“That should be quite enough. If it weren’t for my intervention, he’d have come himself.”

“Many thanks, oh great scholar and rabbi of rabbis,” Uncle answered with an ironic bow.

Losa pulled in his chin like a hen, watched us leave with the bitter but patient air of a man who has lost the battle but will continue to wage the war.

As we rushed toward the city center and the hospital, I daydreamed about protecting my master from a succession of kabbalistic demons and Biblical giants. Perhaps I’d never outgrow such fantasies. And yet, passing the clamor of Lisbon’s great fishmarket and port, they seemed suddenly fitting. After all, Uncle had sworn protection over me as a boy in order to take over my mystical guidance. Did it imply a reciprocal promise I’d never before realized?

When we explained our mission to a bailiff at the All Saints Hospital, he informed us proudly that the nobleman who had brought Diego in had been none other than the Count of Almira. The name meant nothing to me, but I wrote it in gold in my Torah memory because of my attraction for his traveling companion. A girlish nun escorted us to Diego’s room. It was gloomy and low-ceilinged, stank of vinegar, amber and death. Over each of the twelve cots hung a bloody crucifix. Yellowing linen curtains opened to show men tied with leather belts to beds, peering white-eyed and hungry for life, encrusted in bandages, stinking like manure. Shutters were partially opened for a view of the Dominican Church across the square.

Diego was in the last bed. Recognizing his large sombre eyes and saffron-colored turban, I smiled with joy and nervousness. But he was wholly changed. His shaved cheeks were the white of marble, nicked here and there with blood. Jowls previously hidden gave his face a heavy, pendulous attitude. He looked suddenly like the kind of tender man who gave presents easily, who doted on children, but who paid a price for neglecting himself—the kind of man he may have been before exile and isolation.

The gash across his chin had been cauterized and stitched. When he spotted us, he gasped and sat up. Involuntarily, he turned his face to the wall as if preparing for death.

My uncle stopped, his penetrating emerald eyes seeking to exchange places with Diego’s. When I prodded him forward, he walked to his friend and offered an encouraging smile. From here, we could see he was feverish with sweat. I prayed it wasn’t plague. “You look well—the bleeding’s stopped,” my master said.

“You shouldn’t have come, seen me like this.” Diego faced the wall again and closed his eyes.

“You can start growing back your beard as soon as your chin has healed,” I observed.

He whispered, “I thank you for coming, but I must ask you both to leave.”

Uncle nodded at me to accede to his request. When I reached the hall, he was sitting at the foot of Diego’s bed. Their whispered conversation was giving my master wild, whirling gestures. Diego hid his eyes behind his hands, bent his head sadly. I said prayers until my uncle came to me. He sighed his frustration. “A bad situation. Diego shall have to suffer for a while.”

“I guess its a good thing we’re not all subject to a Levite’s restrictions,” I replied.

“We’re each of us subject to outside influences. One must accommodate them or live in the wilderness as a hermit. And even there…” My master’s voice trailed away as he scratched his scalp. “Let’s get out of this dungeon,” he said. “I’m beginning to itch all over.”

“Maybe some manuscripts would cheer him up,” I said. “We could ask to borrow those Latin treatises he wants so badly and…”

“No books!” Uncle said, holding up both his hands as if to stop an onrushing carriage.

Outside, a droning chant was shivering the warm air of the Rossio; the daily procession of flagellants was on its way to the Riverside Palace. The sun revealed in Uncle’s drooping eyes that his soul had been brushed with Diego’s despair. He said, “Truth did not come into the world naked, but came clothed in images and names. And lies? What clothes do lies wear?”

“The same ones as truth,” I said. “It’s up to us to distinguish.”

“Yes,” he agreed in a dry voice. “And are all crimes seen by God?”

“You mean, will those boys who attacked Diego be punished?” I asked.

“If you like.”

I was considering my response when Uncle squeezed my hand. “Sorry. I can’t bear to talk any more about this. Let’s go for the walk we’d planned.”

“But I haven’t brought my sketchbook,” I replied.

“Draw the birds in your Torah memory, my son.”

Uncle and I spent a lovely afternoon together, watching our beloved cranes. To see creatures so large and gangly, so white, descending from out of the blue like feathers—it took our breath away. Breezes swept by us with the gentleness of flowers, and when my uncle told me it was time to get back home, I was surprised to find myself separate from the day itself.

When we reached our house, Cinfa and Aunt Esther were preparing our Passover seder in the kitchen, had spread a netting of rice kernels across our best white tablecloth to search for impurities. The house was heavy with humid, intoxicating scents; a magnificent lamb was roasting slowly on a spit in our hearth, its fragrant juices dripping and hissing against the braziers. From its heady scent, I knew it had been basted with the grease from those pouches of luxurious fat that are ewes’ tails—a cooking secret brought by Esther from Persia. “Smells heavenly,” I said.

“Prayer before food,” Uncle scoffed. He slipped down into the cellar.

I took a mortar and pestle, apples, walnuts, dates and honey with me to the store; in between customers I’d prepare haroset.

Waiting on customers freed my mother to help Cinfa and Esther in the kitchen. The store was quiet until I was taken with the idea of displaying our recently arrived bananas from Portuguese Africa nearest the door. Perhaps it was a coincidence, but suddenly we were the place to be. Secret Jews kept me busy all afternoon with last minute orders for that evening’s Passover seder. By the time pink and gold clouds began lighting the sky as heralds of sunset, I was exhausted. I bolted the doors, drew the curtains and sat alone in silent prayer until Uncle called me into the kitchen. He looked splendid under his white robes, had his hair combed forward into its Sabbath swirl. “By any chance, did Reza stop by the store?” he asked in a hopeful voice.

My cousin Reza, Esther and Uncle’s only living child, had married recently and would be spending Passover with her husband’s family. “No, was she supposed to?” I asked. “I thought that she said she wasn’t sure she’d be able to come at all tonight.”

“I just thought that maybe…” Uncle took my hand, and it was with sadness that he told me, “I found the face of Haman for my Haggadah. Perhaps all our work will proceed smoothly now.”

My master was illuminating a Haggadah for a family of secret Jews in Barcelona, had had a difficult time finding a face amongst our acquaintances which could serve as a model for Haman. But why was he sad? Because of Reza’s absence? Before I could ask, he began his blessing over me. I hugged him, and for the first time in memory, he let his body bend to my love. Had I won a greater trust from him in the last few days? Suddenly infused with that resolute force of his, as if he’d drunk in my energy and concern, he kissed my lips and gripped me. “Passover is here!” he whispered. We shared an exultant smile.

Cinfa and Judah set the table. The saffron-colored ceramic Passover plate which our neighbor Samir had made for us was set with the cilantro, lettuce, roasted egg and grilled lamb bone which were symbolic parts of the meal. With Esther’s approval, I added a spoon of my haroset, representing the mortar with which the Israelites, as slaves, built the tombs, palaces and pyramids of Egypt. Our matzah was set under a linen napkin. The silver goblet traditionally set aside for Elijah crowned a corner by my uncle’s place.

How to explain this first night of Passover? Words and faces of relief? Of giddy joy? Sadness for those now departed? We took our places linked by a shared aura of preparation. Uncle, as always, was our guide through the ritual. For although Passover is at its center a festival of remembrance, a re-telling of the story of how God brought the Jews out of bondage, it also has a hidden core. Inside the body of Torah, folded like a phoenix in its egg, is the story of the spiritual journey each of us can make, from slavery to sanctity. The Passover Haggadah is a golden bell whose singing tones tell us: always remember that the Holy Land is in you!

To begin, my mother lit a candle at the hearth, then set flames dancing up and down the tiny steps of candelabra at each end of our table. The present and past were linked. We were the Israelites awaiting Moses at Sinai, just as the table, draped in white, was rendered our altar and the kitchen our temple in the desert.

Вы читаете The Last Kabbalist of Lisbon
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×