим домом находится. Вам лучше знать.

Они медленно, опасливо озираясь, вошли в зал, Стивен с фонарём впереди, Олав и Нил чуть позади, слева и справа, соответственно.

Зал оказался круглым и сравнительно небольшим, однако, в хаотично раскиданных колоннах можно было легко заблудиться. В воздухе кружилась плотная завеса пыли, преломляющая и поглощающая свет фонаря, так что луч его из центра зала даже не доставал до стены. В противоположном коридору конце зала обнаружилась каменная лестница, круто уходящая вниз. Где заканчиваются ступени, рассмотреть было невозможно и создавалось полное впечатление, что ведут они в бездну.

— Мистер Гешем, что будем делать? — Поинтересовался Нил, опасливо заглядывая в черноту. — Что-то мне всё это не нравится. На выход не похоже.

— Во-первых, давайте избавимся от официоза, ситуация сейчас к этому не располагает, так что называйте меня, пожалуйста, просто Стивеном. Хорошо?

— Угу. Но всё же, мист… Стивен, что делать-то?

— Ну, у нас есть выбор: либо сидеть в подполе и ждать когда нас найдут, в чём я очень сомневаюсь, учитывая загадочное исчезновение люка; либо идти туда. — Стивен кивнул в сторону лестницы. — Я предлагаю второй вариант. Кстати, ни у кого нет мобильного телефона?

— Есть, — отозвался Олав, — но он не ловит.

— А что Вы рассчитываете найти там, внизу? — спросил Нил у Стивена.

— Выход, разумеется, что же ещё. В катакомбах, обычно бывает несколько входов/выходов. Ну, я, по крайней мере, на это надеюсь.

— Ладно, — согласился Нил, — ведите, это ведь Ваши катакомбы.

Спускаться приходилось крайне медленно и осторожно. С потолка срывались капли воды, гулко разбиваясь о камень. Ступени от этого были влажными и скользкими. Стены также поблёскивали мокрыми разводами в свете фонаря. Дышать было трудновато, насыщенный влагой воздух наполнял лёгкие неприятной тяжестью. А спуск всё продолжался, и луч фонаря всё так же таял в пустой черноте. Вся троица шла молча, погрузившись в не самые приятные размышления, пока тишину не нарушил Олаф.

— А! Что это было?! — Он резко развернулся назад, едва не упав со ступеньки. — Кто здесь?

Стивен и Нил тоже остановились, непонимающе глядя на Олафа.

Вы читаете Тихое место
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×