— Спасибо, Бред, — сказала Элейн.

— Почему?

Она медленно подняла глаза и посмотрела на меня. Я снова увидел в них одиночество. Ее губы разомкнулись, она собралась что-то сказать, но тут глаза Элейн наполнились слезами.

Я протянул к ней руки, и она оказалась в моих объятиях. Я почувствовал на губах ее соленые слезы.

Мы стояли так долго, пока Элейн не перестала плакать.

— Извини, Бред, — прозвучал ее тихий голос, — сейчас со мной все будет в порядке.

Она прошлась по комнате. Исчезла в спальне. Спустя несколько секунд я услышал шум льющейся воды. Бросил пальто на кресло и снял трубку с телефона.

Сервис в отеле был отменным. Когда Элейн вернулась, я наливал виски в бокалы.

На ее лице уже не было слез, лишь вокруг глаз осталась краснота. Я протянул Элейн бокал.

— Тебе надо выпить.

— Извини, Бред, — повторила она. — Мне не следовало плакать.

— Забудь, — быстро произнес я.

Она с горячностью тряхнула головой.

— Ненавижу слезы. Это нечестно по отношению к тебе.

Я сел в кресло рядом с пальто.

— В настоящей любви все честно, и... — начал я, но выражение ее лица остановило меня.

Я медленно отпил виски. Спиртное приятно разлилось по телу, и нервы начали успокаиваться. Элейн опустилась в кресло напротив меня.

Не знаю, сколько времени мы просидели так. Потом я снова наполнил мой бокал. Мир и покой вливались в мою душу. Дела отступили куда-то далеко, даже пережитое недавно разочарование забылось.

За окном смеркалось. Я поднял бокал и посмотрел на него. Слова сорвались с моих уст неожиданно для меня самого.

— Я люблю тебя, Элейн.

Опустив бокал, я поглядел на нее.

Она кивнула.

— И я люблю тебя, — отозвалась Элейн.

Теперь я понял, почему она кивнула. Мы словно знали это давно. Я не поднялся с кресла.

— Не знаю, как это случилось и почему.

— Неважно, — перебила она меня. — В тот момент, когда я увидела тебя, я вернулась к жизни. Я была одинока.

— Теперь ты не одинока, — сказал я.

— Правда? — чуть слышно спросила она.

Мы встретились в центре комнаты; внутри меня бушевал огонь.

Я почувствовал, как все мое тело охватило давно забытое напряжение. Руки сами прижали Элейн ко мне.

Она обняла меня за шею. Я заглянул ей в глаза.

Невидящие, затуманенные, они смотрели на меня; губы Элейн зашевелились.

— Нет, Бред, нет. Пожалуйста.

Я поднял ее на руки.

— Этому нет названия. Такого еще на свете не случалось, — глухо произнес я и прижал свои губы к ее губам. — Мы — первые.

Губы Элейн были теплыми, дрожащими; постепенно дрожь стихла, осталась лишь теплота. Элейн казалась статуэткой из слоновой кости; оранжевые лучи заходящего солнца придавали ее коже золотистый оттенок.

Ее тело, похоже, очень долго ждало искры, способной его воспламенить. Мы тотчас оказались в нашем собственном мире, на далеком облаке, мчащемся к Луне с космической скоростью.

Я отыскал губами ее рот, и тут в меня врезалась комета. Взорвалась внутри моего тела. Затем наступила поразительная тишина. Кувыркаясь, я летел в пустоте.

Безумная мысль мелькнула в мозгу.

Неплохой способ сквитаться с Мэттом Брэйди за уплывшие от меня пятьсот тысяч!

Глава 9

Меня разбудил шум льющейся воды.

Я полежал, не двигаясь, давая глазам привыкнуть к темноте. Машинально потянулся к сигаретам. Не нашел их на привычном месте. И только тогда понял, где нахожусь.

Перекатившись к краю кровати, я сел. Зажег лампу, стоявшую на тумбочке. Посмотрел на часы. Девять с минутами. Мардж, должно быть, волнуется. Я снял трубку и назвал телефонистке мой номер.

Возле уха зазвучали щелчки. Дверь ванной открылась, и в комнату вошла Элейн. Она замерла на мгновение, глядя на меня. Голова Элейн была обвязана маленьким полотенцем, а тело — большим турецким.

— Звонишь домой?

Это был не вопрос, а утверждение.

Я кивнул.

Элейн молчала. И тут я услышал голос Мардж.

— Бред?

— Да, — отозвался я. — Все в порядке, детка?

— Да, Бред. Где ты? Я волновалась.

— Со мной все в порядке, — сказал я в трубку, глядя на Элейн, которая по-прежнему неподвижно стояла в дверном проеме. — Зашел в одно место выпить.

— Это правда, что с тобой все в порядке? — произнесла Мардж настойчивым тоном. — У тебя странный голос.

— Говорю тебе — все в порядке, — раздраженно ответил я. — Просто выпил пару бокалов.

Элейн снова удалилась в ванную и закрыла за собой дверь. Я взял сигарету и попытался ее зажечь.

— Где ты? — спросила Мардж. — В конторе тебя ищут полдня.

— В баре на Третьей авеню, — соврал я. — Что им нужно?

— Не знаю, — ответила она. — Крис сказал, это связано со сталелитейщиками. Он просил тебя позвонить ему домой.

Мардж помолчала.

— Что случилось, Бред? Сорвалось, да?

— Да, сорвалось, — резко ответил я.

Я буквально увидел перед глазами ее ободряющую улыбку.

— Не расстраивайся, Бред. Это не слишком важно.

Обойдемся без этого заказа.

— Да, — отозвался я.

— Крис сказал, что тебе, возможно, придется съездить в их главный офис в Питтсбург. Я собрала твои вещи и отправила их в контору на тот случай, если они тебе понадобятся. Теперь ты ему позвонишь?

— Да, — ответил я.

Ее голос оживился.

— Позвони потом мне, чтобы я знала твои планы, ладно?

— Конечно, детка, — пообещал я.

— Надеюсь, ты не злоупотребляешь виски. Помни, что от алкоголя тебе бывает плохо.

Ее слова еще звучали у меня в ушах, когда я положил трубку. Точно по сигналу дверь ванной открылась, оттуда вышла Элейн.

— Ты могла не уходить, — заметил я. — Это не секретный разговор.

Ее широко раскрытые глаза были задумчивы.

— Я не могла стоять здесь и слушать, как ты обманываешь ее.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×