26

Один черный кофе, мсье (фр.).

27

Колбаски божоле с жареным картофелем (фр.).

28

Простите (фр.). Говорите по-немецки? (нем.)

29

Да. Я португалец (порт.).

30

Жаргонное выражение, указывающее на местонахождение предмета, в данном случае зенитной ракеты, по отношению к положению человека, по аналогии с циферблатом часов.

31

Ремингтон, Фредерик (1861 — 1909), О'Кифф, Джорджия (1887 — 1986) — выдающиеся американские художники-реалисты.

32

Slainte (ирл.) — здоровье. От старинного кельтского пожелания здоровья — Slainte Mhath (произносится Slangevar).

33

Молл — торговый комплекс в США.

Вы читаете Зеленая угроза
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×