Однако он впустил в комнату приятного молодого американца, которого Тара видела сегодня за карточным столом.

– Джаррет, – сказал он, – те люди требуют, чтобы девушка вернулась.

– Ты опоздал предупредить меня, мой друг. Они уже были здесь.

– И ты им позволил?..

Джаррет указал на постель. Тара сгорала от стыда.

– О, прости. Я не знал, что помешаю…

– Ты ничему не мешаешь, – возразил Маккензи. – Я разыграл эту сцену для них. С помощью девушки, конечно.

– Кого же она боится? Почему не возвращается? – поинтересовался Роберт. – И чего они хотят от нее?

– Не знаю. Спроси сам.

Роберт обратился с вопросом к Таре, но та не ответила ему.

– Значит, узнаешь в другой раз, – сказал Маккензи. – А сейчас мы спешим. Нам пора уезжать.

– Вот это правильно! – обрадовался Роберт. – Здесь девушке не место, я это сразу понял.

– Леди нужно одеться, – заметил Джаррет.

– Конечно. Я выйду.

Закрыв за ним дверь, Маккензи обратился к Таре:

– Одевайтесь же поскорее.

– Если вы полагаете, что можете глазеть на меня, то позовите и вашего друга, – с вызовом бросила девушка.

Уже одетый Маккензи подошел к девушке, взял за руку и рывком поставил на ноги. Он так проворно натянул на нее юбки и зашнуровал корсет, что она тотчас догадалась: ему не впервой управляться с женскими туалетами.

– Мы отправляемся в путь, – напомнил Маккензи.

– Но куда? На ваши болота?

– У вас есть лучшее предложение, мисс?

– На Север…

– Я живу на Юге.

– Но я не смогу там жить! – воскликнула она. – Это дикая страна!

– Вы боитесь?

– Я боюсь любого путешествия.

– Однако хотите ехать.

– Не хочу, а вынуждена.

– Зато ваши друзья потеряют вас из виду.

– Они мне не друзья!

– Так или иначе, им не найти вас.

– Но жить среди болот…

– Вы там будете не одна, – мягко заметил Маккензи.

Тара попыталась припомнить то, что знала о Флориде. Влажность, духота, страшные сражения с индейцами – вот о чем она слышала. И еще – что большая часть полуострова пустоши.

Девушка убеждала себя не бояться, но ей было страшно.

Постучав, Роберт открыл дверь.

– Готовы?

– Леди не подходит Флорида, – сообщил Джаррет.

– Не хочу жить посреди болот с дикарями, – объяснила Тара.

– А что в этом такого? – рассмеялся Роберт. – С ними легче поладить. Они не так избалованны, как мы.

Шутка не успокоила Тару, глаза ее наполнились слезами.

«Какого черта я тащу эту девушку с собой? – размышлял между тем Маккензи. – Почему не посадить ее на речной пароход, отправляющийся на север, и не распрощаться с нею навек? Зачем мне лишние заботы? И вдруг она, снова сорвавшись с места, как уже, видимо, было когда-то, сбежит и от меня? От кого же сбежала эта девушка? Кто ее разыскивает и почему? Зачем я ввязался не в свое дело? А может, это как раз мое дело? – подумал Джаррет. – Я ведь уже немного узнал ее. Хорошо изучил лицо, глаза… Видел, ощущал… Она лежала рядом со мной… обнаженная… Что там болтает Роберт?»

– Он не оставит вас одну… Я хорошо знаю его.

«Добрый друг Бобби. Спасибо тебе. Но я сам не слишком хорошо знаю себя».

Роберт, быстро взглянув на Маккензи, перешел на шепот.

«Господи, что он такое опять говорит?»

– Черт побери, Джаррет. Вот тебе и решение… Возьми девушку к себе. В свой опустевший дом. Женись на ней наконец. Почему нет?

Вы читаете Беглянка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×