имея в виду квартирку Хемминга. Мы же не хотим, чтобы она выстыла, или была ограблена, или что-то еще, ведь правда? И, ради бога, давай уедем из Форда! Дженет, ты ведь согласна — согласна, правда?

Ниниан увидел, как ее глаза потеплели, а губы, дрогнув, улыбнулись, когда она произнесла:

— Да, пожалуй.

,

Примечания

1

Фру Алвинг — персонаж драмы Генрика Ибсена «Привидения».

2

Стар — звезда (англ.).

3

Катл (cuttle) — каракатица (англ.).

4

Один фут равен 30, 48 см.

5

Один дюйм равен 2, 5 см.

6

Стоун — шесть с половиной килограммов.

Вы читаете Тихий пруд
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×